banner
banner
banner

Пьяные птицы, веселые волки

Пьяные птицы, веселые волки
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2020-08-26
Файл подготовлен:
2020-08-25 19:10:37
Поделиться:

Сказки, притчи и пьесы о современных чудаках: они незаметно живут рядом с нами и в нас самих.

Закоулки Москвы и проспекты Берлина, паршивые отели и заброшенные деревни – в этом мире, кажется, нет ничего чудесного. Но ваши соседи легко превратятся в волков и обратно, дети бывших врагов обязательно друг друга полюбят, а уволенный дворник случайно сотворит целый мир.

 Копирайт

© Бабушкин Е.А., 2020

© Блюхер Ю.Н., иллюстрации, 2020

© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2020


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100ivankozhyshniy

наверное всё же не до слёз, но постоянно и регулярно автор заставляет ухмыльнуться, местами настолько перегибая палку, что думается «да что за?», а через секунду «да так и есть!». и вот вся серая незаметная повседневность обнажается, взрастает отвращение к этому абсурду, который стал нашей жизнью, к этим отбросам, которые стали нашим близким окружением, к этим дням, наполненных бессмысленным наличием в чьей-то жизни

80из 100peterkin

С удовольствием бы написал ещё раз о том, какой Бабушкин классный, но вот дочитал книжку, а главная эмоция от неё – вовсе не завороженность тем мрачным и красивым, что Бабушкин пишет (писать он хуже не стал, это да), а… Да блин, просто обидно взять всего-то вторую книгу полюбившегося автора и понять, что она на треть, как минимум, повторяет первую, а именно «Ветхий завет» из «Библии бедных».

Да, местами что-то отредактировано, как самое начало пьесы «Л.»

Где-то – другое название, как в «Московской азбуке» (которая была «Азбукой большого города»). Она теперь без картинок Сони Коршенбаум, мне их жалко.

"Сказки из-под земли" перенесены в новую книжку целиком и, вроде, без изменений. Исчезли только иллюстрации Евгения Бутенко, их тоже очень жаль.

Кое-что из прочих историй «Ветхого завета» вошло в раздел «Сказки из-под палки» вместе с новыми рассказами и обзавелось обрамляющей новеллой, – но это ладно, это новая аранжировка и сказки так звучат по-другому, будем считать, что всё оправданно…Но, вкупе с вёрсткой, при которой история, занимавшая в «Библии бедных» полторы страницы, тут растягивается на три, книжка начинает немножечко напоминать «куклу» из фильмов про преступников. Пачка денег, снаружи настоящие доллары, внутри – резаная бумага.

Убрать все повторы, сверстать нормально – и, видимо, книжка бы получилась недостаточно солидная для Редакции Елены Шубиной.

Какой-то маркетинг вместо сказок. А самое поганое, что вот, книжка меня расстроила, а ни подарить кому-то, ни перепродать я её не хочу, потому что есть же в ней и новые сказки, и они хорошие, расставаться с ними не хочется… Как в доинтернетные времена, в общем. Приходишь на барахолку с компактами и пытаешься найти какой-нибудь рокенрол, который ещё не слышал. Потом дома 25 дисков в ряд, на каждом Джерри Ли Льюис с «Большими огненными шарами» и Элвис с «Эт нормально, мама», но на каждом ещё и песенка, которой нет на остальных двадцати четырёх дисках.Понадеемся, что третья книга Бабушкина будет всё-таки действительно новой книгой, а не «greatest hits + unreleased». Ну или пусть в ней будет всё новое из этой и что-то ещё новее, тогда от этой можно будет избавиться. Хотя, блин, здесь же тоже иллюстрации отличные.Как-то всё это тяжело и неказисто, короче, шоу-бизнес этот весь.

80из 100Juliya_Elizabeth

Долго колебалась между оценкой, решала 3,5 или 4.

Помните, как в школе? 3+ это ближе к тройке, а 4- это почти четверка. Так вот и этот сборник, ещё не 4, но уже и не 3.

Вот если бы было можно поставит 4-, такая оценка полностью соответствовала бы моему впечатлению от книги.Текст не сложный, а очень остроумный, иногда чересчур :-)

Проскальзывали невероятные находки, невообразимое сочетание слов и ситуаций.

Например:

Мужчина блестел, будто его только сделали. Женщина была одета так хорошо, что казалась голой.


Любил порядок и чтобы всё по-честному. Избегал дождя и разговаривать. Слова и капли всё не вставали как надо.

Работал уборщиком, потом уборщиком, потом уборщиком, потом старшим уборщиком – руководителем бригады.


Я знаю, как это трудно – ловить преступников. Как в погоне болит душа и потеют ноги.


Ваня. Это не со мной было. С одним человеком. Но спою, как будто со мной. Еду я из Мурманска в Адлер.Вика. Что за Мурманск?Ваня. Такое на севере.Виола. Что за Адлер?Ваня. Такое на юге.Вика. Далеко ли?Ваня. Не мерял.Виола. Долго ли?Ваня. Садишься в зиму, выходишь в лето.


А вот со смыслом во всём этом языковом изобилии как-то туговато. Или я головой туговата, не знаю.

Абсурд Коваля – понимаю, до абсурда Бабушкина – ещё не доросла.Но сборник классный, повеяло свежестью и оригинальностью. И пересказать невозможно :-)

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru