bannerbannerbanner

Монт-Ориоль

Монт-Ориоль
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Французский
Опубликовано здесь:
2009-10-17
Файл подготовлен:
2020-12-10 19:56:55
Поделиться:

`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. 

В романе `Монт-Ориоль` любовные коллизии развиваются на фоне модного курорта.

Произведение входит в авторский сборник «Пышка».

Полная версия

Отрывок

Другой формат

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Amelie56

Не слишком люблю романы об адюльтере, но Мопассан в этой теме уж слишком прекрасен.Как же тонко он умеет описать женские терзания души, да так, что в ушах отдается звон их разбитых сердец. И мужчины у него как на подбор получаются – мерзкие душонки в красивой обертке.В романе «Монт-Ориоль» под чудодейственным влиянием целительных вод распускается благоухающий цветок курортного романа. Настоящая драма на водах.Христиана Андермат – молоденькая жена банкира – приезжает на модный лечебный курорт вместе с супругом, отцом и братом-балбесом – понежиться в ваннах с пузырьками и поправить здоровье. Сюда же приезжает и друг брата – Поль Бретиньи – лечить раны совсем другого, сердечного свойства.Христиана вышла замуж по договоренности, ни любви, на страсти в жизни не изведала, муж позабыл обо всем на свете и со страстностью увлекся идеей открыть собственный курорт на базе нового источника, бьющего ключом на землях хитрого старика-крестьянина. Христиана из тех женщин, что «любят ушами». Немудрено, что болтун Бретиньи воспламенил ее сердце – он стреляет, как из пушки, пылкими тирадами о природе, ароматах хлева и ванили, декламирует стихи Бодлера и исторгает из сердца слова любви. К слову, он не изображает из себя влюбленного, он таковым и является – чересчур восторженный юноша, с головой ныряющий в пучины любви и страсти. Он целует кончики пальцев своей любимой, валяется у нее в ногах, в пыли, лобызая ее тень (и я сейчас вполне серьезно). Но у любви Поля Бретиньи есть срок годности, и когда его любовь умирает, он просто переступает через нее и идет дальше.Он бросает ее гнить в пыли, у всех на виду, как труп старого осла, который жестокий крестьянин даже не удосуживается убрать с дороги.Но не только любовными дрязгами замечателен этот роман. В нем порядочно презабавных эпизодов вроде уловок старого шантажиста-браконьера, зала механизированной гимнастики и противостояния старика Ориоля и хваткого Андермата. Кстати о нем: он в общем-то хороший человек, не жесток и не холоден со своей супругой, даже заботлив . Да, любит деньги, делец до мозга костей, даже не заметил, что творится у него под носом, но он не самый худший вариант супруга, если порыться в библиографии Мопассана. А как он нежен с ребенком. Не заслужил он такого предательства, хотя есть мысли, что узнай он обо всем, он и не сильно бы расстроился. Гораздо больнее его ударил бы крах его нового детища Монт-Ориоля, нежели супружеская измена.Уже третий роман писателя, которому от всего сердца и без всяких сомнений ставлю высшую оценку. Кажется, в ряду любимых авторов намечается фаворит.

80из 100ElenaSeredavina

ГИ ДЕ МОПАССАН «Монт-Ориоль»Я уже была знакома с творчеством автора, прежде чем начать читать «Монт-Ориоль». И вот после «Милый друг» сложилось двоякое впечатление, относительно Мопассана. Нужно было обязательно почитать что-то ещё, чтобы определить мой автор или нет. А тут у девочек как раз марафон проходит.Так вот, рассказываю свои впечатления от второго знакомства. Для меня этот роман показался смесью Драйзера и Тургенева.К примеру, от Драйзера (а именно из Финансиста) тут «предпринимательская жилка» некоторых героев, как выгодно приобрести, «отжать» и навариться. И это будет первой сюжетной линией – строительство курорта (со всеми вытекающими). А если это курорт, люди отдыхают, то там никак не обойтись без романов. Курортных романов. Это уже вторая сюжетная линия, – любовная (или как я назвала – Тургеневская). Бесспорно, Мопассан очень красиво описывает романтические отношения, зарождение чувств, мысли влюбленных, переживания и все, что с этим связано. Его слог как песня, красивая песня, только ласкает не уши, а глаза. Знаете, так бывает, вроде все в авторе прекрасно, но чувствуешь, что это не твоё. В общем, Мопассан, как говорится, «не моё пальто». Хотя не исключаю, что когда-нибудь буду его читать ещё. Мы живём, меняемся и наши вкусы и предпочтения тоже, в том числе, литературные.

80из 100orlangurus

Такая классика-классика конца XIX-ого века. Простая история любви, которая началась внезапно и столь же внезапно кончилась. Мягко говоря, не без последствий. Но роман хорош антуражем, в котором происходят все события книги. Курорт «Анвальские теплые воды», куда приезжают на лечение, как понятно из названия, минеральными водами, а иногда и просто провести отпуск, находится где-то между Виши и Клермон-Ферраном. Местность там очень красивая.

И вот местные крестьяне, отец и сын Ориоли, подрывая скалу, чтобы расширить свой виноградник, обнаруживают новый источник. Вокруг этого источника завертелось действо, гораздо более интересное, чем сама любовная история. Крестьяне оказались вполне деловыми ребятами и всеми силами продвигают целебные свойства своей воды. Муж же главной героини, богач Андермат загорается желанием основать новый курорт под названием Монт-Ориоль и заработать на этом, а для этого все средства хороши: приманить именитых парижских врачей, подделать отчёты о погоде для газет, в конце концов – женить деверя на дочке Ориоля.

Очень забавно описание зала, в котором лечат механизированной гимнастикой – это некий прообраз современных спортивных тренажёров)). А что, при том, что половина болезней пациентов – не более, чем выдуманные ими самими недомогания, возможно, это был вполне действенный способ.Что касается истории любви: сочувствия брошенная героиня не вызвала, слишком она аморфна и наивна. Единственный по-настоящему стоящий её поступок – отказ в общении с дочкой, навсегда. Но мне, кстати, кажется, что для господина Поля Бретиньи это так себе наказание, поскольку я мало верю в наличие у него отцовских чувств. Ведь он всего лишь один из таких вот:


Ничто их не занимало, кроме свеженьких скандальных историй, сплетен об альковных делах и о конюшнях ипподрома, дуэлей и подвигов в игорных домах, – весь их умственный кругозор замыкался этими интересами.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru