bannerbannerbanner
полная версияАдмиральская дочка. Часть 1. Крушение

Дмитрий Гакен
Адмиральская дочка. Часть 1. Крушение

Полная версия

АВТОР 1

Магнитный ключ по прорези замка

Бесшумно провела его рука.

Замок сработал. Следом ручка двери,

От разницы давления создав

Шум характерный в кондиционере

Открыла створ. Секунду подождав,

Прислушиваясь к посторонним звукам,

Как хищник, замер профессионал.

Вошел, пройдя сквозь коридор и зал,

И кабинет, ища портфель с ноутбуком.

Нашел. Введя пароль, включил блютуз,

И закачал на сервер круизера

Дистанционный джойстик для мотора,

Рулей, балансировки веса, плюс…

АВТОР 2

Плюс, синтезатор речи капитана,

Для генерации приказов и обмана

В громко оповещательных сетях.

И через микрочип в своих часах

Связал Коста Конкордию и базу.

АВТОР 1

Командный пункт. Все мониторы сразу

Переключаясь в деловой режим

Склонировали капитанский мостик.

И дали управление на джойстик

Их командиру.

АВТОР 2

Круизер. Под ним,

Заметно, как в этот момент моторы

Угол атаки плавно изменив,

И круизер на градус наклонив

Ему сменили курс. Хотя приборы

Молчали, симулируя ОК.

АВТОР 1

Каюта капитана. Гайя в душе,

Видна сквозь створ не запертых дверей.

Шумит напор воды, но звук все глуше,

Затих. Отчетливо слышны шаги,

В общей палитре звукового фона,

Исполнившего миссию шпиона

С недостающим пальцем у руки.

ГАЙЯ

Франческо, это ты? Мы, что, свернули?

АВТОР 1

На свой вопрос не получив ответ,

Она взяла халат, он был на стуле,

И в холл, босой прошла.

ГАЙЯ

Тебя здесь нет?

Когда не думаешь, как кроме о любимом,

Когда минута без него – смерть от тоски,

То в каждом звуке он, его шаги,

Как в сне, реально, умопомрачимом.

Как дурочка девчонка в счастье мнимом,

Ведь зная, что ей пудрятся мозги,

Но гонит мысли прочь, мол пустяки,

В желании своем неудержимом.

В нас, женщинах, увы, такая суть,

Не доверять. Как глупо, что при этом

Обманываться рады целым светом.

Вот лишь от мысли разрывает грудь,

Что все закончится, когда нибудь.

Любовь – ты сон, но жаль, граничишь с бредом.

Отец, как не хватает мне тебя.

Все время, твои мудрые советы

Служили мне как справочник, хотя,

Вот глупая, не слушала их, где то.

Отец, я знаю, там, на небесах

Следишь за мной, мне помогаешь знаком

Понять саму себя, бежать, идти ли шагом

Или остановиться здесь, в дверях.

Быть может это все напрасный страх

И не придется убегать зигзагом,

От человека связанного браком?

А может быть любовь и жизнь, всё в прах?

Или же нет? Меня он любит. Знаю.

И даже не причём слова, цветы,

Подарки, звёзды, обещанья рая,

Но взгляд, как знать, в нем искренность простая

Или коварство в маске простоты.

Кто даст совет, отец? Отец, где ты?

АВТОР 1

В окне, сквозь отражение каюты,

Плывут, в огнях мерцая, берега,

Копируя черты материка,

Холмы, деревни, горы-лилипуты

С лучами фар машин и маяков.

СКЕТТИНО

Красиво, правда.

АВТОР 1

Вздрогнула от слов

Знакомого ей голоса.

ГАЙЯ

Франческо?

СКЕТТИНО

Закрой глаза. Не шевелись. Открой.

АВТОР 1

С брильянтами таинственного блеска

Колье на шее Гайи.

АВТОР 2

Сам собой

Пейзаж в окне по средствам спецэффектов,

Размыв и совместив черты объектов

В алмазы трансформировал себя.

СКЕТТИНО

Теперь ты веришь, что люблю тебя?

ГАЙЯ

О, Боже мой!

СКЕТТИНО

Одна из лучших марок.

Дом Тиффани.

АВТОР 2

Естественно подарок

На девушку свой произвел эффект.

Плевать, что куплен в лавке под Сорренто,

Без подтверждающего документа,

АВТОР 1

(если вообще, был этот документ)

АВТОР 2

Что это Тиффани не из Китая.

АВТОР 2

Ему в ответ дала огромный, Гайя,

С девчачьей искренностью, поцелуй.

Один из тех, которые в награду

Раз получи, потом всю жизнь смакуй.

СКЕТТИНО

Ты больше мне, или подарку рада?

ГАЙЯ

Не можешь догадаться, так спроси.

СКЕТТИНО

Ты меня любишь? Вслух произнеси.

ГАЙЯ

Люблю? Да. Сомневаешься? Не надо.

Любовь, она вот здесь, понять легко.

Только на первый взгляд так глубоко,

А на второй… что не она – не свято.

Пусть буду перед кем-то виновата,

Пусть поступлю не так, скажу не то,

Кто мне друзья? Друзья в любви – ничто.

Вообрази, сопернице пощада?

Я словно чаша на твоих весах,

Любовь нельзя убрать, нельзя добавить

Их не нарушив. Все в твоих руках.

Любовь не обмануть, с ней не слукавить.

Люблю? Да. Ну а ты? Не на словах.

Ради меня готов семью оставить?

АВТОР 1

Упс.

АВТОР 2

Да уж. Капитан не ожидал

В признании такого поворота.

Хотя бывало с корабля на бал.

Такая уж у мужиков природа.

ГАЙЯ

Да ладно, я шучу, Франческо.

СКЕТТИНО

Ух.

АВТОР 2

Тот с облегченьем перевел свой дух.

ГАЙЯ

Но все же, знай, любить не безопасно.

СКЕТТИНО

Тебя люблю я горячо и страстно.

Ты сладкий мед, когда ты даже яд.

Ты будь то бы семь нот, но не подряд.

Ты день и ночь, которая прекрасна.

И видимо, для большего соблазна

На этом теле до сих пор халат.

Нагих плечей дразнящий аромат,

Прости, он заставляет мыслить грязно.

Он в состоянии свести с ума,

Как опиум пьянит, как дым дурманит

Он – преступление, он и тюрьма,

В которую, как под гипнозом, тянет

Войти, не представляешь ты сама,

Как сильно. И пусть мир хоть в воду канет.

Вели перебороть мужской рефлекс,-

Переборю. Или вели глазами

Мне взять тебя, покончив со словами.

Я гарантирую хороший секс.

ГОЛОС ПО ГРМКОГОВОРЯЩЕЙ СВЯЗИ

Синьор Скеттино, капитанский мостик.

АВТОР 2

Как из ушата ледяной водой,

По интерфейсу голос с хрипотой

Пыл остудил Скеттино.

ГОЛОС ПО ГРМКОГОВОРЯЩЕЙ СВЯЗИ

У нас гости.

Тот, очень важный русский адмирал,

С которым шли переговоры фрахта,

На борт подняться требует. Сигнал,

«Дать трап» их запросила яхта.

Скеттино, ваш приказ будет каков?

СКЕТТИНО

Убавьте скорость до шести узлов.

Трап опустите в лоцманском отсеке.

Я лично адмирала встречу.

АВТОР 2

Он,

Свиданием не удовлетворен,

Но делать нечего. Задуты свечи.

Последний взгляд на уровень груди.

И вздох неописуемо не дюжин.

СКЕТТИНО

Сегодня с этим адмиралом ужин.

Не оставляй меня, прошу, приди.

АВТОР 2

Ушел. Изображение же через стену,

Миг, возле Гайи лишь повременив,

Смакуя, будь то бы немую сцену,

Наружу вырвалось.

АВТОР 1

Морской порыв,

Ударил, зрителю в лицо. Моторы,

Ночные волны в брызги о борта,

Гудки и бесконечные просторы,

Казалось, кинозал – сама вода.

АВТОР 2

Формат 3Д. Экран. Сцена швартовки

Двух суден, на ходу, без остановки.

АВТОР 1

Под высоченный белоснежный борт

Подруливает яхта цвета стали,

С неимоверной точностью, как в порт.

Ей открывают дверь, в ее овале

Из трюма круизера яркий свет,

В его лучах фигура капитана.

Он, в китель белый с золотом одет,

В позе классической, all'italiana,

Стоит, на взгляд, не менее важней,

Чем если бы был правнук королей.

АВТОР 2

Стальная, авангардного дизайна,

Похожая на прочный монолит,

Собою яхта, странная на вид,

И названная то необычайно,

Наверное, в честь Бонда – «007»,

Отсек в корме открыла между тем.

АВТОР 1

В таинственном проеме амбразуры

Одна, и за спиною две, фигуры

На борт перешагнули корабля.

Люк автоматика опять закрыла,

И яхта в ночь, бесшумно отрулила.

АВТОР 2

Они.

АДМИРАЛ

Синьор, Скеттино!

СКЕТТИНО

Адмирал!

АВТОР 2

Один другого так салютовал.

АДМИРАЛ

Простите за незваную швартовку.

Вы догадались, чей это приказ.

Прошу продолжить на борту у вас

Беседу в неформальной обстановке.

СКЕТТИНО

Из самых неформальных атмосфер,

У нас, у итальянцев, например,

Нет подходящее, чем просто ужин.

Надеюсь, адмирал, Вы голодны?

АДМИРАЛ

О да. Но два условия важны:

Наш разговор не должен быть подслушан,

И никаких морепродуктов чтоб.

Так закормили; рауты, банкеты,

Приемы, церемонии, обеды,-

В вашей Италии по самый гроб.

Клянусь, уже от рыбы аллергия.

СКЕТТИНО

ОК! Сегодня кухня из России.

АВТОР 1

Одиннадцатый дек. Клуб-ресторан.

Столы. Для атмосферы общий план.

Традиционный столик капитана.

Скеттино, адмирал, его охрана,

Дистанциирующая людей

Внушительным размером портупей,

Официанты в стойке над гостями,

Витраж и в отражении стекла

Плывет за отражением стола

Порт Санто Стефано над маяками.

В честь порта, продолжительный гудок.

АДМИРАЛ

В Вашем кармане, капитан, звонок.

Салютовать, деревни проплывая,

У вас уже в традицию вошло.

СКЕТТИНО

Простите, я отвечу.

АДМИРАЛ

Да.

СКЕТТИНО

Алло.

Уже мы в ресторане, дорогая.

Мы подождем.

АДМИРАЛ

Ваша подружка?

СКЕТТИНО

Гайя.

АВТОР 1

Официанту адмирал:

АДМИРАЛ

Пока

 

Мы ждем ее, налей-ка мне по-русски.

АВТОР 1

Другой официант поднес закуски.

В перчатке белой за спиной рука.

Но видно – пальца нет.

АДМИРАЛ

За Вас, Скеттино.

АВТОР 1

Сказал. Взял рюмку. Выпил половину.

АДМИРАЛ

Украинское сало даже есть.

Скеттино, капитан из под Сорренто,

Вам предоставлена большая честь

На борт Конкордии взять президента.

Да-да. Москва планирует круиз

Рейтинг@Mail.ru