bannerbannerbanner
Рождественские истории. Девочка из лунного света

Холли Вебб
Рождественские истории. Девочка из лунного света

Полная версия

Holly Webb

The Storm Leopards


Text copyright © Holly Webb, 2015

Illustrations copyright © Artful Doodlers, 2015

Cover illustration copyright © Simon Mendez, 2015

Author photograph copyright © Nigel Bird

Holly Webb Animal Stories illustrations copyright © Sophy Williams

My Naughty Little Puppy illustration copyright © Kate Pankhurst

© Покидаева Т. Ю., перевод на русский язык, 2017

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2017

* * *

Лорен и Кейтлин

– Холли Вебб


Ханне – с большой благодарностью

– Джо



Глава первая

Изабель ещё долго смотрела, как компания детишек уходит, звеня монетками в банках для сбора пожертвований. Тротуар покрывала тонкая корочка льда, одна девочка поскользнулась и чуть не упала. Её подхватили подружки, и все трое весело рассмеялись.

«Если бы я была дома, я бы тоже пошла петь на улицах вместе с подружками», – подумала Изабель. Она закрыла входную дверь и тяжко вздохнула. Приближается Рождество. За неделю до праздника некоторые ребята её старой школы начинали ходить по соседским домам и петь рождественские гимны. Может быть, её подружки сейчас как раз этим и занимаются. Изабель посмотрела на гирлянду из поздравительных открыток, развешанных на перилах лестницы. Люси прислала ей открытку, и Элли тоже – очень красивые открытки с блёстками и добрыми пожеланиями. И Люси, и Элли писали, что они очень скучают по ней и что без неё в школе всё стало не так. Когда Изабель это читала, она явственно слышала в голове голоса своих лучших подружек. Как будто они были рядом. Но «как будто» – это не то, что на самом деле. Совсем не то.

Среди детишек, постучавшихся в дверь с песнопениями, было несколько человек из её нового класса. Один мальчик узнал Изабель и помахал ей рукой. Это было приятно. Но она всё равно чувствовала себя чужой. Её не позвали петь гимны вместе со всеми. Никто в новой школе не знал, что она любит петь.

– Как мило, – сказала мама и улыбнулась Изабель. Дети, певшие гимны, собирали пожертвования для детского отделения местной больницы, и мама высыпала в их банки всю мелочь, какая нашлась в кошельке. – Вот теперь уже чувствуется приближение Рождества!

Изабель кивнула. Ей тоже хотелось ощутить приближение Рождества. Но ей было грустно. Без друзей праздник – не праздник.

Её младшая сестрёнка Тилли носилась по коридору, громко распевала: «Маленький ослик! Маленький ослик!» и ревела по-ослиному. Это был её любимый рождественский гимн, но Тилли было всего четыре, и она ещё не могла выучить все слова.

– «Маленький ослик, вези Марию», – подсказала Изабель, но сестрёнка не слушала.

– Бесполезно, – шепнула мама. – Давайте все выпьем горячего шоколада. Детишки пели красиво, но я замерзла, пока стояла у открытой двери. В прогнозе погоды сказали, что скоро пойдёт снег. Мне тоже так кажется. Вот в чём ещё один плюс жизни в маленьком городке ближе к северу, да? Здесь больше снега. И я уверена, он будет чище. Не превратится в какую-то бурую жижу, как в городе.

Изабель ничего не сказала. Никакой снег не заменит друзей, по которым она так скучает. Ей пришлось перейти в новую школу за несколько недель до Рождества. Родители объяснили им с Тилли, почему они переезжают: на новом месте папа с мамой откроют свой собственный магазин и тогда им уже не придётся работать на кого-то ещё. Это же здорово, правда? И они будут жить совсем рядом с дедушкой и бабушкой. Вот это действительно хорошо, Изабель и не спорила. Но именно во время поездки к дедушке с бабушкой её родители узнали, что крошечная кондитерская, которую они всегда любили, выставлена на продажу. Если бы они только прошли по какой-то другой улице!

Мама поставила перед Изабель большую кружку с горячим шоколадом и обняла дочку за плечи:

– Я знаю, как ты скучаешь по своей старой школе и вообще по всему, Изабель. Но здесь тоже много всего интересного. Завтра в зоопарке будет специальная рождественская программа. С северными оленями, помнишь?

Изабель кивнула и улыбнулась. Горячий шоколад был очень вкусным – сладким, густым, – и мама положила в кружку маршмэллоу. Мама очень старалась, чтобы Изабель не грустила. Но здесь Рождество почему-то не создавало праздничного настроения, даже с обещанным снегом.

* * *

Изабель рассмеялась, когда мимо проплыл пингвин, с любопытством разглядывая посетителей зоопарка сквозь стеклянную стену аквариума.

Тилли радостно запрыгала на месте:

– Смотри, смотри, Бель! Ты видела? Видела? Как думаешь, ему понравилась моя шапка? – Тилли обожала пингвинов. У неё даже шапка и варежки были в виде пингвинов. Будь её воля, она провела бы в павильоне с пингвинами целый день и даже, наверное, не пошла бы смотреть на оленей Санта-Клауса.

Вот ещё один плюс переезда на новое место, твёрдо сказала себе Изабель. Зоопарк располагается прямо за городом, совсем рядом, и там постоянно проходят детские праздники и специальные тематические программы. Мама сказала, что они будут ходить туда часто.



Тилли прижалась носом к стеклу и принялась что-то ласково ворковать, обращаясь к пингвинам. Изабель они тоже нравились, но её раздражал запах в павильоне.

– Мам… – она потянула маму за рукав. – Можно, я пойду посмотрю, кто в вольере напротив? Где деревья и камни? Я буду там, никуда не уйду. Обещаю.

Мама обернулась к высокому вольеру, который, казалось, был построен вокруг склона небольшого холма.

– Только будь осторожнее, ладно? Никуда не уходи. Мы подойдём через пять минут.

Изабель подумала про себя, что за пять минут они вряд ли оторвут Тилли от её любимых пингвинов, но вслух этого не сказала.

– Да, я вас подожду. – Изабель поспешила выйти из павильона, пропахшего рыбой. Наверное, на Южном полюсе пингвины так не пахнут, подумалось ей. На морозе все запахи замерзают.

Как только она вышла на улицу, студёный ветер унёс запах рыбы. Изабель сделала глубокий вдох. Может быть, мама права и скоро пойдёт снег. Небо было затянуто тяжёлыми серыми тучами.

– Привет… Изабель? – раздался у неё за спиной чей-то звонкий голос. Изабель удивлённо обернулась и даже не сразу узнала девочку из своего нового класса: та была в большой меховой шапке и пушистом шерстяном шарфе, несколько раз обмотанном вокруг шеи.

– Привет, – отозвалась Изабель, немного смутившись. Она не помнила, как зовут эту девочку. Дейзи? Лотти? – Ты пришла посмотреть на оленей? – спросила она.

Девочка кивнула:

– Типа того. Наша школа верховой езды участвует в сегодняшнем рождественском шествии. Мы поедем на пони. Будем сопровождать сани Санта-Клауса. Я тоже участвую, это так здорово! Но придётся нарядиться в костюм рождественского эльфа. Обещай, что не будешь смеяться!

– Конечно, не буду, – уверила её Изабель. – Везёт тебе, ходишь в школу верховой езды. Я каталась на пони всего два раза – в парке, на празднике. Там, где я жила раньше, не было детской школы верховой езды.

– Приходи к нам, – предложила ей девочка. – У нас хорошо, и мы всегда рады новеньким. В первый раз можем прийти вместе, чтобы ты была не одна. Я тебе всё покажу.

– Дейзи! Иди сюда! – Какой-то мужчина помахал им рукой, и Дейзи улыбнулась Изабель: – Мне надо идти, папа ждёт. Просто хотела сказать тебе «привет». Увидимся на шествии. Помни, что ты обещала не смеяться над моим глупым костюмом!

– Конечно!

Изабель с улыбкой смотрела вслед Дейзи. Здесь есть школа верховой езды! И Дейзи сказала, что Изабель может пойти туда вместе с ней, – предложила от всей души, а не просто из вежливости. Изабель подошла к высокому вольеру, всё ещё улыбаясь. У неё давно не было такого хорошего настроения.

Очень скоро она заметила, что люди, стоявшие у ограждения вокруг решётчатого вольера, уходили разочарованные. Смотреть было не на что. Может быть, звери, которые там живут, не хотели, чтобы на них глазели? В просторном вольере было где спрятаться. Там росли кусты и деревья и даже бежал маленький ручеёк среди высоких камней. Изабель подумала, что звери, наверное, спят.

– Или сейчас слишком холодно и они не выходят, – произнесла она вслух. Ничего страшного. Можно вернуться к пингвинам и сказать маме с папой о школе верховой езды. Папа давно говорил, что когда они здесь устроятся, надо будет придумать, чем заняться в свободное время.

Она уже развернулась, чтобы уйти, но тут заметила краем глаза какое-то быстрое движение среди кустов. Изабель перегнулась через ограждение, пристально вглядываясь сквозь прутья решётки. Она не знала, что это за зверь, но, кажется, он был немаленьким. С густым бледно-серым мехом. Девочка затаила дыхание. Зверь вышел из зарослей и замер на месте, глядя прямо на Изабель золотисто-зелёными глазами.

– Леопард… – выдохнула она. Нет, не совсем леопард. Изабель видела фотографии леопардов: они были поджарыми и мускулистыми, с рыжеватой короткой шерстью, блестящей как шёлк. Эта кошка в вольере была коренастой, не толстой, но крепенькой, как пушистый бочонок, с аккуратной маленькой головой, мощными серебристыми лапами и густым белым мехом на груди. Бледно-серая шерсть в чёрных пятнах. Длинный и толстый хвост, похожий на плотный меховой шарф.



Большая кошка смотрела на Изабель большими круглыми глазами, напоминавшими два золотисто-зелёных стеклянных шарика. Потом она развернулась, подобралась для прыжка и в мгновение ока скрылась среди высоких камней. Изабель смотрела ей вслед открыв рот.

 

– Нет, это не леопард, – прошептала она, с надеждой глядя на тёмные валуны. Но серебристо-серая кошка больше не показывалась. Изабель поёжилась под порывом холодного ветра и засунула руки поглубже в карманы куртки. – Интересно, кто ты? – Она поспешила к информационной табличке перед вольером. – Ага! Ирбис, или снежный барс, или снежный леопард!

«Я и не знала, что бывают снежные леопарды… снежные барсы…» Изабель нахмурилась. Обычные леопарды живут в джунглях, правильно? Пятнистая окраска помогает им маскироваться среди листвы. А как же снежные барсы маскируются на снегу? С их чёрными пятнами это, наверное, непросто…

Но ведь снег не всегда чисто белый, решила Изабель, задумчиво глядя на возвышение внутри вольера, похожее на кусок скалы. Может быть, снежные барсы живут в горах, и пятнистая окраска помогает им маскироваться среди камней. Она внимательно прочитала, что написано на табличке. Там были фотографии мест обитания снежных барсов и карта их распространения в дикой природе. Китай, Россия, Непал, Индия.

– На всей территории Гималаев… Горные кошки.

Изабель снова взглянула на скалы и затаила дыхание. Ей показалось или среди ветвей действительно мелькнули золотисто-зелёные глаза?

Ветер пронёсся по веткам деревьев – там никого не было. Но Изабель почему-то была уверена, что хотя она и не видит снежного барса, он наблюдает за ней и прислушивается.

– Теперь понятно, зачем тебе такой густой мех, – сказала она, обращаясь к невидимому зверю. – Высоко в горах всегда холодно. – Она продолжила читать. На табличке было написано, что снежные барсы спят, свернувшись клубочком и укрыв нос хвостом как шарфом. Изабель подтянула свой шарф повыше. – Да, так теплее, – прошептала она.

– Что ты читаешь? – раздался у неё за спиной мамин голос, и Изабель даже вздрогнула от неожиданности.

– Тут написано о снежных барсах. Этот барс – девочка. Её зовут Дара.

– Какие милые! – воскликнула Тилли, показав пальцем на фотографии. – Где она? Я не вижу! Хочу посмотреть на большого котика! – Она перегнулась через ограждение, глядя в вольер.

– Она, наверное, спит, – сказала мама, присев на корточки рядом с Тилли. – Или прячется. Я читала о ней на сайте зоопарка. Там написано, что снежные барсы скрытные и осторожные звери. Они не любят, когда на них смотрят. Нам повезло, что здесь в зоопарке есть снежный барс, – в дикой природе их мало кто видит.

– Я хочу на неё посмотреть! – Тилли капризно надула губы. – Почему она прячется? Это нечестно!

– В дикой природе их осталось всего пять тысяч, – проговорил папа, глядя на табличку. – Снежный барс относится к исчезающим видам. Но тут написано, что их пытаются разводить в зоопарках. И довольно успешно.

Изабель кивнула:

– Дара родилась здесь, в зоопарке. И у неё были котята, но они уже выросли и их увезли в другие зоопарки, потому что снежные барсы не любят делить территорию даже с родственниками. И сейчас многие зоопарки по всему миру включаются в программу по сохранению снежных барсов.

Всё это она прочитала на табличке.

– Они очень стеснительные, Тилли. Мало кто видел их в дикой природе. – Папа подхватил на руки Тилли, которая всё ещё продолжала дуться. – Даже здесь, в зоопарке, они не часто выходят к людям. Сейчас нам надо поторопиться, чтобы занять хорошие места. Мы же хотим посмотреть шествие? Мы ещё к ней вернёмся. Мы будем часто бывать в зоопарке, и каждый раз станем проведывать Дару. Когда-нибудь мы обязательно её увидим, да, Бель?

«Но я уже её видела…» – чуть не вырвалось у Изабель. Но она промолчала, лишь улыбнулась и кивнула.

– До свидания, Дара, – прошептала она и поспешила вдогонку за мамой, папой и Тилли. Снежный барс будет её тайной. Она почему-то была уверена, что большая снежная кошка, затаившись среди камней, смотрит ей вслед.

Глава вторая

– Изабель, смотри, тебе машет какой-то эльф, – сказал папа. – На белом пони.

Изабель перегнулась через барьер, глядя на колонну участников рождественского шествия. Посмотреть на театрализованное шествие собралось много народу, но папа с мамой сумели занять хорошие места прямо у ограждения. Даже Тилли было всё видно через прутья решётки.

Изабель улыбнулась. Пони был снежно-белым, с серой гривой, падавшей на глаза как непослушная длинная челка. Сбрую украшали кисточки и колокольчики, попона под седлом была красно-зелёной, рождественской. В седле гордо восседала Дейзи в костюме эльфа: в красно-белых полосатых колготках, длинной зелёной рубашке и заострённой эльфийской шапочке. Изабель втянула щёки, чтобы сдержать смех. Она ведь обещала, что не будет смеяться.

– Твоя подружка из школы? – с надеждой спросил папа. – Она прекрасно держится в седле. Они все, я смотрю, отличные наездники. И пони у них хорошо подготовлены. Столько детей, столько криков, а они такие спокойные… Молодцы.

– Ещё не подружка, – ответила Изабель. – Но, может быть, мы с ней подружимся. Мне так кажется. Она сказала, мы можем вместе ходить в её школу верховой езды. – Она улыбнулась Дейзи, которая скорчила смешную рожицу, оглядев свой милый эльфийский костюм, и проговорила одними губами что-то похожее на «Не смей смеяться!».

* * *

– Может, бусы? – предложила мама. – Вот симпатичные, с совами.

– Может быть, – пожала плечами Изабель. Мама дала им с Тилли денег, чтобы купить сувениры на память о первом посещении зоопарка, – не очень много, потому что Рождество ещё не наступило, но достаточно, чтобы хватило на маленькие подарочки. Тилли уже выбрала себе подарок, только никак не могла решить, что лучше: конфеты или плюшевый пингвин, а Изабель пока не нашла ничего, что ей по-настоящему нравится.

Она заглянула в корзину на одной из полок. Там лежали маленькие мягкие игрушки в виде разных зверюшек. Изабель взяла одну наугад, подумав, что Тилли, наверное, будет рада такому подарку, и радостно улыбнулась: котёнок, свалянный из шерсти!

– Какой хороший, – улыбнулась мама. – Это ёлочная игрушка, смотри. – Она указала на петельку из тонкого шнурка на спине у котёнка. – Можно повесить его на ёлку. Или у тебя в комнате.

Изабель вертела котёнка в руках. Шерсть была на удивление грубой и жёсткой, совсем не похожей на тонкую, мягкую шерсть, из которой они валяли игрушки на уроках труда. Интересно, что это за материал? На этикетке значилось: «Войлочное изделие». И ещё там была маленькая фотография улыбчивого семейства, одетого в диковинные куртки, напоминавшие подвязанные поясами халаты. Девочка на снимке, ровесница Изабель, стояла между двумя высокими мальчишками, старшими братьями, и по сравнению с ними казалась крошечной.

– «Ручная работа. Сделано в Монголии», – прочла Изабель вслух. – Мама, здесь написано, что эти игрушки делаются по заказу Фонда защиты снежных барсов. Смотри! – Она улыбнулась и погладила бледно-голубую шерсть с тёмными пятнышками. – Я думала, это котёнок, а это, оказывается, маленький снежный барс. Можно мне его купить? – Она посмотрела на ценник. – У меня денег хватит.



Изабель пошла к кассе следом за мамой, продолжая читать на ходу. На этикетке было написано, что такие войлочные игрушки делают в семьях монгольских кочевников-скотоводов, которые живут в местах обитания снежных барсов. Фонд защиты барсов продает эти игрушки и другие ремесленные изделия по всему миру. Монгольские пастухи получают дополнительный доход, а за это обязуются не охотиться на снежных барсов, относящихся к исчезающим видам и нуждающихся в защите.

Изабель отдала деньги кассирше и продолжила читать надпись на этикетке. В самом низу стоял адрес сайта, где можно найти дополнительную информацию об охране снежных барсов. Девочка решила, что обязательно всё прочитает, как только вернётся домой. «Интересно, как это – жить рядом со снежными барсами? – подумала она.

* * *

Дома Изабель поставила игрушечного барса на стол у себя в комнате и попросила у мамы ноутбук, чтобы зайти на сайт Фонда защиты снежных барсов. Ей до сих пор не верилось, что она даже не знала о существовании таких зверей – снежных барсов. Изабель любила животных, прочла кучу книг о природе и думала, что много знает о дикой фауне. Как оказалось, не так уж и много. Но ничего, ещё не поздно это исправить.



Она набрала адрес сайта, указанный на этикетке, и ахнула от восхищения, когда на экране открылась красивая фотография снежного барса, сидящего на каменистом склоне в долине и смотрящего на снежные шапки высоких гор вдалеке. У него был желтовато-кремовый мех с тёмно-серыми пятнами и длинный пушистый хвост, свёрнутый колечком.

На сайте был целый раздел с фотографиями снежных барсов и их детёнышей. Котята были ещё милее, чем взрослые барсы, и были очень похожи на детёнышей обычного леопарда. Изабель не могла понять, почему. Может быть, потому, что у детёнышей обычного леопарда лапы шире, а шерсть пушистее, чем у взрослых.

– Ого, – прошептала Изабель. – Они рождаются с голубыми глазами. Как Тилли. – Она хорошо помнила, как удивилась, когда мама вернулась из роддома с её младшей сестрёнкой. У мамы, папы и у самой Изабель тёмные волосы и карие глаза, а глаза новорождённой Тилли были светло-голубыми. Теперь их цвет поменялся, и они стали карими, а мама объяснила, что большинство детей европеоидной расы рождаются с голубыми глазами. То же самое происходило со снежными барсами: глаза у взрослых кошек были серыми или зеленоватыми, как у Дары, барса из зоопарка.

Изабель открыла раздел «Нас часто спрашивают». Ей хотелось узнать, сколько всего снежных барсов сейчас существует в мире. На табличке в зоопарке было сказано, что в дикой природе их осталось около пяти тысяч. Это так мало!

Вот, на сайте написано: от четырёх до шести с половиной тысяч. И они со всех сторон подвергаются опасности. Изабель читала статью с комом в горле. Эти гордые, красивые кошки… сколько людей их убивает, а скольким вообще всё равно! Как можно охотиться на снежных барсов, когда на Земле их осталось так мало?! Изабель поёжилась, как от озноба. Да, у них очень красивый мех, но ей было жутко представить, что кто-то захочет надеть его на себя.

В комнату заглянула мама:

– Изабель, пора спать. С тобой всё в порядке? – Она подошла ближе и с тревогой взглянула на дочку: – Бель, что с тобой? Почему ты такая грустная?

– Я читаю про снежных барсов. – Изабель шмыгнула носом. – На них все охотятся. Ради красивого меха. А их кости используют в медицине… Ты знала?

– Ох, Изабель. – Мама крепко её обняла. – Но мы хотя бы чуть-чуть помогли защитить снежных барсов, купив эту ёлочную игрушку. Завтра поставим ёлку и повесим на него твоего барса, если хочешь.

– Но их осталось так мало… – Изабель посмотрела на фотографию на экране: снежный барс дремлет на большом валуне, положив голову на передние лапы. «Интересно, а как фотографу удалось подобраться так близко, чтобы сделать снимок?» – подумала она. Барс был похож на большую домашнюю кошку, прилегшую вздремнуть на солнышке. Больше всего девочку умилял его абрикосово-розовый нос и россыпь маленьких тёмных пятнышек на светло-кремовом подбородке. Ей хотелось присесть рядом с ним и погладить его большую голову с аккуратными маленькими ушами.

Рейтинг@Mail.ru