bannerbannerbanner
Конфетка для дракона

Елизавета Соболянская
Конфетка для дракона

Глава 5

Гликерия закусила губу, чтобы не расплакаться, отвернулась от мужчины и снова залюбовалась садом. Чудесные яблоки! Сколько всего из них можно сделать! И пастилу, и джем, и тарт-таттен! А уж всякие там яблоки в карамели или яблочные слойки – дело двадцати минут!

Только есть ли в этом мире миксеры, блендеры и прочая кухонная техника? Скорее всего, нет! А у нее руки зачесались попробовать приготовить хоть что-нибудь этакое! Хотя бы яблочно-ореховый тарт по-французски. Или шарлотку…

Между тем мужчине надоело молчание, и он заговорил:

– Ар-дон Асон – большая долина с довольно мягким климатом. У нас бывают суровые и многоснежные зимы, но лето длинное, теплое, с большим количеством дождей. Есть реки, озера, но мало лесов. Поэтому наша долина обильна садами, полями, лугами и огородами. Мы выращиваем злаки, овощи и фрукты к столу самого императора.

– Большое дело, – бесхитростно ответила Лика, продолжая любоваться яблоками. Смотреть на мужчину ей было просто страшно. – Но как же вы один справляетесь со всеми делами.

– Не один, – отозвался Дэриен, – мне помогают родственники. Брат, кузены. Брат живет в моем… в нашем замке. Его зовут тан Олвен Невес Дардар.

– Это имя что-то означает? – полюбопытствовала Лика. Она помнила, как «муж» представился ей сам и как выяснял значение ее собственного имени.

– «Белый снежный хозяин земель», – ответил брюнет с легкой ноткой недовольства. – Магия земли в нем соединяется с магией льда. Он занимается особыми холодными оранжереями, в которых мы выращиваем горные травы.

– А ваши родители?

– Мать давно умерла. Она не была одаренной, так что даже дети не смогли продлить ее молодость надолго. И не была истинной, так что отец не смог разделить с ней долголетие… А в старости стала плохо ходить и однажды упала с лестницы.

Тут мужчина нахмурился и еще раз пристально посмотрел на Гликерию, вызвав непонятные мурашки на спине и руках.

– А отец? – поспешила его отвлечь девушка.

– После смерти мамы отец отстранился от дел. Улетел в охотничий домик и носа оттуда не показывает. Передал мне власть и титул, едва я женился в первый раз.

– В первый раз? – пискнула Лика, сжимаясь от того, что хмурое лицо придвинулось совсем близко.

Брюнет взглянул на нее с некоторой укоризной, но перестал нависать – сел рядом на каменную скамью, уставился на яблоки и продолжил говорить:

– Это знают все. Каждый дон, едва ему исполняется пятьдесят лет, должен жениться на совершеннолетней благородной девице по своему выбору. Я женился в пятьдесят на деве из графской семьи. Она была сильна духом и телом, ничего не боялась и весьма неплохо вела дела. Только однажды не рассчитала сил, заплыла в озере слишком далеко и утонула. Тогда я женился на Ширин…

Лика сочувственно закивала – ей было жаль этих женщин. Оказывается, быть в этом мире женой – опасно!

Между тем дон Дардар продолжил свой рассказ:

– Тана Альвара и его жену ты сегодня видела. Он мой кузен и занимается керамикой.

– Керамикой? – удивилась девушка. – Он не похож на гончара.

– Все драконы…

– Драконы? – Лика подняла голову и испуганно сглотнула – мужчина вновь был ближе, чем ей казалось, а еще зрачки в его глазах вдруг стал вертикальными.

– Да, дорогая, – с легким шипением ответил мужчина, – все доны и таны – драконы.

– Настоящие?

В голове у Гликерии помутилось, но девушка изо всех сил вцепилась в каменные перила беседки и не позволила себе упасть. Просто вспомнила, как проходила практику в хлебном цехе, и устояла. Тогда выдержала – и теперь выдержит!

Брюнет огляделся и сказал:

– Я, пожалуй, покажу тебе сейчас, пока никто не знает, что мы здесь.

Вышел из беседки, отошел в сторону, на посыпанный мелкими белыми камушками круг. Встал в центре, раскинул руки, воздух задрожал, словно над асфальтом в летний день, и… на месте мужчины в черном появился дракон. Черный. Огромный.

Лика пискнула и тут же закрыла себе рот руками. Морда крылатого змея легко придвинулась к ней, минуя каменное кружево опор, огромные ноздри втянули запах и тут же отпрянули.

«Не понравилась, – почему-то с грустью подумала девушка. – Еще бы, на меня столько одежды накрутили. Я, наверное, вспотела…»

Больше она ничего подумать не успела – дракон исчез, а на его месте очутился мужчина. Он постоял минуту, потом упрямо тряхнул головой, подошел к Лике и, словно ничего не произошло, сказал:

– Каждый дракон обладает магией. У тана Альвара их две – магия огня и магия земли. Поэтому он знает, где есть залежи подходящей глины и умеет закалять посуду драконьим огнем так, чтобы она становилась особенно прочной и звонкой.

– А… какая магия у вас? – почти шепотом уточнила девушка, незаметно щипая себя за руку. Как-то не верилось, что она проснулась.

– У меня родовая магия земли и магия воздуха. Благодаря им наши сады и поля отлично опыляются. Неурожаев практически не бывает! – с некоторой гордостью сказал дракон.

Гликерия снова кивнула, окидывая взглядом яблоневый сад, в котором они разговаривали. Поежилась. Все же этот мир пугал, а уж драконы…

– Вижу, ты устала. Пора ехать в замок. Твою служанку и одежду доставит тан Алвар.

С этими словами мужчина встал, протянул Лике руку, и она, трепеща, вложила свои пальцы в его ладонь, полностью доверившись. Судя по всему, в этом странном, магическом мире ей одной не выжить.

Глава 6

Сад, оказывается, был неким подобием сквера, окружавшего ратушу Асона – столицы провинции. Провожая «жену» до кареты, Дэриен продолжал ей все объяснять. Во-первых, потому что его супруга должна была все это знать, а во-вторых, дракону очень нравилось, как эта новая Ширин на него смотрела. Тепло, мягко, без страха, но с уважением.

– В ратуше расположен телепорт, ведущий в столицу. Еще пара есть на окраинах, но там грузовые, с их помощью мы отправляем товары в другие провинции. А этот пассажирский, предназначен для поездок людей и драконов.

– А… разве вы не летаете? – почти прошептала «Ширин».

– Летаем. Но тащить на загривке сундук с одеждой, пару слуг и подарки друзьям тяжеловато, – ответил дон Дардар, и девушке показалось, что в его суровых темных глазах промелькнула искорка смеха. Лика представила себе того роскошного зверя с сундуком на загривке и тоже улыбнулась.

– Наш замок стоит за городом. Там чище и спокойнее, – сказал Дэриен, усаживая жену в удобный закрытый экипаж с плотными занавесями на окнах.

Конечно, карета была украшена гербами, и каждый встречный знал, кто может в ней ехать, поэтому крестьяне, торговцы, горожане и даже мелкие дворяне приостанавливались, пропуская упряжку, снимали шляпы и даже кланялись.

Обычно донна Дардар не выглядывала из окна. Асон успел ей наскучить. В пути она листала свой ежедневник или читала письма. Однако эта любопытная душа сразу отодвинула занавесь и уставилась в окно широко открытыми глазами.

Почему-то дракону тоже захотелось взглянуть в окно. И не в то, которое было рядом с ним, а в то, в которое уже смотрела девушка в таком знакомом теле его жены. Зачем только? Что нового он мог тут увидеть? Асон был грубоват, но красив, и лучше всего это собрание серых и белых домов выглядело с высоты. Но Дэриен смотрел и слушал восторги «Ширин».

– Какой красивый дом! Ой, вывеска! Пироги! Как здорово! Бочки! Настоящие! А это что?

– Это маслобойня, – негромко сказал дракон, чтобы не сбить восторг девушки. – Мы почти выехали за город. Сейчас начнутся фермы, которые поставляют в город молоко, яйца, масло и свежие овощи.

– Интересно! – «Ширин» обернулась, и стало понятно, что привычные чеканные черты лица донны Дардар выглядят иначе. Теплее. Мягче.

– Дальше будут сады, потом поля. Ближе к замку снова сады и фермы, – объяснял Дэриен, не признаваясь даже самому себе, что склоняется ниже не для того, чтобы показать жене сторожевую башню, а чтобы вдохнуть тонкий аромат ее волос. Совсем не такой, как прежде.

Тирна любила пряные крепкие ароматы, смешивая гвоздичную воду с душистым перцем в склянке розового масла. Эта же девушка не стала пользоваться ее духами, поэтому ничто не отвлекало дракона от естественного аромата женщины. Нежной, юной женщины, не познавшей мужчину. Как такое могло быть, Дэриен не знал и не хотел знать. Ему просто нравилось дышать этой новой Ширин – и точка.

Только увидев родной замок, мужчина нахмурился. Если он почуял новый запах Тирны, значит, его ощутят все остальные? Что можно сделать? Духи? Служанка осталась с вещами в столице и прибудет только к вечеру. Поцеловать, затискать, перекрывая собственным запахом тот нежный и влекущий? Это бы сработало с прежней Тирной. Ей хватило бы короткого объяснения и слова «надо». Эта же девушка совсем другая. Она явно не аристократка, смешливая, робкая, и дракон подозревал, что попытка ее прижать в закрытом пространстве кареты выльется в истерику.

Не то чтобы дон Дардар был большим специалистом по женским нервам, но в его замке проживали родственники, слуги, иногда приезжали гости. Почти все драконы были женаты, да и слуги в замке имели семьи, так что за долгую драконью жизнь он видел разную реакцию женщин на мужское внимание. Шума не хотелось.

– Донна Ширин, – отстранившись, Дэриен нахмурился, заметив, как сжалась девушка. Ей это совсем не шло. Он постарался как можно мягче взять ее за руку, немного подержал, дожидаясь, пока успокоится нервный стук ее сердца, и попытался объяснить, что ему нужно.

– Маскировка? – быстро поняла Лика. – Спрятать мой аромат, чтобы никто не узнал, что у меня изменился запах? А у вас есть пряности?

– Здесь ничего нет, – покачал головой дракон, – и по дороге купить невозможно. Вокруг только сады и фермы.

– В садах, наверное, растут пряные травы? – предположила Лика. – Мы можем остановиться, я найду что-нибудь, разотру по коже…

– Хорошо! – стукнув костяшками пальцев в стенку кареты, Дэриен приказал кучеру остановиться. Помог жене выйти из кареты и приказал слуге: – Проедешь вперед до мельницы. Жди нас там!

 

Крупный седобородый мужчина поклонился и щелкнул вожжами. Карета уехала, а Лика поняла, что, пожалуй, зря предложила прогулку – тяжелое платье, тонкие туфельки… Идти по выложенной камнем дороге ой как непросто!

Однако ее… муж спокойно протянул ей руку, помог выйти на тропинку, бегущую вдоль пути, и не спеша повел под кроны раскидистых яблонь.

– Ар-дон Асон славится яблоневыми садами, – неспешно говорил он, позволяя Гликерии любоваться тяжелыми полупрозрачными плодами незнакомого ей сорта.

– А что вы делаете из яблок? – спросила девушка, забыв о пряных травах.

– Сидр, уксус, некоторые сорта закладываем на хранение на зиму, некоторые сушим.

– А… варенье? Джем? Мармелад? Пастилу?

– Что это? – удивился мужчина.

– Сладости из яблок или других плодов.

– Сладости?

– Варенье – это кусочки яблок, сваренные в сиропе, – принялась объяснять Лика. – Джем – это разваренные яблоки, иногда молотые в кашицу и тоже сваренные в сиропе. Мармелад – это такие прозрачные ломтики из яблочного сока и агар-агара. А пастила – это яблочное пюре, взбитое с белками и высушенное.

Дракон даже головой помотал:

– Никогда о таком не слышал! Это вообще съедобно?

– Это очень вкусно, – вздохнула Лика и вдруг попросила: – Дон… Дон Дардар, если у вас много яблок, а в замке есть сахар и белки, может, вы позволите мне приготовить что-нибудь из этих сладостей? На пробу?

– Донна Дардар следила за кухней, но никогда не готовила сама, – нахмурился мужчина.

Лике совсем не нравилось, когда он так сводил брови. Вот когда он тихонько над ней посмеивался – тогда его лицо выглядело более приятным. Обычно мужчины девушку настораживали или пугали, а вот дон Дэриен почему-то вызывал желание на него смотреть. Тут Лика вспомнила свою бабулю и решила применить кое-что из опыта пожилой женщины. Видела она пару раз, как бабуля соседа уговаривала помочь им с розетками или лампочками. Так что девушка остановилась, подняла лицо, поймала хмурый взгляд мужчины и сказала:

– Вы говорили, что ваша жена была решительной женщиной, – мужчина кивнул, – что она хозяйка замка, настоящая леди… Брюнет кивнул снова. Действительно говорил. Так оно и было. – Разве ей может кто-нибудь что-нибудь запретить? Я сейчас нахожусь в ее теле. Если я приду на кухню и пожелаю что-нибудь приготовить, ваши люди не посмеют мне возражать. Ведь так?

Дракон сначала кивнул и только потом сообразил, что практически выдал незнакомке разрешение на любые действия в рамках роли донны Дардар!

– Вижу, моя новая жена не так проста, как показалось вначале, – задумчиво сказал он.

– Я не ваша жена! – вспыхнула девушка. – Я просто изображаю ее, пока вы не найдете способ вернуть меня обратно!

Дэриен отвернулся. Он вдруг подумал, что ему не хочется так быстро расставаться с этой новой Ширин.

– Ты хотела найти травы, – сказал он, чтобы скрыть замешательство. – Идем, грядки с пряностями там.

Они прошли по тропе до плетня, открыли маленькую калитку и очутились в маленьком огороде, густо заросшем травами.

– Поблизости живет травница, она выращивает эти травы как целебные, но среди них много ароматных. Выбирай, что тебе нравится.

Лика осторожно двинулась между узких грядок, сожалея о том, что на ее роскошное платье налипают семена и сухие веточки. Но запах следовало замаскировать, так что она бродила, срывала листочки, растирала их руками, нюхала кончики пальцев и, наконец определившись, вернулась к мужчине:

– Вот, я выбрала! – девушка растерла несколько листочков по запястьям и уточнила: – Достаточно?

Дэриен склонился к ее руке, втягивая ноздрями новый запах – свежий, холодноватый с легкой лимонной ноткой. Почему-то этот аромат нисколько не скрывал запах «Ширин», только подчеркивал.

– Нужно еще нанести на шею, – сказал мужчина, понимая, что запах придется маскировать иначе.

Девушка охотно растерла еще немного листьев и провела руками, влажными от травяного сока, по шее. Дракону показалось, что он получил удар под дых. Теперь его «жена» пахла как первые ростки мяты в снегу. Хотелось схватить ее в охапку и слизывать этот вкус с ее кожи, как сахарную корочку с пирога!

Дэриен стиснул кулаки, чтобы не дать воли своим рукам. Отвернулся и пошел по тропинке, сухо бросив:

– Идем.

Лика на мгновение замерла – она опять что-то сделала не так? Потом вздохнула и поспешила за мужчиной по тропинке.

Глава 7

Замок Асон был выстроен очень давно. Еще до образования драконьей империи. В те времена драконы воевали с людьми, поэтому самые старые родовые гнезда представляли собой огромные крепости, спрятанные среди высоких скал или занимающие целые острова.

Когда-то и Асон стоял на острове, окруженном рекой. Над водой красиво изгибался разводной мост, упираясь в берег, а к воде выходили сразу три прикрытых воротами причала. Широкие крытые стены, высокие круглые башни, приземистый донжон – все построено по правилам военного искусства десять драконьих поколений назад.

С той поры река сначала обмелела, а потом вообще сменила русло. Стены и башни изрядно вросли в землю, причалы разрушились, а речные ворота превратились в самые обычные, только попасть через них в замок не было никакой возможности – тяжелые створки из каменного дерева без воды мог открыть только дракон.

Зато мост по-прежнему красиво изгибался над заросшим лужком, в которое превратилось речное дно. И Лика с удовольствием рассматривала и мост, и замок, и крепкие металлические перила с секретом. А Дэриен смотрел на жену и признавал – вот такой, любопытной, оживленной, она нравится ему больше, чем прежде.

Карету дона встречал дворецкий.

– Мой дон, вас ждут в приемной, – сказал он, поклонившись.

– Сначала я провожу супругу в ее покои, – сказал дракон, вспомнив, что «Ширин» здесь впервые. – Как только прибудет служанка донны, немедля отправьте ее к госпоже.

Старый слуга молча поклонился, но выводы сделал. Во время поездки что-то произошло, и господин снова начал уделять внимание своей жене. Это хорошо. Последнее время дракон стал слишком суровым, да и донна, не чинясь, раздавала наказания направо и налево. Вот если бы у дона Дардара наконец родился наследник… Увы, дети в драконьих семьях редкость!

Между тем Дэриен шагал по замку и размышлял. Донну нельзя оставлять одну. Она не знает ничего и быстро привлечет этим внимание слуг. Значит…

– Сейчас мы зайдем в твои комнаты, – негромко сказал он девушке, – побудешь там до ужина. Скоро появится твоя служанка. Она все знает. Скажешь ей, что у тебя болит голова, поэтому распоряжения по замку сделаешь позже. Она поможет переодеться и проводит в столовую. Если успею разобраться с делами, встречу рядом.

Лика судорожно вздохнула в ответ. Огромный замок ее пугал. Да тут в нише для вазы могла поместиться ее кухня! Хорошо, что дракон не просто шел рядом, а вел ее под руку! С ним это сооружение казалось не таким уж страшным.

Мужчина довел девушку до красивых резных дверей и, щелкнув пальцами, распахнул ближайшую.

– Это твои покои. Мои ближе к лестнице. Заходи!

Гликерия вошла, сдерживая вздох изумления. Там, в императорском дворце, ее поразила сбивающая с ног роскошь. Но ее она восприняла легко. Дворец напоминал ей музей, полный незнакомых посетителей. Здесь же комната была пустая и явно жилая.

Каменные стены сверху донизу были обтянуты ярко-зеленым сукном. Поверху шел резной бордюр темного дерева, потолок украшала роспись. Узкие окна с прозрачными стеклами обрамлялись витражными рамами с алыми, синими, зелеными и желтыми стеклышками. Небольшой камин был хорошо протоплен и дышал теплом. На каминной полке тикали часы в деревянном корпусе, рядом красовались лампы в виде диковинных цветов. Портьеры из дорогой узорной ткани обрамляли окна и еще одну дверь. Из мебели в комнате стояли диванчики, кресла да пара столиков.

– Это приемная моей жены, – сказал дракон, потом поправился: – Твоя. Помни, пока мы не разберемся со всем этим делом, никто не должен догадываться о том, что Тирны нет.

Лика робко кивнула. Она и представить себе не могла, для чего женщине нужна приемная.

– Здесь обычно ждут распоряжений старшие слуги – управляющий замком, повар, экономка, старшая горничная. Они приходят утром, чтобы получить задания на день. Раз в месяц ты собираешь отчетные книги, проверяешь и пишешь записки с основными делами на следующий месяц. Сейчас осень, идет сбор урожая. Горячее время для всего замка, так что Тирна перенесла встречи со слугами на вечер.

Гликерия сглотнула. С математикой она не дружила. То есть рассчитать пропорции ингредиентов, перевести фунты в граммы – это без проблем. А вот назначить цену на торт, занести в приложение налоги, купить более дешевые продукты – это у нее получалось плохо. Бабуля, пока была жива, сама общалась с клиентами, выдавала деньги, оплачивала жилье. Когда ее не стало, Лика научилась справляться сама, но денег перестало хватать катастрофически. Да и клиенты все чаще требовали возврата, придираясь к каким-то мелочам, но и торты съедали до последней крошки. В общем, вести хозяйство – это точно было не к ней!

Между тем дракон оценил затравленное выражение лица своей «жены», скрипнул зубами и повел ее дальше.

– Кабинет. Здесь Тирна работала с учетными книгами, писала письма и распоряжения в сады…

– В сады? – пискнула Лика, ужасаясь масштабу обязанностей хозяйки замка.

– Все, что растет возле замка в радиусе трех миль, отдано под ответственность хозяйки, – пожал плечами дракон и снизошел до пояснений: – Чтобы меня не дергали каждый раз, когда на кухне потребуется корзина салата или короб яблок.

– А… много людей живет в замке?

– Людей – точно не скажу, – ответил дракон, – а драконов двенадцать. Мой брат, дяди, кузены, племянники. Еще есть их жены.

– А дочери? – осторожно уточнила девушка.

– Дочери редкость, – пожал плечами Дэриен, – в моем роду девочек нет.

Кабинет, к счастью, не был таким агрессивно-зеленым. Тут царил строгий серый цвет с добавлением серебра и некоторого количества зеленых деталей. Зато были книги, огромный стол, бумага, письменный прибор из зеленого камня, окованного серебром, небольшой столик у камина и шкафчик с резными дверцами. Здесь дракон не задержался, и Гликерия вздохнула спокойнее.

Следующая комната была гораздо меньше предыдущих. Такая маленькая, что окно в ней было только одно. Тут стояла кушетка, заваленная подушками, мягкий стульчик с подножкой, на стене висело зеркало, а под ним небольшая консоль, уставленная флакончиками.

– Будуар, – коротко обвел комнату жестом мужчина, – Тирна здесь отдыхала между приемами посетителей или просто пряталась, когда хотела побыть одна.

Вот это Лике понравилось. И комната небольшая, уютная, и просто так сюда не попасть. Дальше была купальня, устроенная с роскошью и удобством, потом гардеробная и, наконец, спальня.

В стене спальни была еще одна дверь.

– Там моя спальня, – указал на нее дракон, – два раза в месяц я навещал жену в надежде зачать наследника. Через три дня у этого тела наступит подходящий день.

У Лики сердце застучало в горле:

– А… можно, – дрожащим голосом спросила она, – пропустить визит в этот месяц? Вдруг получится вернуть меня назад?

Мужчина строго взглянул на нее и выдал:

– За кого вы меня принимаете, донна? Я не стану принуждать вас!

Девушка выдохнула, солнечно улыбнулась и сказала:

– Прошу меня простить, дон Дардар, я не хотела вас обидеть. Просто… мало кто из мужчин в моем мире отказался бы от того, к чему привык.

В ответ дракон рыкнул себе под нос что-то неразборчивое и повернулся к двери:

– Отдыхайте! Ваша служанка скоро придет!

Лика с долей отчаяния смотрела мужчине вслед. Оставаться одной ей было страшно! Хотелось вцепиться в его крепкую руку, побежать вслед, но…

Покружив по комнате, девушка прилегла на кровать и вскоре заснула.

Рейтинг@Mail.ru