bannerbannerbanner

Америка. Приехали!

полная версияАмерика. Приехали!
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Поделиться:

Рассказы. Эмигрантские, американские и даже советские, случившиеся еще в СССР. Юмор, смех, сатира и просто улыбка, Что это? Это когда результат совсем не такой, как ожидаемое событие. Когда человек уезжает в другую страну, он не только берет с собой чемоданы с нужными или не очень вещами. Но человек безотчетно тащит в себе груз своего опыта, багаж понятий, и расстаться с этим гораздо тяжелее, чем с вещами. И вот столкновение ожиданий,старых понятий с реальностью приводит к смешным или грустным, глупым или бесценным, но всегда к неожиданным ситуациям. Их надо просто запомнить, а потом выплеснуть на страницы книги.

Полная версия

Полностью
Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100book_and_cofee

Рассказы, для меня, это лучший способ познакомиться с автором. Проще говоря; вкусить малую прозу и решить для себя, продолжать ли знакомство дальше. А если эти рассказы еще и юмористические, то это двойное удовольствие.⠀⠀⠀Так вот, хочу вам рассказать, как раз таки, про комбо, которое мне выпало. Этот сборник меня по-настоящему порадовал. Мне хотелось растянуть это удовольствие, поэтому я читала ее медленно, насколько можно.⠀⠀⠀В этот сборник вошли рассказы, которые произошли в разных местах, странах и в разное время. Лишь некоторые из них связаны между собой. Тут вы найдете и про отношения, и про эмигрантов, про армейский быт, и просто хорошие истории. Очень понравилось, как автор с легкостью преподнес разные проблемы. Как бы вскользь. Вроде бы смешно и задорно, но а если призадуматься, то за этим смехом кроется что-то грустное.И тут я для себя отметила понравившиеся мне рассказы:⠀⠀⠀По душе мне был рассказ «Кто убил Ленского?» Читая я понимала в чем проблема милицейского и чем это закончится, но от чтения не могла оторваться.⠀⠀⠀"Евгений Онегин. Настоящая история" Удивляет, как автор кропотливо разобрал роман Пушкина, и преподнес свою версию этой истории. Хотите узнать, что же от нас скрыли издатели? Если да, то обязательно прочтению.⠀⠀⠀Смотрели фильм «Волк с Уолл-стрит»? Готова поспорить, что про «Медведей с Уолл-стрит» вы еще не слышали и поэтому советую к прочтению сказку про медведей, что бы и вам быть в теме⠀⠀⠀И самый-самый мой (уже) любимый рассказ «Совесть полковника Крылова», вообще этот Крылов встречается и в других рассказах, и мне было в удовольствие читать про него.⠀⠀⠀Все рассказы из сборника по-своему хороши, лично я буду перечитывать обязательно. И необязательно читать подряд, можно взять любую и поднять себе настроение. Да-да, эти рассказы обязательно вам поднимут настроение, так что и вам желаю побольше таких веселых произведении.

100из 100DaryaProhorova471

"Смелость у нее в крови. Мы же русские. Герои по определению. У нас Сталинград за плечами".Я считаю, что особенно запоминаются авторы, у которых есть свой неповторимый стиль. Например, Кинг, Мьевиль, Пратчетт, Гейман, или Семёнова, Акунин, Стругацкие, или Звёздная, Джейн, Лавринович… Их легче вспомнить из череды прочитанных книг, потому что у них своя особая манера передачи сюжета и характеров персонажей.

Безумное количество книг печатается, авторы которых совершенно забыли про стиль. Почему печатаются? А потому что читают это, и вроде как даже отлично идёт. Поэтому зачем авторам заботиться о своей необычности в плане языка повествования?Так вот стиль есть либо от природы, либо его нужно нарабатывать. И да, согласна с Кингом, что, зачастую, популярным становится не обладатель дара, а тот, кто корпел над своей рукописью день и ночь, оттачивая каждое предложение.Не знаю, как было у Григория Хайта, но стиль в его рассказах точно есть. И это чувствуется по первым абзацам. Другое дело, конечно, он может не всем зайти, но я оказалась приятно впечатлена и с удовольствием провела время. Хотя, из-за обложки боялась, что, якобы, летние рассказы могут не зайти по атмосфере зимой. Однако рассказы оказались не столько летними, сколько жизненными, а обложка путает читателя и настраивает на иной лад.Итак, что касается языка, то здесь есть сарказм и ирония, как я люблю, а ещё смысл – спасибо, что это не просто тупые зарисовки окружающего мира! Здесь отражаются проблемы в важных сферах: семейной, военной, рабочей… Только один маленький минус первого рассказа «Смотрины», который очень уж бросается в глаза, – это обильное количество закавыченных слов: «не вязал лыка», «лигал-ассистент», «сердечные приключения», «сладкий», «продвинутый», «нечестная игра»…

Но дальше текст выравнивается, сохраняя свою привлекательность и целостность.Могу похвалить живые диалоги и ненадуманных персонажей. Зачастую очень топорно авторы пишут разговоры людей: так и видишь эти ниточки, за которые дергает создатель. А ведь чтобы читатель поверил в героя, нужно, чтобы этот самый герой прожил свою жизнь, пусть даже и на бумаге. Персонажи реалистичные, потому что мы можем встретить подобных в своей жизни.Какие рассказы особенно понравились?

Про Ленского – о работе нашей доблестной полиции.

"Рождественская история" – о военной службе, взаимоотношениях начальник-подчиненный и семье.

"Сказка для взрослых о трех медведях"

"Евгений Онегин. Настоящая история". Сама люблю копаться в каждой строчке, а тут за меня это сделал автор. То есть разобрал произведение по полочкам, конечно, со своими раздумьями и мыслями на счет каждого сюжетного поворота, и мне такое аналитическое восприятие по душе.Знаете, после прочтения я разобралась в своих ощущениях и составила общий образ. Будто я балансировала на краешке стула с петлей на шее. Вроде бы весело и задорно, когда читаешь, как люди попадают в глупые ситуации. Но когда приходит осознание, что не все так радужно в нашем обществе, а где-то и вовсе горько и беспросветно, то хочется лезть в петлю.Через юмор, иронию и сарказм автор пытается достучаться до читателей и заставить подумать.

100из 100tavi_books

если вы любите короткие юморные рассказы, то этот сборник рассказов однозначно для васзвучит как привлекало в старой газетенке, но суть передает хорошоя отдохнула от души, и запомнились мне именно рассказы про армию и приключения советских людей в СШАвот в жизни бы не подумала, что переехать в штаты в 90-е было так просто, но выглядело это, по крайней мере такрассказы такие легкие, но при этом очень колоритныеочень удобно прочитать пару-тройку штук, когда выдается свободная минута, при этом успеть прочувствоватьвсю атмосферуэти рассказы своего рода хроника событий из жизни человека в эмиграции. от странице к странице мы будто бы окунаемся в его жизнь,сталкиваемся ситуация из разных периодов его жизнивообще, для себя буквально недавно открыла мир рассказов, и сразу вспонимла за что люблю А.П. Чехова – за краткостькогда за меньшее количество слов удается передать всю суть – это, по-моему, гениально

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru