Я ведь могу по старости лет ненароком проболтаться о том, кто помог мне прикончить ту, первую, несчастную овцу. А после и обо всем остальном, проговориться. Мне терять нечего. Слухи, как ты прекрасно знаешь, вещь упрямая и не нуждаются в доказательствах.
В нашем лесу они разнесутся со скоростью ветра, стоит только сороке шепнуть. К тебе придут с неудобными вопросами, на которые ты не сможешь дать вразумительного ответа. И жизнь твоя, нынешняя, какую ты ее знаешь и к какой привык, будет закончена!
– А как же твое слово?
– Шакал слово дал, а после забрал его обратно! Это мое слово и только мне решать, как с ним поступить. Подержал, попользовался, и будет!
– Отныне и впредь, каждое полнолуние будешь приводить ко мне каждую вторую овцу или барана, и так до тех самых пор пока не останутся в отаре одни лишь твои близкие родственники или дети. Видишь, – даже сейчас я более чем благоразумен и справедлив. Забочусь о твоей семье и продолжении (потомстве) вашей отары.
– Я подумаю… – промямлил несчастный баран. Только сейчас в полной мере осознавая, в какой он оказался ловушке.
– Нечего тут и думать! Все решено. Это не я к тебе в свое время приходил за дружбой или со своими проблемами, а ты ко мне, потому как тебе нужнее, – заявил шакал.
– Но ты обещаешь, что больше никого не потребуешь и окончательно оставишь меня в покое? Обещаешь, что на этом все прекратится? – уточнил загнанный в угол баран.
– Не в том ты положении, чтобы ставить мне условия – с хитрым коварством прошипел ему вслед расчетливый шакал.
Ведомый чувством вины и «правильностью» шакальих рассуждений, он был вынужден согласиться с оглашенными условиями сделки. Ведь другого выбора не было. И принялся их исполнять. Так, он привел одну овцу, затем вторую, а после и третью, уменьшив количество поголовья своей отары до одной трети. Почти никого не осталось, не считая ближайших родственников.
Часть 6-я. Расплата
Прошло еще какое – то время, и шакал перешел к завершающей стадии своего коварного замысла. Настало время окончательно расправиться с отарой и глупым бараном.
В этот раз шакал обнаглев от своей безнаказанности в открытую средь бела дня заявился прямо в отару, потому как бояться ему было уже некого. Всех кого можно и нужно было, он уже съел, а за глупого барана другие не вступятся, как только узнают, что он натворил!
– Отдавай глупый баран свое стадо, незачем тебе жить и плодиться, когда душа твоя испорчена, а руки по локоть в крови! – гордо заявил шакал.
– Но это несправедливо! У меня осталась только моя семья и все самые дорогие мне родственники, – попытался возразить баран.
– Я не понимаю, о какой справедливости ты мне сейчас говоришь. И мне все равно, – ответил шакал. – Ты предал их в самом начале своего пути, а сейчас давишь на чувства, которых у тебя отродясь не было.
– Нет! Я не пойду на это, – заявил баран. – Не могу предать своего отца, мать, сестер и братьев, а также отдать на заклание своих детей. Уж лучше съешь меня, а их оставь в покое.
– Э-э-э, нет, глупая овца, так не пойдет, – упредил его шакал. – Твою семью я все равно съем при любом раскладе, поскольку «умнее» и «сильнее» тебя в вашей отаре больше никого не осталось. Защищать их некому, да и незачем. Ты так ничего и не понял. Глупый, глупый и наивный баран!
Часть 7-я. Мораль
Ты прожил долгую, но бессмысленную жизнь. Спасая свою шкуру – уничтожил чужими руками целое племя и истребил собственный род. А оставшимся ты и даром не нужен, как только они узнают о твоем вероломном предательстве. Ты останешься один, а они добровольно пойдут на заклание, лишь бы не иметь с тобой ничего общего. Не плодить твое гнилое семя.