bannerbannerbanner

Светлана. Культурная история имени

Светлана. Культурная история имени
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2022-12-23
Файл подготовлен:
2022-12-22 12:14:10
Поделиться:

Имя Светлана обладает удивительной культурной историей: оно не входило в святцы и не встречалось в памятниках древнерусской письменности, но стало частью русского ономастикона благодаря знаменитой балладе Василия Жуковского. Елена Душечкина прослеживает его путь от классического поэтического текста начала XIX века к невероятной популярности в советское время, когда оно неожиданно вошло в список новых имен «идеологического звучания». Подробно описав историю создания баллады Жуковского и литературную судьбу ее центрального образа, автор обращается к истории имени Светлана в XX веке, привлекая обширный материал, включающий антропонимические исследования, а также интервью с его носительницами. Елена Душечкина (1941–2020) – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, специалист по русской литературе и культуре.

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100AyaIrini

Эта книга представляет собой письма немецкого географа, натуралиста и путешественника Александра фон Гумбольдта и его спутника Густава Розе разным получателям, написанные ими в поездке по России в 1829 г. Путешествие, имевшее определенные цели, связанные с поиском месторождений драгоценных камней и металлов в районе Уральских гор, не ограничилось только этим и, хоть отдельной книги ему не посвящено, увековечилось в письмах известного путешественника, по которым можно судить о его масштабах и значении для истории.

Начавшаяся в апреле и закончившаяся в октябре, поездка, протяженностью более пятнадцати тысяч километров, охватила несколько центральных российских регионов, а так же, Урал, Сибирь, Алтай и Азию. Путешественники доехали до Каспийского моря, пересекли Урал, затем последовали на Алтай вплоть до монгольско-китайской границы на Иртыше. Опасаясь суровой российской зимы, Гумбольдт сотоварищи задали этому путешествию довольно высокий темп и по этой причине каких-либо серьезных геологических исследований не проводили, ограничившись общим поверхностным знакомством.

Авторы писем пишут о том, какие места им наиболее запомнились, оставили приятные впечатления, а то и восторг. Письма расположены в хронологическом порядке, так что читатель следует по тому же самому маршруту, что и немцы, посещает вместе с ними те или иные мероприятия и знакомится не только с окружающей природой, но и с местными жителями. Понятно, что все географические названия знакомы русскому читателю, перечислять их смысла нет. Гораздо занимательнее восхищение широтой российских дорог, комфортом придорожных станций и гостеприимством.

В одном из писем Александр Гумбольдт пишет о партии ссыльных, встреченных в дороге и идущих, по всей видимости, в Сибирь. И опять отмечает «отличные шоссе из щебня, как в Англии» в Вятской и Пермской губерниях, описывает местную флору и фауну, сетует на обилие комаров и мошек. Далее идет описание посещений мест добычи полезных ископаемых, приисков и заводов (ради которых, собственно, и затевалось все путешествие), результатом которых стали двенадцать ящиков с образцами золота и платины, драгоценных камней и горных пород.

В Тобольске, в Поволжье путешественники встречались с местными немцами, среди которых оказались и чиновники, и врачи, и даже ссыльные. Забавно, что Гумбольдт чуть ли не себе приписывает честь открытия залежей алмазов на Урале, хотя всего лишь обмолвился о схожести бразильских гор с уральскими. По окончании поездки Гумбольдт встречается с наследником престола, императором и императрицей, принимает поздравления, подарки и награды, а так же произносит речь в Академии наук «о преимуществах протяженного пространства России и ее положения», после чего в конце декабря наконец-то направляется в Берлин. Еще одно путешествие завершено!

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru