Джеймс Мэтью Барри (1860 – 1937) – шотландский драматург и романист. Его известная сказочная повесть о Питере Пэне – мальчике, который решил никогда не взрослеть, – уже много лет покоряет сердца читателей своим необычным сюжетом.
Питер Пэн живёт на острове Нетинебудет – настоящем воплощении детских фантазий, потому здесь есть всё: сказочные существа, русалки, пираты, приключения… А главное, здесь нет взрослых.
Однажды на волшебный остров попадают Венди, Джон и Майкл. Вместе с Питером Пэном они весело проводят время, наслаждаясь беззаботной детской жизнью. Но чем дольше ребята находятся на острове, тем ближе подкрадывается беда…
Сказочную повесть переводили на разные языки, ставили на сценах театров и экранизировали. В книге представлен классический пересказ Ирины Токмаковой, лауреата Государственной премии Российской Федерации за произведения для детей и юношества.
Иллюстрации Елизаветы Вединой.
Для среднего школьного возраста.
В детстве я не читала книг о Питере Пэне и интереса к ним не испытывала. Я помню свои детские читательские впечатления, они были в чём-то более яркими, чем сейчас, но есть в этом и обратная сторона: я могла сразу забросить книгу, так и не вникнув в её сюжет. Думаю, что с «Питером Пэном» так и случилось бы. Самым важным в литературе для меня, ребёнка, было прощупать в книге что-то чарующее и таинственное. Тайна могла заключаться даже во внешнем виде книге. А вот в истории «Питера Пэна» я обнаружила даже сейчас только возмутительную глупость.
Прочитав треть книги, я хотела её забросить и продолжала читать лишь из упрямства. Очень раздражал язык автора, утрированно смешные моменты в духе «а вот тут надо посмеяться» (такие, которые ассоциируются с банановой кожурой и закадровым смехом) и больше всего – неуместный абсурд, который ещё и преподносится так, будто это в порядке вещей. Я говорю, например, про няню-собаку, о которой на протяжении всей книги говорится так, словно это совершенно нормально, что собака является няней, купает детей, говорит с ними и т.д. Или про тех детей, которые выпадают из колясок, а их няни этого не замечают и возвращаются домой без них. Раздражает, да, но позже я поняла, что на самом деле всё это органично вписывается в общий замысел книги.
На второй трети повествования мне стало спокойнее: сюжет приобрёл какую-то логику и перестал так сильно раздражать. Немного бросалось в глаза то, что на Острове Венди сразу же начала играть роль мамы для всех потерянных мальчиков; пока они развлекались и попадали в разные переделки, она целыми днями готовила, убирала дом, штопала и стирала бельё, укладывала их спать – хотя она практически их ровесница и в общем-то тоже ещё ребёнок. Серьёзно, это выглядит отвратительно, даже если принимать во внимание, что роман был написан в начале ХХ века. И самое неприятное, что Венди это как будто нравилось (скорее, она принимала это как должное), а начав играть роль мамы, она сразу стала эдакой сварливой мамашей. Странно, что в её голове заложено именно такое представление о поведении матери. Питер Пэн в этой «семье» стал тираном-отцом, выдумывающим абсурдные правила для «детей» и постоянно их шпыняющим. Тоже приятного мало.
Во время чтения последней трети книги я поняла, что «Питер Пэн» – это не просто глупая сказка для детей, но она имеет скрытые смыслы, которые могут быть понятны только взрослому читателю. Я расскажу о том, что необычного я увидела в этом сюжете, но я не претендую на то, что наверняка поняла замысел автора.
Пожалуй, это трагическая история о взрослении и времени в целом, о жизни и смерти, о поведенческих паттернах, закреплённых в обществе, о социальной несправедливости. Такие вопросы, как принятое в обществе поведение и социальное положение, лежат на поверхности: об этом нам говорят как будто заколдованные взрослые – одни заперты в рамках своей роли матери семейства, другие обдумывают каждое своё действие до мелочей, боясь осуждения общества. Дети с малых лет знают, что их ждёт либо материнство, либо служба в каком-нибудь скучном бюро. Самый ужасный страх – «а что другие обо мне подумают, если я поступлю не так?». Поэтому на такие поступки способны дети и только в Neverland, то есть нигде. Нигде нельзя себя вести так, как хочется, потому что это не принято. В книге на самом деле много скрытой и откровенной иронии над этими установками.
Другой важный вопрос, который затрагивается в «Питере Пэне» – это социальная несправедливость, невозможность одних детей расти в семье, в то время как другая семья «пресыщена» ими. Хороший пример – сцена, где мистер и миссис Дарлинг выясняют, стоит ли им оставлять себе детей. Мальчики с Neverland – это дети, оставшиеся без родителей, живущие в фантазийном мире, потому что реальный мир слишком ужасен. Все они помнят своих матерей, скучают по ним и мечтают снова оказаться в семье. Кроме Питера Пэна. На мой взгляд, Питер Пэн – это мёртвый ребёнок, вероятно, умерший при рождении. Он не помнит свою семью, навеки остаётся ребёнком, не может да и не хочет покидать Остров. Так что я думаю, что он олицетворяет детей, умерших при рождении, которые вообще не имеют семьи и навсегда остаются в таком «метафизическом», каком-то потустороннем пространстве.
Почему мне пришла в голову именно такая мысль – потому что в романе очевидно возникает тема смерти, на примере капитана Крюка, за которым ползает крокодилица, проглотившая будильник. По тиканью будильника Крюк узнаёт, что она приближается, и паникует, потому что она охотится именно за ним. Я всё думала: ну что мешает ему убить крокодилицу? Пока, наконец, не поняла, что это ведь аллюзия на его собственную смертность: Крюк не может убить крокодилицу, потому что никакая это не крокодилица, а течение его собственной жизни, тиканьем напоминающее о неизбежном её конце. Примечательно, что именно Питер Пэн способен победить капитана, тут уже и автор открыто заявляет: не Питер Пэн, а сама юность одержала над ним победу. Вообще, капитан Крюк – самый симпатичный мне персонаж. Его постоянная рефлексия о школьных временах в закрытой английской школе, об уставе этой школы, о том, что такое настоящая интеллигентность и вежливость, нашли во мне отклик.
Так что «Питер Пэн» не так прост, как кажется. Хотя, возможно, я просто пыталась найти в нём хоть что-то, достойное размышления и внимания взрослого читателя.P.S: сейчас прочитала о создании персонажа Питера Пэна и выяснила, что действительно: моя странная мысль о том, что это мёртвый мальчик, имеет основания.
Как же часто встречаешь взрослых которые не хотят взрослеть и детей которые слишком рано стали взрослыми. Золотой средины придерживаться крайне сложно. А идеальным был бы вариант повзрослеть тогда когда по возрасту становишься взрослым, но при этом не терять частичку детства у себя в душе, не забывать, что в каждом из нас живет ребенок. Иногда полезно выпускать его на волю, давать ему пошалить.Питер Пэн еще тот ребенок и хулиган, ему самому не просто уже быть в этом образе (по моим ощущениям), но он не умеет иначе. Другие детки, которые путешествовали на его остров кажутся более осознанными и взрослыми, хотя с большой охотой присоединяются к игре. Вся сказка пропитана волшебством, как и должно быть в сказке. Есть над чем подумать и что поведать детям.
Очаровательная история о детях и для детей. Она полна волшебства, приключений. В ней собрано столько искушений для маленьких девочек и мальчиков. Вместе с главными героями мы побывали на прекрасном острове мечты, на котором обитают волшебные феи, красавицы русалки, гордые и ловкие индейцы, дикие звери и конечно же пираты.Но чудеса в этой книжке не только на острове мечты, но и в обычной жизни. Чего только стоит няня детей – огромная, черная собака водолаз. И ведь она прекрасно справляется со своими обязанностями и носит чепец.Герои у автора получились очень живыми, они как и все мы в жизни не идеальны, но при этом полны очарования и вызывают понимание и сочувствие. Питер Пен конечно тот ещё вредина и разгильдяй (это надо же было потерять рябят и Венди во время полёта). Но тем не менее к нему проникаешься настоящим восхищением, как к самому настоящему полководцу, сумевшему выиграть сражение и не потерять своих ребят.Больше всего в этой истории жаль собаку-няню Нэну! Она хоть и дожила до глубокой старости, но всё равно это ничтожно мало, и дочь Венди уже воспитывала обычная няня.Рекомендую к прочтению всем взрослым, которые хотят вернуться хоть и не на долго в волшебный мир детства . Ну и конечно детям, пусть родители прочтут эту книжку самым маленьким.