Третья часть культового научно-фантастического цикла «Автостопом по Галактике»!
Популярная научно-фантастическая комедия, повествующая о человеке, познающем безграничную Вселенную! История, которая вдохновляла и продолжает вдохновлять кинематограф, а также игровую и музыкальную индустрии!
Итак… Вы хотите знать, как приготовить коктейль «Пангалактический грызлодер»? Хотите понять, как просуществовать на жалкие тридцать альтаирских долларов в день? Хотите разорить межпланетную суперкорпорацию, узнать, что Бог завещал сотворенному Им миру, и следует ли считать Землю планетой, безвредной вообще – или только в целом? Читайте шедевр Дугласа Адамса – и вы узнаете не только это, но и кое-что еще!
© Serious Productions Ltd., 1982, 1984, 1992
© Перевод. С.В. Силакова, 1997
© Перевод. Н.К. Кудряшев, 1997
© Издание на русском языке AST Publishers, 2022
Чем дальше вползала я в это действо, тем становилось все страньше и чудесатее. Где-то с середины мощно пахнуло русским духом. Если конкретнее – смутно обозначился силуэт Виктора Олеговича. По-крайней мере я теперь знаю в каких Галактиках зародилось молекула этой Сверхновой. Но, честно, я не представляю откуда у нутре американской фантастики наши опилки? То ли переводчика от шуток Адамса несло похлеще, чем Остапа Бендера, то ли автора вдохновляла наша Раша. Так или иначе, но книга легко растаскивается на отдельные цитаты, от которых смеёшься в голосину.Зафод <…> выслал в свой желудок третий стакан: пусть найдёт второй и выяснит, почему тот ещё не доложил о здоровье первого. После чего подозрительно обозрел двух Триллиан и пришёл к выводу, что та, что справа, ему больше по вкусу.
влил ещё стакан в свою другую глотку. Стратегия заключалась в том, чтобы он перехватил предыдущий у скрещения дорог, и пусть соединёнными силами поднимут дух второго. Затем пусть отправляются все втроём на поиски первого, поговорят с ним по-людски, споют ему колыбельную, что ли.
Не будучи уверен в понятливости четвертого стакана, он послал за ним пятый с дополнительными пояснениями и шестой чисто ради моральной поддержкиОдин звук особенно его озадачил – частично потому, что песня «Раскинулась Вега широко» была ему незнакома, частично по вине исполнявших ее музыкантов – они очень устали, и потому одни исполняли ее в размере на три четверти, другие – на четыре, а некоторые виртуозы – в гармонии «пи-эр квадрат» (в зависимости от того, кто сколько минут успел проспать за последние годы).Текст Адамса весьма прозрачен. Он не делает большого секрета из своих ассоциаций и аллюзий. И проходится по истории человечества самой драной метлой, выметая паутину даже из самых дальних углов.
Серьги отвешиваются щедро всем сестрам., не исключая родное Отечество писателя The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. странность и необъяснимость правил игры в броккийский ультра-крикет, бытующих в квазимногомерных мирах. Полный свод правил и установлений столь массивен и сложен, что первая же попытка собрать их в одной книге потерпела фиаско: сколлапсировав под собственной тяжестью, правила образовали Чёрную Дыру.
И всё же изложим вкратце главные принципы:
Правило первое. Отрастите как минимум три добавочных ноги. Особой пользы от них не будет, но публику позабавите.
Правило второе. Найдите одного хорошего игрока в броккийский ультра-крикет. Сделайте с него несколько клонов. Так вы избежите тягомотной возни с отбором и тренировками.
Правило третье. Поместите свою команду и команду противника на большое поле и окружите их высокой глухой стеной.
Смысл этого правила таков: хотя ультра-крикет весьма зрелищный вид спорта, но публике, которая отчаялась что-либо разглядеть, невольно начинает казаться, что происходящее вне поля её зрения куда занимательнее, чем на самом деле. Разве сравнить ощущения очевидцев очередного банального матча с воодушевлением толпы, воображающей себе, что она прозевала величайшее в истории спорта событие? Книга написана аж больше сорока лет тому назад, т.е за миллион лет до эры толерантности, глобализма и БЛМ. Но и тогда, говорят, вызвала у некоторых американских товарищей-партнеров шок и трепет. Такой, что они чуть ли не впервые прибегли к цензуре, вымарывая из книги отдельные слова и абзацы. но это цветочки. Поскольку сейчас бы книга вообще не вышла, а автор был бы немедленно объявлен сексистом и расистом.
Лично меня сильно порадовала в романе планета Криккит, которую на веки вечные заключли в кокониз темпоральной канители, внутри которого жизнь будет продолжаться с почти бесконечной медлительностью. Кокон будет преломлять свет и потому пребудет незримым и непроницаемым. Вырваться из кокона абсолютно невозможно – если только кто-то не отопрет наружный замок.Я плякаля… Потому что мне это сильно напомнило любимое развлечение населения заокеанского Белого Дома под названием санкции. А вот уж кого изобразил писатель в этой планете Криккит здесь простор фантазии. Думаю, это коллективный портрет тогдашнего Соцлагеря во главе с нашей страной. Но где-то мелькают черты Северной Кореи, Ирана и Кубы.
Короче, книга не претендует на шедевральность, но читать для хорошего настроения вполне можно.
Мне очень тяжело писать рецензию на книгу, которая вызывает продолжительное ЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫ. И я совершенно не умею писать о непервой части цикла, ибо тем, кто не читал начало, ничего не будет ясно (есть еще люди на либе, которые понятия не имеют о полотенцах, 42 и Марвине, несчастные какие…), а остальным можно круто заспойлерить.
Поэтому я просто напишу пару восторженных слов. Life, the Universe and Everything на данный момент является моей любимой частью, мне кажется, она вышла более грустной, чем Автостоп и Ресторан, от этого столь любимый мною английский юмор выступает настоящим живительным лекарством. Хотя странно говорить «грустная» о книге, которая заставляет смеяться до слез.
Я безгранично влюблена во всех персонажей, даже в злобных и депрессивных Криккитян/Криккинян/Криккийцев/Слушайте, как они на русском вообще звучат? А еще в матрасы, которые издают странные звуки и делают странные вещи, на которые способны только живые матрасы, да.
Порадовало наличие в книге Тора и Пола Маккартни, чудно как, а!)
А еще знаете из-за чего стоит срочно бежать и читать эту книгу тем, кто этого еще никак не сделает? Из-за колыбельной Марвина!!! Так, нет, всё, хватит…Приятно удивило, что на английском у книги очень легкий текст. Даже с моим средним уровнем не пришлось заглядывать в словарь. Разве только в русском издании подсмотрела перевод всяких космическо-физических оборотов, а так же имен и названий (особенно зеленого инопланетянина) просто ради интереса.
А еще, к слову, была попытка прослушать книгу в начитке самого автора, но это оказалось слишком трудно…И мне хотелось процитировать пару веселых моментов книги в этом отзыве, но их что-то получилось слишком много, поэтому попробую заинтриговать кого-нибудь одним чудесным правилом:
Rule One: Grow at least three extra legs. You won't need them, but it keeps the crowds amused
Мы, конечно, говорим о третьей части серии, о «Жизнь, Вселенная, и всё остальное», но сначала -___
Шестая часть «Автостопом по галактике» Адамсом дописана не была – по черновикам её дописывал Йон Колфер. Называется она «А вот ещё…» – и оно прекрасно отражает один из типов продолжений.Какие-то продолжения задумывались явно сразу, поэтому такие серии предоставляют из себя более или менее один глобальный сюжет, поделённый на несколько книг; другие же продолжения работают как раз по системе «авотещё», возвращая к знакомым персонажам, история которых казалось бы была закончена – вспомните хотя бы недавние сиквелы у Диснея-Пиксара.И третья книга «Автостопом по галактике» представляет из себя продолжение именно «авотеще»жное.Думаю, не стоит говорить о том, что будет в сюжете: достаточно знать, что тут новое приключение Артура-Форда-ещё-нескольких-знакомых-героев-и-ещё-пока-что-незнакомых. Давайте лучше о более общих моментах.Эта часть несколько отходит от первых двух устройством: раньше герои большую часть времени просто выбирались из бесконечных опасных ситуаций; теперь же они приключаются по конкретному заданию – не в полной мере, правда, добровольноИ отхождение это, вероятно, из-за того, что эта книга пусть не адаптация радиопостановки, но всё ещё адаптация -Театральной постановки.По Доктору Кто.В сериалах почти всегда есть филлерные серии – в них повествование отвлекается от основного сюжета на отдельную небольшую историю – вот такой, в принципе, получилась третья книга. Что примечательно, филлерные вставные истории, на которые Адамс переключается на протяжении серии, здесь как раз становятся не просто приятными филлерами, а скорее самым важным.Может, конечно, это моё индивидуальное восприятие – подозреваю, что я ещё и несколько отвык от темпа серии; так как книга стала мне нравится больше во второй своей половине, когда удалось поймать её темп.В остальном же всё более или менее по прежнему – абсурдно, событийно, весело, смешно.И всё же, книга хороша. Хоть сюжет стал чересчур логичным, с более простыми Чеховоружьями, но всё же дух серии тот же. Немало интересных находок – в самом основном сюжете тоже. Возможно, если первые две части вам своим построением не подходили, то эта понравится больше. Но в любом случае, пропускать эту часть не стоит, как и забрасывать серию после первых двух – тем более, там четвёртая прикольнее.Но о ней отдельно.