bannerbannerbanner
Проект Re. Том 3

Emory Faded
Проект Re. Том 3

Глава 4 – Описание второго особого экзамена

– Ну как тебе? – спросила Мияко, когда мы прибыли на остров и вышли из самолёта, оказавшись в одном из здешних ангаров.

Тем временем, наша вторая группа, состоящая из четырех классов, направлялась на выход из ангара, в сторону, где и будет выход с аэродрома, а после – где и будет здание, в котором мы и будем проживать.

– Что именно?

– В общем. Сама поездка, самолёт, полёт, ну и аэродром на той стороне и аэродром на этой стороне, – без особого интереса уточнила она, явно просто пытаясь развлечь себя таким диалогом.

– Хочешь узнать моё обобщённое мнение обо всём этом?

– Угу, – кивнула она.

– Если всё это отдано школе, то подобные траты мне кажутся несуразными.

– Вот как… – даже не стала она уточнять.

– У дома, спонсирующего такое, хоть есть какие-то преференции?

– Помимо всеобщего одобрения и уважения? – лениво, косо посмотрев на меня, спросила она и не став ожидать моего очевидного подтверждения, продолжила: – Конечно есть. Наш мир точно не из тех, в которых что-то делают «за так». Только прямая выгода, без которой никто не будет действовать.

«Ну да, это действительно похоже на этот мир. Как, впрочем, и на мой прошлый…» – пронеслось у меня в голове.

– Если же говорить именно о содержании школы и жертвование этого всего на благо этой самой школы, то дом Мори получает за это уменьшенные налоги, которые распространяются как на различные покупки, так и на продажи и прочие действия по типу аренды чего-либо. Точнее сейчас не скажу – тут надо копаться в этом всём и разбираться.

– Понятно.

«Значит, подробнее пока что не узнаю. С другой стороны – пока что я этим и не планировал заниматься.»

Через некоторое время мы вышли из ангара, а после – и с аэродрома, попав таким образом на протоптанную дорожку, идущую через тропические деревья и растения. Так мы шли ещё порядка часа, пока наконец-то не дошли до места, где и будем жить во время второго особого экзамена.

Небольшая зелёная поляна, окружённая со всех сторон деревьями, и прямо по середине стоит здание, в котором мы, видимо, и будет жить.

– Мне кажется, или это здание точно такое же, как и то, что было на первом особом экзамене? – спросил я у Мияко, и судя по удивленному виду других учеников – данный вопрос интересовал не только меня.

– Да, оно полностью аналогично тому зданию – как внешне, так и внутреннее. Удивлён?

– Можно и так сказать, хотя больше склоняюсь к тому, что это нерациональная трата бюджета и денег, ради крайне сомнительной выгоды.

– Ну… может, это и так, – пожала она плечами.

На самом деле это в любом случае «так». Как минимум, потому что на поддержания функционирования подобного здания уходит огромная сумма денег. А если исходить из слов Мияко, то это здание полностью аналогично тому зданию и внутреннее, а значит – как минимум, требует такое же количество денег; на деле же – эта сумма куда больше, потому что одно дело содержать подобное здание рядом с Токио и родовым поместьем, а совершенно другое – на частном острове, который расположен не слишком-то и близко к Токио.

Очевидно, конечно, что основные траты на эти здания уходят только во время особых экзаменов, а в остальное время тут наверняка по минимуму работников и прочего, что необходимо для комфортного содержания учеников, но даже так это всё равно огромные суммы денег, учитывая количество учеников на каждом году обучения и количества таких мест.

«Даже интересно, какие же конкретно преференции получает дом Мори, чтобы окупать все эти траты…»

Как и в прошлый раз, нас сразу же повели в спортивный зал, где и будет происходить церемония начала на этот раз уже второго особого экзамена.

Когда мы заходили внутрь там уже стояла первая группа, состоящая из четырех классов, что полетели первыми. Исходя из их отдохнувшего вида стало понятно, что всё то время, что нас не было они просто отдыхали и, скорее всего, подошли сюда только что.

Глядя на отдохнувших их, наша группа лишь устало вздыхала и недовольно пыхтела, особенно – девочки, который пришлось хуже, чем парням.

Всё же сначала долгая поездка на автобусе, потом ожидание самолёта, полёт на самолете – и сразу же после нагрузка в виде прогулки в июле по тропическому лесу в школьной форме.

И вот от последнего большинство учеников сильно потели, а у многих девушек возникли проблемы и у них даже начали просвечивать их бюстгальтеры, что и вызвало особый дискомфорт.

В число таких девушек вошла и Мияко, у которой было чёрное-кружевное бельё. И если её саму подобное наверняка не сильно волновало, то вот общие традиции она обязана соблюдать, и поэтому ей пришлось накинуть пиджак, который она обычно не носит с собой, но сегодня предусмотрительна взяла, явно понимая, к чему может привести подобная температура.

Подобное, кстати говоря, сделало большинство девушек. А то меньшинство, что не сделало – либо простолюдины, либо ввиду их физиологических особенной прикрываться пиджаком им было не нужно.

И естественно, из-за надетого пиджака в такую погоду становилось ещё жарче, а самочувствие многих – ухудшалось. Поэтому я ранее и сказал, что девушкам пришлось хуже, чем парням.

Войдя в зал, наша группа быстро расформировалась на четыре класса и построилась в ряды. Двери в зал, тем временем, закрылись, и включились кондиционеры, благодаря которым многие смогли наконец-то вздохнуть полной грудью и расслабиться.

Примерно через десять минут ожидания началась церемония.

Первым к микрофону вышел директор – дедушка Мори. После его речи, следом за ним, выходили другие рабочие школы, которые тоже говорили свои небольшие заранее подготовленные речи.

И в итоге, пока все смогли высказать свои речи, прошло порядка тридцати минут, только после которых и вышел президент студенческого совета. Он поблагодарил предыдущих ораторов за их произнесённые речи и перешёл к сути – к экзамену.

– Начну с того, что территория экзамена – это весь остров, за исключением аэродрома и данного здания.

«Ого, это уже о многом говорит. Как минимум, о длительности данного экзамена,» – подметил я про себя.

– В отличие от прошлого раза, в этот раз этап будет всего один, – продолжил он. – Он будет длится три дня и три ночи, по истечении которых завершится. Всё это время вам придётся выживать в лесу с небольшим набором провизии, что мы вам выдадим.

И хоть никто из учеников не осмелился что-то сказать, но судя по их виду – подобный экзамен им явно уже не понравился. Особенно – девочкам, которых более чем можно понять, ведь чисто на физиологическом уровне им придётся куда труднее.

– На территории экзамена так же установлено пятьдесят санузлов в виде кабин для естественных нужд учеников.

После этих слов все немного успокоились и выдохнули, осознав, что школа не пошла на что-то столь ужасное, как заставлять учеников справлять естественные нужды в кустах. А раз так, то, скорее всего, и остальная часть экзамена тоже не будет переходить границы.

– Расположены они на равноудалённом расстоянии от друг друга по всему острову, чтобы любой учащийся мог воспользоваться ими вне зависимости от его местонахождения.

«Это вполне логично. Даже, скорее, было бы странно – будь иначе.»

– Теперь перейдём к сути экзамена, – и сказав это, слайд на экране, находящийся сзади него, изменился.

На слайде было следующее:

Большой заголовок, выделенный жирным шрифтом, – Охотники, жертвы и точки.Охотники, жертвы и точкиБольшой заголовок, выделенный жирным шрифтом, – Охотники, жертвы и точки.

А под ним следующий текст:

– Ученики будут поделены на группы по три человека;

– Группы будут составляться совершенно случайным образом, без учёта критериев учеников;

– Экзамен начнётся в семь часов утра, когда каждая группа будет находится на своих позициях, которые равноудалены друг от друга;

– Экзамен закончится по истечению трёх дней ровно в семь часов утра;

– Всего девяноста пять команд – из них с самого начала и на протяжении всей игры будет пять команд «Охотников», все остальные – «Жертвы».

– «Охотники» могут выводить из соревнования команды «Жертв», – если каждый «охотник» в команде продержит свою руку на голове «жертвы» из другой команды пять секунд, то тогда команда «жертв» выбывает с экзамена, а команда «охотников» получает пятьдесят баллов;

– «Жертвы» могут выводить из соревнования команды «охотников», – если каждый член команды проголосует в установленном на телефоны приложении за то, что какая-то команда – охотники: если они ответят правильно и данная команда действительно будут «охотниками», то тогда команда «охотников» выбывает с экзамена, а выбившая их команда «жертв» получает сто баллов; если команда жертв ошибётся, то тогда они выбывают с экзамена;

– Когда выбывает одна команда «охотников», то какая-то команда «жертв» становятся охотниками;

– Так же спустя какое-то количество времени команда «охотников» может перестать быть таковой, став командой «жертв»;

– На телефон каждого участника будет установлено специальное приложение с картой, на которой будут отображаться точки для захвата, захватывать которые могут, как «жертвы», так и «охотники»;

– Всего точек три: красная – это десять баллов; оранжевая – пять баллов; зелёная – два балла;

– Точки будут появляться в совершенно любое время, кроме промежутка с девяти вечера до восьми утра;

– Чтобы получить баллы с точки достаточно продержаться внутри неё пять минут всем троим членам команды – если хотя бы один член команды покинет точку – результат «захвата точки» сбрасывается;

– Если во время «захвата точки» на самой точке будет присутствовать хотя бы ещё один член другой команды – «захват точки» будет сбрасываться для всех;

 

– На протяжении всего экзамена в установленном на телефон приложении можно будет отслеживать ТОП-десять команд по баллам.

Чем больше ученики вчитывались, тем больше хмурились и задумывались, явно пытаясь понять, как нужно действовать на этом экзамене, который в разы сложнее предыдущего.

«По крайней мере, в отличии от прошлого экзамена этот явно направлен куда сильнее на стратегии и социальное взаимодействие, как в самих группах, так и между группами…»

– Один балл, заработанный на этом экзамене, равен двадцати баллам школы, – объяснил он.

«Один балл равен двадцати баллам школы, а один балл школы – равен полторы тысячи йен – значит, в общем сумму за один балл ты уже получишь тридцать тысяч йен. Получается, заработав условные сто баллов ты получишь двести тысяч йен.»

– Все баллы, заработанные вашей командой, являются личными баллами каждого члена. То есть, если команда заработала, условно говоря, десять баллов, то все три члена команды получают эти десять баллов.

«Итого, если взять сто баллов, то команда, заработавшая эти сто баллов, получит на каждого по двести тысяч йен. А если взять все девяноста пять команд и каждая заработает, скажем, по двадцать пять баллов, то это семьсот пятьдесят тысяч на каждого, а общая трата школы составит двести тринадцать миллионов и семьсот пятьдесят тысяч йен. Просто поражающие суммы.»

– На данном экзамене не будет личных баллов, но «секретная награда» присутствует. Как и на прошлом экзамене необходимо сделать особые условия, чтобы её получить, – но какое будет условие и какая будет награда – озвучено не будет.

«Значит, как я и подметил ранее – на этом экзамене будет уклон в командную работу, раз нет личных баллов. И так же в этот раз не выйдет провернуть трюк с баллами, потому что действует совершенно другая концепция экзамена, когда всего лишь один длинный раунд, а не несколько.»

– Что же до обратной стороны медали – то есть наказаний, то они так же будут присутствовать на экзамене, но в отличии от прошлого раза в этот раз не будет озвучен «проходной балл», на который можно будет легко ориентироваться.

«О чём я и говорил Мияко. Это плохо. Нельзя даже сказать – достаточно ли быть в ТОП-десять учеников, чтобы не получить наказание? Естественно, маловероятно, что школа пойдёт на такое и буквально завалит девяносто пять процентов учащихся, но, к сожалению, нельзя исключать такую возможность полностью, и придётся действовать, учитывая её.»

– Сами же «наказания» так же в этот раз не будут озвучены.

«Понятно. Учитывая такое количество скрытой информации трудно всё это назвать простым совпадением. Есть довольно большая вероятность, что это всё нацелено на меня. Иначе говоря, директор просто перекрывает мне возможность набрать проходной балл. Его цель – заставить меня выдать максимум на этом экзамене.»

– Теперь о запретах. Их перечень сейчас будет выведен на экран, – и с этими словами слайд сменился.

Ученикам запрещено:

– Покидать территорию экзамена до его окончания и заходить на территорию аэродрома и блока учащихся;

– Применять насилие к обездвиженному или находящемуся в без сознании противнику;

– Применять насилие по отношению к союзникам;

– Применять насилие, дабы выяснить к какой команде относится другой член группы;

– Специально ломать устройства школы, помогающие следить за ходом экзамена;

– Специально ломать выданные школой приборы;

– Намеренно пытаться нанести сильный вред организму участника экзамена;

– Применять способности с возможным летальным исходом;

– Специальное разрушение территории, на которой проводиться экзамена;

– Пользоваться правилами, чтобы специально остановить ход экзамена;

– Подкупать, заставлять или ещё как-либо влиять на участников экзамена;

– Нельзя пользоваться приостановкой экзамена ради своей выгоды (передвигаться, продолжать сражаться, пытаться нанести вред другому участнику);

– Снимать броню Икара;

– Сражаться и продолжать участвовать в экзамене при тяжёлых травмах.

– За нарушение запретов учащиеся будут нести наказания, разной степени тяжести, – в зависимости от тяжести нарушения.

«В принципе, почти тот же самый перечень запретов, что и на прошлом экзамене, лишь немного видоизменённый под этот экзамен. За исключением только последний пункт, вместе с которым явно последуют и другие изменения.»

– Теперь о том, что вам выдадут перед началом экзамена, – слайд на экране сзади него снова сменился.

На экране было следующее:

– Броня Икара (старая версия): существенно уменьшает получаемый носителем урон; усиливает примерно в полтора раза физические способности; может самовосстанавливаться со временем; полностью герметичен; генерирует кислород, по средствам, рециркулирования выдыхаемого углекислого газа обратно в кислород;

– Часы: отслеживают сердцебиение и пульс носителя; GPS;

– Провизия в виде еды и воды на три дня.

– Учитывая произошедшее на прошлом экзамене, школа решила отказаться от специальной модификации для брони Икара, которая не девала носителю двигаться, после получения определённого количества урона. В этот раз школа встроила в броню несколько камер наблюдения, которая не позволит тому инциденту повторится.

«Довольно спорное решение. С одной стороны оно действительно поможет полностью избежать подобного „инцидента“, но с другой – это полноценное нарушение всех личных границ, а для некоторых подобное – неприемлемо.»

– На этом объяснения касательно экзамена заканчиваются. Экзамен начнётся завтра в семь утра – до этого времени все ученики свободны в своих действиях.

Глава 5 – Первый день второго особого экзамена – Двадцать первое июля

– Что на этот раз придумаешь, слабак? – спросила моя сокомандница.

Я повернул голову в бок и посмотрел на неё.

Её длинные блондинистые волосы развиваются по ветру, спадая на её спину; всё её тело, кроме головы и шеи, облачено чёрной бронёй, состоящей из маленьких металлических пластин, крепко скрепленных между собой; а её аристократическое лицо и холодные, но яркие голубые глаза выражают невероятную уверенность в себе и презрение по отношению ко всем остальным.

Держа в левой руке шлем от брони Икара, а второй – поправляя свои непослушные, развивающиеся от ветра волосы, она смотрит на меня. Смотрит точно таким же вызывающим взглядом, как это было и на прошлом экзамене.

Мицуки Токи.

К её сожалению, именно она попала со мной в одну команду. По крайней мере, вчера вечером, когда школа отправила всем известия о членах их команд, она нашла меня менее чем через десять минут, хотя с закрытия вчерашней церемонии я не покидал выделенную мне и моим сожителям комнату.

И найдя меня, она критично осмотрела меня с головы до ног, после чего громко фыркнула и ушла так же быстро и самовольно, как и пришла.

– О чём ты? – спросил я.

– В смысле – о чём? О твоих стратегиях, планах – называй, как хочешь, – мотнув правой рукой, ответила она.

– Ничего такого у меня нет.

– Да ну? – вскинув бровь, спросила она. – Если это так, то у меня теперь две бесполезных обузы. Хотя я бы и так не стала полагаться на твои жалкие уловки.

«Иначе говоря, без планов и стратегий – я бесполезен. Как, впрочем, и ещё один член нашей команды,» – и с этими мыслями я перевёл взгляд на третьего члена нашей команды на этот экзамен.

Чуть менее длинные волосы, чем у Мицуки, имеющие от природы тёмно-чёрный цвет, так же развиваются на ветру, опадая на спину, будучи заплетёнными в два хвостика; как и у Мицуки, всё её тело, кроме головы и шеи, покрывает такая же чёрная броня, состоящая из маленьких металлических пластин; в то время, как её красивое лицо выражает спокойствие, её янтарные глаза словно пылают от захватывающих её чувств, которые она всячески старается подавлять.

– Я не думаю, что подобный подход хоть как-нибудь поможет нам в этом экзамене, – спокойно сказала она Мицуки.

– А я не думаю, что такой бесталанной особе вообще стоит открывать свой рот, – и надменно усмехнувшись, сказала: – Нанака-тян.

Нанака Имагава – вот последний член нашей команды.

«А ведь по заверению школы – составлению команд было полной случайность, а по итогу… Хотя с другой стороны – школа до этого не нарушала сказанные ей слова; да и смысла от такого действия не много, а значит, скорее всего, – это действительно не более, чем обычная случайность. Или же – воля судьбы.»

Тем временем, Нанака на слова Мицуки мило улыбнулась и продолжила разговор.

– Я искренне уважаю вас и ваше мнение, Токи-сан, но, мне кажется, в рамках этого задания будет куда лучше, если мне будет дозволено говорить.

«Какой у неё почтительный тон и слова, которые она подбирает – сразу видно разницу между аристократом, из маленького рода, и аристократом, из большого, сильного, древнего и влиятельного рода.

– То есть ты считаешь, что без твоих мыслей я не смогу победить? – выгнув бровь, спросила Мицуки.

На этом моменте наигранная холодность и сдержанность Нанаки пропала, а на её лице отразился испуг и страх, в то время как её руки активно перебирались по её шлему, который она держит в них, и глаза бегали с Мицуки на меня и обратно.

– Эм… я такого не говорила… Я лишь сказала, что мне так кажется… и что так будет лучше…

– Хочешь сказать, что под этими словами ты не подразумевала, что я не справлюсь без вас?

– Нет конечно… – совсем неуверенно ответила она, в то время как её руки тряслись.

– Пф… ладно тогда, Нанаки-тян, можешь говорить, если это не будет мне мешать, – сказала Мицуки, потеряв к ней интерес.

Та на это облегчённо выдохнула, а Мицуки это даже не заметила – или заметила, но ей это было совершенно безразлично. В место этого она кинула взгляд вправо, а после – и влево, высматривая в обоих сторонах команды наших противников.

– Как будем действовать? – спросил я, осознавая отсутствие выбора.

Если бы я так не поступил, то тогда бы у нас вряд ли вовсе был бы хоть какой-то общий план. А так – есть шансы.

– А что, хочешь что-то предложить? – холодно спросила через плечо Мицуки.

– Нет, хотел лишь услышать, как мы будем действовать, ведь без командной работы на этом экзамене даже одного балла не заработать.

И это правда. На этом экзамене два способа получения баллов: либо зарабатывать, исходя из твоего статуса «жертвы» или «охотника», либо зарабатывать на захвате точек. И в обоих случаях нужно по три человека из команды, а иначе – получить баллы невозможно.

– Всё просто: если мы «охотники» – отлавливаем отбившуюся ото всех команду и забираем баллы; если мы «жертвы» – то ловим «охотников», которые наверняка попытаются кого-нибудь поймать.

«К сожалению, чего-то подобного я и ожидал…»

– Иначе говоря, в любом случае мы будем нацелены на другие команды?

– Ага.

– А точки? Мы от них полностью отказываемся?

– Да. Они дают слишком мало баллов, учитывая то, какая за них будет конкуренция.

«Это вполне логичный ход мыслей. Но с другой стороны – получить баллы за счёт её стратегии тоже будет не просто, даже если мы будем „охотниками“.»

– То есть, Токи-сан, мы сразу действуем быстро и следим за группами, а после, при любой удобной возможности, нападаем? – уточнила Нанака.

– Именно, Нанаки-тян, – с безразличием ответила ей та. – Просто не отставайте от меня и не мешайтесь под ногами – я всё сделаю сама.

«Звучит очень оптимистично. И самонадеянно. Остаётся только надеется, что наша команда не будет „охотниками“…»

– Подготовка пять минут. Просьба всем учащимся полностью надеть полный комплект брони Икара. В случае, если к концу подготовки кто-то по какой-либо причине не будет в полном комплекте – школа применит меры наказания, вплоть до исключения всей группы с экзамена,– Подготовка пять минут. Просьба всем учащимся полностью надеть полный комплект брони Икара. В случае, если к концу подготовки кто-то по какой-либо причине не будет в полном комплекте – школа применит меры наказания, вплоть до исключения всей группы с экзамена, – раздалось эхом со стороны стоящего перед нами леса.

После этих слов обе девушки начали одевать шлем, и я, не долго думая, последовал за ними. Уже через мгновение по моей голове будто пробегало сотни маленьких паучьих лапок, устремлённых к затылку и задней части шеи; и через ещё мгновение – всё кончилось, шлем был слит с остальной бронёй Икара.

 

Я осмотрел девушек и они тоже, как и я, были уже полностью укомплектованы в цельный набор брони. Брони, которая, кстати говоря, хорошо подчёркивает фигуры девушек. И пускай обе они уступали Мияко в формах, но зато их фигуры куда больше подходят под слово «утончённость», в отличии от форм Мияко, которым явно больше всего подходит слово «сексуальность».

– Будешь так пялиться, я тебя заморожу, и мне будет плевать на наказание, – строго, даже не повернув ко мне свою голову, сказала Мицуки.

«Опять эта странная „женская магия“? Наверное – да. Иначе то, что она это заметила никак не объяснить…»

В это же время Нанака стояла столбом и смотрела на меня в непонимании.

«У меня были бы большие проблемы, если бы я не предвидел возможность подобного исхода событий и заранее не обговорил с ней в сообщения, как именно ей стоит себя вести в той или иной ситуации. А ещё мне крайне повезло, что она из легко податливых людей, и поэтому исполняет мои просьбы. Была бы на её месте та же Мицуки – было бы всё куда сложнее; да даже если бы была Мияко в начале нашего общения – это тоже вызвало бы кучу проблем. Можно сказать, что для данной ситуации её характер, если и не идеален, то близок к этому.»

Спустя несколько секунд она всё же отвернулась от меня, видимо вспомнив, что я просил обращать на меня столько внимания, сколько бы обращала обычная незнакомка – ну или, хотя бы, просто знакомая.

Так мы и простояли пять минут в полной тишине, достав телефоны и закинув на плечи рюкзаки, в которых и была наша трёхдневная провизия, каждый размышляя над чем-то своим.

– Экзамен начинается! – Экзамен начинается! – громко раздалось из динамиков, находящихся в лесу.

И стоило этим словам прозвучать, как мы все обновили приложение, после чего на экране моего телефона, в небольшом прямоугольнике, в верхнем правом углу, появилась надпись: «Жертва». Увидев это, я кликнул в раздел карты, на которой на этот раз было двадцать пять точек, из которых: пять красных, восемь оранжевых и двенадцать зелёных.ЖертваИ стоило этим словам прозвучать, как мы все обновили приложение, после чего на экране моего телефона, в небольшом прямоугольнике, в верхнем правом углу, появилась надпись: «Жертва». Увидев это, я кликнул в раздел карты, на которой на этот раз было двадцать пять точек, из которых: пять красных, восемь оранжевых и двенадцать зелёных.

Я запомнил метоположение всех точек стоило мне начать убирать телефон назад в рюкзак, как Мицуки уже закончила с этим и побежала вперёд, прямо в лес. Положив телефон, я сразу же направился следом за ней, и уже через несколько мгновений я услышал сзади себя бег Нанаки.

Мицуки явно бежала на максимальной скорости, не щадя свою выносливость, а следовательно – и нашу. И если я, ввиду постоянных и упорных тренировок в течение месяца под регенерацией, держался с ней на равных, а то, может, и превосходил, то вот Нанака почти сразу начала ненамного отставать от нас.

Так мы за несколько секунд преодолели расстояние метров в сто и покинули пляж, достигнув твёрдой земли в лесу. И достигнув его, Мицуки не остановилась и на секунду, продолжив бежать вперёд. Пробежав так с две сотни метров, она, наконец-то, повернула в бок, и я смог понять, куда она направляется.

«Она хочет добежать до одной из зелёных точек, которая находится дальше всего ото всех остальных, и где больше всего шанс встретить минимум групп, на которые уже в свою очередь будут охотиться „охотники“. И уже на этих охотников хочет охотится сама Мицуки.»

Примерно через пять минут бега к нам на встречу выбежала другая группа, которая по судя по их напряжённому виду не ожидала тут кого-то встретить, и так же они явно не были «охотниками», потому что стоило им нас увидеть, как они резко остановились и стали выдерживать дистанцию, пока мы сами от них не убежали дальше, в сторону точки.

И судя по направлению этой группы, они направлялись либо к оранжевой точке, либо к красной, потому что только эти цвета были сосредоточены в середине острова, в то время как зелёные разбросаны почти по всему острову, вне зависимости от близости точки к центру острова.

Ещё через семь минут пути мы, наконец-то, почти добежали до точки, оставив расстояние примерно в сто метров. И если я себя вполне хорошо чувствовал, то вот девушки – нет. Обе они облокотились руками на деревья и переводили дух, пытаясь отдышаться, ведь пускай забег был и не долгим, но почти на максимально доступной скорости, что не могло не сказаться.

– Идём тихо, осматриваемся, – выдохнув и встав ровно, сказала Мицуки.

Нанака сразу же повторила за ней и, выдохнув, встала ровно, после чего направилась в след за уже пошедшей Мицуки. Я пошёл следом за ними, замыкая наш небольшой отряд и осматривая всевозможные кусты и ветки деревьев, на которых вполне мог быть кто-то из другой группы, даже учитывая, что пришли мы сюда крайне быстро. Всё же некоторые группы точно были ближе нас к этой точке.

Через пару минут мы подошли ещё ближе к точке, на месте которой стоял воткнутый в землю зелёный флаг, а в остальном – это была точно такая же обычная местность, состоящая из деревьев и кустарников.

И почти в это же время справа от нас появились звуки от быстро приближающихся людей.

– Спрячьтесь, – приказала Мицуки, создав около руки ледяные иглы, которые в следующий миг устремились в рядом стоящее дерево.

Как только иглы вошли в дерево, Мицуки подошла к этому дереву, взялась руками и начала довольно быстро залазить по ним, резво попав на сами ветви дерева.

Но смотреть на это времени не было, шаги становились всё ближе. Нужно что-то предпринимать.

– Пошли, – тихо сказала Нанака, ухватив меня за левую руку и приложив немного сил, попыталась увести в кусты, как нам и было приказано Мицуки.

Я ухватил своей правой рукой её руку. Она развернулась ко мне в явном непонимании.

– Спрячься, – тихо промолвил я и отцепил её руку, после чего направился к дереву.

Подойдя к нему, я начал залазить по нему точно так же, как это делала Мицуки. Через несколько секунд я услышал сзади себя хруст кустов, в которые залезла Нанака. И в это же время я слышал, как кто-то разговаривает со стороны точки.

Ещё через пару минут меня заметила Мицуки.

– Что ты делаешь? – спокойно, но с нажимом спросила она, будучи на пару веток выше меня.

– Хочу посмотреть.

Она на это лишь тихо фыркнула и продолжила смотреть за развивающейся почти под нами картиной. Там же в это время была одна группа из трёх человек, общающихся между собой.

– Нам нужно просто простоять на этой точке пять минут? – спросила единственная девушка из их группы.

– Вроде бы, да, – ответил ей парень, осматриваясь по сторонам. – Учитель же нам сказал, что после пяти минут наши часы завибрируют и это и будет обозначением удачного захвата.

– А если они по какой-то другой причине завибрируют, и мы случайно выйдем с точки?

– Хм…

– Тогда давайте просто проверим ещё приложения после этого, – подсказал им второй парень в этой группе. – Там ведь сразу отобразятся наши очки, и в таком случае нам не придётся стоять тут ещё пять минут.

– Хорошая идея, так и поступим!

И на этом моменте кусты рядом зашуршали. Только это было не сзади нас, где находится Нанака, а слева от нас и этой группы. И эта группа тоже это заметила и все её члены встали в боевые позы, приготовившись использовать EMF.

И когда они это сделали весь шум пропал. Совсем. Резко настала гробовая тишина, перебивающаяся звуками природы и шумом где-то вдалеке из-за других учеников.

– Показал?.. – и не успел один из парней договорить, как его обхватила трава находившаяся прямо под ним.

Сначала она захватила его ноги, руки и голову, а после и вовсе вся обернулась вокруг всего его тела.

– Мао! – закричала девушка и вытянула руку, перед которой появилась вода.

И как только воды появилось в достаточном количестве, она взмахнула рукой, направляя воду и разрубая ей траву, обхватившую её напарника. Ей это удалось и большая часть травы была срублена, а парень начал активно дёргаться, пытаясь выбраться из удерживающих его остатков.

И в этот момент, наконец-то, показались те, кто на них и напал. Группа из двух человек выбежала с двух сторон прямо на эту группу, окружая её. В это же время третий член этой группы нападающих, не показываясь, использовал свой EMF и снова окутывал другой травой почти освободившегося ученика.

Парень и девушка из защищающейся группы отошли назад и приготовились сражаться с двумя наступающими противниками, развернувшись каждый к своему противнику.

И когда их противники были уже в пятнадцати метрах, второй противник неожиданно развернулся и побежал на второго парня из защищающийся группы. В один миг в него полетел атрибут воздуха и камня, которые словно наложились друг на друга, и в итоге камень влетел парня на такой скорости, что тот отлетел бы на десятков метров назад, если бы в последний момент не успел поставить перед собой стену из какой-то грязи.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19 
Рейтинг@Mail.ru