© Денис Иванович Ершов, 2023
ISBN 978-5-0060-5316-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ГЛАВА 1.Теоретико-методологические основы изучения текста……………5
1.1. Становление и развитие теории текста в науке…………………6
1.2.Текст как объект изучения теоретической науки……………………………………………………………………………… 9
1.3. Подходы к изучению текста………………………………………………….8
1.4 Специфика изучения английского текста……………………..……………10
ВЫВОДЫ………………………………………………………………………..13
ГЛАВА 2. Практическое применение теоретических знаний о природе текста
…………………………………………………………………………………….14
2.1. Членимость текста как его имманентная категория………………………14
2.2. Основные методы исследования художественного текста………………..16
2.3.Анализ медиатекстов…………………………………………………………19
2.4.Алагоритмы анализов текста………………………………………………..21
ВЫВОДЫ…………………………………………………………………………24
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………………..26
ИСТОЧНИКИ……………………………………………………………………28
ЛИТЕРАТУРА………………………………………………………………….29
Актуальность данной работы заключается в перспективности теории текста в лингвистике и других филологических науках, в частности изучения различных оснований понимания текста, так как текст становится не просто предметом все более оживленного обсуждения исследователями, работающими в разных областях гуманитарного знания. Текст становится все в большей мере одним из способов представления языковой коммуникации как процесса. Кроме того, актуальность темы реферата связана с отсутствием общепринятого единого определения понятия текста, несмотря на множество имеющихся исследований данного понятия в науке, а также с многочисленными теориями и спорами, которые вокруг него возникают. Сегодня одним из требований лингвистики является изучение различных дискурсивных единиц сразу в нескольких ракурсах – социальном, психологическом, культурологическом и т.д., что приводит к возникновению мультидисциплинарного и междисциплинарного подхода к изучению текста. Необходимо заметить, что далеко не все ученые разделяют мнение о безусловном междисциплинарном характере теории текста. Именно в этом многообразии мнений о природе текста и его изучении и состоит научный интерес, практическое значение. А практическое значение заключается в том, что теория изучения текста помогает проникнуть в его суть, постигнуть авторский замысел, чем осуществляется расширение путей и методов вербальной коммуникации. Поэтому тема реферата актуальна как с научной точки зрения, так и из практических соображений.
Объектом нашего исследования является текст. Предметом – разные точки зрения на текстовые категории и характеристики как структурные (формальные), так и функциональные (смысловые). (Теория текста охватывает любые знаковые последовательности, однако основным ее объектом является текст вербальный, поэтому при характеристике и описании текста важны данные, накопленные лингвистикой.
Цель нашего реферата— показ разных точек зрения на теорию изучения текста, на формирование понятия о тексте как объекте научного исследования и предмете лингвистического изучения с позиций современного научного знания.
В соответствии с объектом, предметом и целью исследования в работе поставлены следующие задачи:
– Рассмотреть становление и развитие теории текста в науке;
– Исследовать текст как объект изучения теоретической науки;
– Проанализировать основные подходы к изучению текста;
– Выявить специфические особенности изучения английского текста.
– Рассмотреть членимость текста в свете диктемной теории.
– Изучить основные методы исследования художественного текста
– Познакомиться с практикой изучения медиатекстов
– Рассмотреть различные алагоритмы анализов текста.
В работе будет рассмотрен следующий материал: монография Добросклонской Т. Г. «Вопросы изучения медиатекстов (опыт исследования современной английской медиаречи)». Из этой книги мы возьмём материал по методам изучения текстов массовой информации в рамках междисциплинарного подхода. Эти методы очень удобны для анализа информационных текстов, но вряд ли подойдут для изучения текстов художественной литературы и поэтических текстов в силу их особой контентной направленности.
Для проведения базового анализа художественных текстов нами будет взят материал из учебного пособия Шировой И. А.«How to Analyze Fiction», которое состоит из двух частей: теоретической и практической. Следующий материал, который мы будем использовать в настоящей работе, —это учебное пособие Есина А. Б. «Принципы и приёмы анализа литературного произведения». Сильной стороной пособия является то, что оно призвано научить грамотно анализировать как произведение в целом, так и отдельные его стороны: тематику, проблематику, идейный мир, художественную речь, сюжет, композицию и др. Слабой стороной пособия является то, что в нём практически не рассматриваются художественные тексты зарубежных авторов, в частности, англоязычные материалы практически полностью отсутствуют.
Далее нами будет взят материал из монографии Блоха М. Я. и Сергеевой Ю. М. «Внутренняя речь в структуре художественного текста». категорий, как абзац и диктема, а также её способ выражения—кумулема. Блох М.Я рассматривает в основном текстологические особенности художественных прозаических текстов. Поэтические тексты в монографии практически не затронуты. Не рассмотрены также Блохом М. Я. и нехудожественные тексты.
Следующим учебным пособием, из которого мы возьмём материал для настоящего реферата, является учебное пособие Бабенко Л. Г., Казарина Ю. В. «Лингвистический анализ художественного текста». Однако он нацелен в основном на анализ текстов на родном языке.
Поскольку в нашем реферате предполагается изучение иноязычных текстов, то в него войдёт материал из учебного пособия Тюленева С. В. «Теория перевода». Большим вкладом в филологическую науку являются научные труды профессора Ивушкиной Т. А. Рассмотреть статьи Ивушкиной Т. А., Ракушеиной «Литературно-книжная лексика как средство имплицитной передачи темпоральной локализации в прошлом в произведениях художественной литературы».
В довершение анализа используемой литературы, следует подчеркнуть, что нами в работе будут использованы и многие другие научные труды и пособия по теории изучения и анализу текста. Материал из них будет приводиться по мере необходимости для решения той или иной задачи в процессе достижения целей реферата.