bannerbannerbanner

The History of the Life of the Late Mr. Jonathan Wild the Great

полная версияThe History of the Life of the Late Mr. Jonathan Wild the Great
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Английский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2017-09-28
Файл подготовлен:
2018-06-22 08:58:32
Поделиться:

Полная версия

Полностью
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100tarokcana8

Читать роман 18-го века оказалось неимоверно сложно. Слишком тягучий стиль, слишком длинные предлодения, слишком специфический юмор. И вдобавок перевёрнутая мораль: пороки возведены в добродетель, а честь и порядочность – всего лишь глупость. Воровской жаргон – это норма, а обычные слова и выражения – пошлость и вульгарность. Я прекрасно понимаю, что именно такой и была идея автора, но уж больно мерзким получился главный герой. С точки зрения грабителей и мошенников Джонатан Уайлд, несомненно великий. Великий мошенник, аферист и негодяй.столь велика была его изобретательность, столь широк охват его ума, что он никогда не вступал в сделку, не обмишурив (или, вульгарно говоря, не обманув) того, с кем она заключалась.В одном человеке сконцентрировано столько подлости, коварства и наглости, что хватило бы на целую шайку отпетых головорезов.

Впрочем, преступную шайку он всё же сколотил, неплохо сорганизовав таких же «великих». Уже к середине романа мне хотелось лично расправиться с этим мерзавцем. Продолжила читать лишь потому, что искренне волновалась за судьбу супругов Хартфри, жестоко обманутых Джонатаном Уайлдом. И только дочитав до конца, в полной мере поняла почему это гротескное, не весёлое и не самое приятное произведение относится к классике. Книге почти 300 лет, а типы людей не изменились. И циничные правила, сформулированные Уайлдом для достижения «величия» по-прежнему в ходу. Например:2. Не делай различия между людьми по склонности к ним; с равной готовностью приноси любого в жертву личному своему интересу..3. Никогда не сообщай о деле больше, чем нужно знать лицу, которому поручается его исполнить..8. Разжигай между участниками своей шайки вечную зависть друг к другу.Цитирую эти отрывки из «методики величия» не для того, чтобы удивить, а чтобы напомнить, что у мошенников своя мораль и свои принципы, о которых нужно знать, чтобы не быть облапошанным. Для этого, видимо, и была написана книга, совершенно, к сожалению, не устаревшая.

80из 100ant_veronique

Очаровательная сатира, интересный перевертыш, когда худшие качества с нравственной точки зрения объявляются великими, а лучшие – низменными. Дружба, честность, доброта, любовь к ближнему – всё это никчемные свойства, просто глупости, а люди, обладающие этими качествами, просто созданы, чтобы их обманывать, обкрадывать, и вообще всячески их использовать и затем выбрасывать за ненадобностью. А вот умение смошенничать, обчистить карманы, ограбить, подбить других сделать это, а потом забрать добычу – вот это достойно всяческого уважения, восхищения, это и есть величие, а если при этом еще и убить придется, так тем более. Например, одним из наиболее ярких примеров великого человека, по мнению автора, является Александр Великий (Македонский), а недостойным – Сократ. Также Филдинг явно намекал на каких-то конкретных власть имущих своих современников и законы своей страны, позволяющие этим власть имущим совершенно законно достигать вышеописанного величия. Тори и виги тоже хорошую порцию сатиры получили от Филдинга. Ну, и конечно, главный герой Джонатан Уайльд, реальный глава лондонского преступного мира, чье величие рассмотрено подробно с момента его формирования и до полного триумфа, то есть казни.

В повести много комических сцен, и периодически было весьма смешно. В качестве антипода главному герою выступает его школьный товарищ мистер Хартфри, очень добродетельный человек, честный предприниматель (ювелир) и примерный семьянин. Безусловно, Филдинг относит его к низменным существам и «одобряет», когда Уайльд обманывает Хартфри, доводит его до банкротства и до смертного приговора. В повести приводится пара монологов Хартфри, демонстрирующих его «низость» в самые тяжелые минуты его жизни (если бы все люди могли быть столь низки!).

Также несколько глав в повести посвящены приключениям миссис Хартфри, от которых у меня осталось странное впечатление. Эти главы немного выбиваются из общего контекста повести. Сама миссис Хартфри представлена столь же добропорядочной, как и ее муж, и очень преданной женой, но ее приключения, рассказанные, кстати от первого лица, явно выдают сатирический замысел автора. Ну, просто каждый встречный тут же воспламенялся страстью к этой женщине, а некоторые не ограничивались комплиментами и домогались ее грубой силой, хоть и безуспешно. С одной стороны, обстоятельства у нее были таковы, что все эти домогательства могли быть правдой, но, с другой, уж очень эта женщина смаковала подробности отношений с каждым ухажером, так что кажется, что либо она не очень-то добродетельная и верная жена, либо любит приврать о своей популярности у мужчин. Получился у Филдинга как бы такой собирательный сатирический образ дамы, которая как ни старайся, а полной добропорядочности всё-таки не достигнет.

Всё же мне было несколько сложно воспринимать стиль автора, уж очень витиеватым и даже немного вычурным он казался, а еще казалось, что одно и тоже повторяется слишком часто – все эти рассуждения о величии изрядно успели поднадоесть за время чтения. Это камень в огород скорее даже не Филдинга, а современного языка и современной формы выражения мысли – контраст уж очень заметен, а потому мне это немного мешало. Не то чтобы я была не готова, ведь «История жизни Тома Джонса, найденыша» мне очень даже понравилась и слог автора зашел тогда на «ура», просто эта повесть о Джонатане Уайльде, на мой взгляд, уступает в динамике сюжета, а потому все сложности для нынешнего читателя больше заметны.

80из 100Alevtina_Varava

Лайвлибовцы! Почему молчите вы по поводу этой чудесной вещицы?! Я не нашла ни одной рецензии и, право, по прочтении меня это удивляет.

Это очень занятная книга. Она вся так и сочится весьма… даже не знаю, как сказать. Весьма изящной иронией. Изюминка этой вещи – в подаче. На деле – простая история вора и мошенника, от молодых ногтей – и до повешенья. Но все не так просто. Ибо главный в этой книге вовсе не мистер Уайлд, а рассказчик.

О, он просто Мефистофель в своем деле. Его ирония прелестна. Автор превозносит «добродетели» порока и честит все, что принято считать хорошим и достойным. Автор отдается Софистике – ласкает её та и эдак на страницах произведения, порождая очаровательные выводы и сентенции. Эту книгу невозможно читать без улыбки! Невозможно не дивиться полному отсутствию мирских привязанностей в герое. А его отношения с графом? О, это же здорово – два негодяя настолько презирают дружбу и честь, что обворовывают и подводят под эшафот друг друга чуть ли не соревнуясь, и все еще остаются приятелями.

Выражаясь языком Филдинга – это ли не подлинное _величие_?)))

Пи.си. Вот только многоглавной истории миссис Хартфри здесь, мне показалось, не место.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru