bannerbannerbanner
В бухте Йеддо

Джек Лондон
В бухте Йеддо

– Десять сен! Твой платит сейчас, твой платит сейчас!

– Вы видите, я ничего не могу поделать, – сказал чиновник, прекрасно говоривший по-английски. – Но я им наказал не трогать вас, так что вы, по крайней мере, будете в безопасности. Ночь теплая и уже близится к концу. Прилягте где-нибудь и поспите. Я бы разрешил вам устроиться здесь, в конторе, если бы это не противоречило правилам и уставам.

Элф поблагодарил его за доброту и вежливость; но лодочники раздразнили его расовую гордость и упрямство, а проблема таким путем не разрешалась. Провести ночь на камнях – значило признать свое поражение.

– Лодочники отказываются доставить меня на судно?

Чиновник кивнул головой.

– И вы отказываетесь меня доставить?

Чиновник снова кивнул.

– Отлично! По нашим правилам и уставам вы не можете воспрепятствовать мне добраться самому?

Чиновник пришел в замешательство.

– Нет ни одной лодки, – сказал он.

– Дело не в этом, – с жаром заявил Элф. – Если я доберусь сам, все будут удовлетворены, и никто не пострадает?

– Да; все, что вы говорите, совершенно справедливо, – согласился недоумевающий чиновник. – Но вы не можете сами добраться!

– А вот увидите, – последовал ответ.

Шапка Элфа очутилась на полу конторы. Направо и налево полетели ботинки. За ними последовали брюки и рубаха.

– Помните, – сказал он звонким голосом, – я, как гражданин Соединенных Штатов, считаю ответственными за эту одежду вас, город Иокогаму и японское правительство. Спокойной ночи!

Он вынырнул из дверей, расталкивая изумленных лодочников, и бросился бежать по молу. Но они быстро оправились и пустились за ним вдогонку, радостными криками приветствуя новую фазу приключения. Эта ночь надолго запомнилась лодочникам Иокогамы. Элф добежал до конца мола и, не останавливаясь, с разбегу бросился в воду. Он поплыл вперед, разбивая воду сильными ударами, пока любопытство не побудило его на секунду остановиться. Из темноты – там, где должен был находиться мол, – к нему неслись голоса.

Он перевернулся на спину и плыл, прислушиваясь.

– Ладно! Ладно! – разобрал он в неясном лопотанье. – Твой не платит сейчас; твой платит потом! Твой идет назад! Твой идет сейчас назад! Твой платит потом!

– Нет, благодарю вас, – крикнул он в ответ. – Мой совсем не платит! Спокойной ночи!

Затем он повернулся, чтобы определить местоположение «Энни Майн». Ее отделяла добрая миля, и в темноте разыскать ее было нелегко. Прежде всего он взял направление на яркие огни, которые могли принадлежать только военному судну. Должно быть, это было военное судно Соединенных Штатов «Ланкастер». Где-то левее и дальше стояла «Энни Майн». Но слева он разглядел три огонька, близко один от другого. Это не могла быть его шхуна. На секунду он пришел в замешательство. Он перевернулся на спину и закрыл глаза, стараясь мысленно представить себе картину порта, каким видел его днем. Удовлетворенно фыркнув, он снова перевернулся. Три огонька, очевидно, принадлежали большому английскому торговому пароходу. Следовательно, шхуна должна быть где-то между этими тремя огоньками и «Ланкастером». Он долго и упорно вглядывался и, наконец, различил, как раз там, где и ожидал, тусклый огонек очень низко над водой – фонарь у якоря «Энни Майн».

Рейтинг@Mail.ru