
Полная версия:
Дарья Аркадьевна Донцова Город врушей
- + Увеличить шрифт
- - Уменьшить шрифт
– О предусмотрительности лучшего ювелира и ее гениальности как командира отряда в Прекрасной Долине знают все, – хихикнул Лёня. – Капитолина, собираясь летом на пляж, непременно прихватит лыжи!
– Точно! – развеселилась Мафи. – На всякий случай, вдруг снег пойдет, мороз ударит.
– Тсс, – прошептал Лёня, – замри, молчи.
Мафи зажала пасть лапами и застыла.
– Сядь на траву, не двигайся, – еле слышно произнес сын пуховички, – сейчас вернусь!
Лёня бесшумно улетел, Мафи опустилась на землю. Потекли минуты. Похоже, прошла целая вечность, прежде чем появился Лёня, он держал в клюве большой мешок.
– Фу, – выдохнула птичка, – переодевайся.
– Куда ты подевался? Почему велел не шевелиться? Не говорить? – начала задавать вопросы Мафи.
– Вруши вмиг услышат, если где-то скандалят, лгут, сплетничают, осуждают кого-то, – объяснил Лёня, – а мы с тобой посмеялись над тем, как Капитолина собирается в дорогу. Испугался. Вдруг нас обнаружат.
– Мы же просто шутили, – заморгала Мафи, – без злости.
– Да, – кивнул Лёня, – но решил подстраховаться. Правило «а вдруг»! О нем никогда нельзя забывать в городе.
– А вдруг? – удивилась Мафи. – Что за закон такой?
– Увидишь на дороге врушу, она попросит о помощи, – начал Леня, – ты поспешишь к бедолаге и… стоп. «А вдруг»? Прежде чем вытаскивать жителя города из неприятности, скажи себе: «Я среди тех, кто лгут, как дышат. А вдруг вруша говорит неправду?» Угощают вкусным? Стоп. А вдруг это отрава? Предлагают помощь? Стоп. А вдруг обманывают? Кто-то упал и сообщает: «Мне не больно». А вдруг! А вдруг он просто не хочет никому рассказывать, как ему плохо, в этом случае надо помочь! А вдруг? А вдруг!!! Мафи, не представляешь даже, какая сложная задача перед тобой сейчас стоит. Будь всегда настороже! Вынь из мешка костюм, надень его.

Глава 16
Незнакомка
– Вот теперь тебя никто не узнает, – заликовал Лёня, разглядывая Мафи, – прямо самая настоящая вруша получилась! Костюм отличный. И подошел так, словно на тебя его сшили.
– Где ты одежду раздобыл? – изумилась Мафи, натягивая на себя шкуру. – Пахнет противно.
– Эти костюмы остались от гномов, – хихикнул Лёня, – еще с тех времен, когда Страна Чудес существовала. Теперь ее нет, недорослики удрали, не знаю, где они сейчас[6]. Зачем им такой наряд? Кое-кто из подчиненных королевы Зинаиды занимался контрабандой, приносил врушам разный товар. Жители города ленивы, работать в огороде им невмоготу, да и вообще трудиться они не хотят. Правитель Маримар пытался вразумить горожан, он запретил гномам посещать город, говорил: «Мой народ должен бороться с ленью». Но вруши не хотели ничего делать, а недорослики готовы ради золотых монет на все. Они сшили костюмы, надевали их и под видом коренных обитателей проходили в город. Потом фею Зинаиду вместе с ее подданными прогнали, убегая, гномы бросили наряды вруш. Я знаю, куда их убрали. Подобрал для тебя самый большой. В этом мешке еще несколько шкур для твоих друзей. Ищи их в темницах. Знаю, что самая главная из них открывается особой печатью Флора, а остальные – ключами, которые носят охранники. Флор – правитель, он стал во главе города, когда Маримар исчез. Если кто-то начнет выпытывать твое имя, любопытствовать: «Где твой дом?», то отвечай: «Живу, где живу, здесь хочу луну купить».
– Разве она продается? – заморгала Мафи.
– Конечно, нет, – засмеялся Лёня, – это местный юмор. Тот, кто пристал с вопросами, поймет: такая вруша о себе ничего не расскажет. Давай, спускайся в подземелье, его плана у меня нет, но знаю: при любом расположении дорог, даже если их перед тобой сто штук, всегда выбирай самую узкую, темную, скорей всего не ошибешься. Не ходи по широкой, чистой, светлой тропе. В городе все наоборот. Жителям хорошо в грязи и плохо, когда вокруг порядок. Будь осторожна.
– Постараюсь, – пообещала Мафи, запихивая в рюкзак мешок, который ей дал Леня.
– У Капы необыкновенный вещмешок, – засмеялся сын Ляли, – прямо безразмерный. Ох, чуть не забыл! Тебя зовут «Мафи двенадцатая из последнего района». А сейчас приложи к камню правый рукав костюма, в него вшит отпиратель, он распахивает почти все двери и с его помощью можно войти в любой ход.
Мафи приблизилась к валуну, положила на него лапку, глыба отъехала в сторону.
– Вперед! Ничего не бойся! – скомандовал Лёня. – Трусу в городе врунов не поздоровится, а вот храбрый всегда победит!

Глава 17
Встреча с врушей
Часа через два блужданий по мрачным, сырым галереям Мафи добралась до небольшой площадки, выбрала местечко почище, села и решила подкрепиться. В рюкзаке Капитолины, конечно же, имелся термос с горячим какао и пакет кексов. Пагль вытащила один маффин и неожиданно услышала тихий вздох.
– Кто там? – занервничала Мафуша.
– Здесь никого нет, – прошелестел тихий голосок.
– Если здесь никого нет, то с кем я разговариваю? – задала следующий вопрос Мафи.
– Это эхо, – произнес шепот.
– Я не отличаюсь большим умом, – самокритично заметила пагль, – но даже моей сообразительности хватает, чтобы понять: эхо лишь повторяет чужие слова!
Мафи встала, начала оглядываться, заметила у стены кучу, подошла к ней и ахнула:
– Привет! Ой-ой! Похоже, это очень больно!
– Нет, – дрожащим голоском возразила вруша, – все отлично.
– Знаешь, иногда стоит перестать лгать, – пробормотала Мафи, – одна лапа у тебя, похоже, сломана. Дай, погляжу.
– Нет, – запротестовала вруша, – иди мимо!
Мафи вернулась к тому месту, где хотела отдохнуть, взяла рюкзак, еду, вернулась к больной, налила в крышку от термоса какао и протянула незнакомке:
– Пей!
– Никогда не употребляю жидкость, – солгала та.
– Эхе-хе, – хмыкнула пагль, – врать надо уметь. Не бойся, в кружке вкусный напиток!

Потом пагль вытащила из пакета маффин.
– И кекс замечательный.
– Не хочу, – всхлипнула вруша.
Пагль сделала глоток, потом отломила кусок выпечки и начала его жевать.
– Смотри, я ем и пью! Как думаешь, захочу я полакомиться отравой?
Вруша молчала.
– У тебя есть выбор, – продолжила Мафи, – веришь мне и спокойно завтракаешь, или обедаешь, или, вероятно, ужинаешь. Не знаю, который сейчас час. Или сидишь голодной.
Вруша поколебалась, потом схватила еду.
– И как? – захихикала минут через пять Мафи. – Жива?
Незнакомка кивнула.
Пагль порылась в рюкзаке.
– Держи таблетку, от нее проходит боль и воспаление.
– Не хочу, – тихо объявила незнакомка, – я здорова!
– Ты девочка, – обрадовалась Мафи. – Как тебя зовут?
– Луиза восемнадцатая из района измененных, – представилась больная.
– Включи голову, – попросила Мафи, – ты пила какао, ела кекс и живехонька. Имей я желание отравить Луизу, я бы уже так и поступила. Но угощать кого-то ядом не в моих привычках. Таблетка снимет боль, сразу станет лучше. Нельзя вести себя настолько глупо.
– Мне не больно, – пролепетала Луиза.
– Ага, – усмехнулась пагль, – прямо так не больно, что нос побелел.
– Настоящая вруша никогда не станет никому помогать, – всхлипнула Луиза. – Знаю, ты из города идешь, там, наверное, листовки висят. Сейчас проглочу пилюлю, засну, а ты унесешь меня прямо к Клостеру! Получишь награду!
– Кто такой Клостер? – заморгала Мафи. – И снова включи голову. Я двигаюсь не ИЗ города, а, наоборот, спешу В город. Видела, откуда я вышла?
Луиза показала здоровой лапкой на левый коридор:
– Оттуда.
– А где выход из города? – не отстала Мафи.
Вруша посмотрела на правую галерею.
– Там.
– Сообразила? – прищурилась пагль.
– Клостер – начальник темницы, – прошептала Луиза, – он недавно здесь был, но не заметил меня.
– Слушай, – устало произнесла Мафи, – сегодня у меня случился трудный день! Могу, конечно, откусить половину пилюли, проглотить, ну, чтобы ты поняла: это не снотворное. Но такой поступок не пойдет на пользу моему здоровью! Протри от ржавчины антенны своего мозга и слопай лекарство. На!
Луиза осторожно взяла из когтей Мафи таблетку, положила в рот, закрыла глаза и замерла.
– Эй, – окликнула ее Мафи, – доложи о своем самочувствии.
– Лапка не болит, – прошептала Луиза.
– Отлично, – обрадовалась пагль.
– Ты кто? – еле слышно поинтересовалась вруша. – Вроде наша, но точно не наша!
– Мафи десятая, – бойко начала собачка и осеклась. – Или двенадцатая? Плохо запоминаю цифры, из какого-то района! А ты как сюда попала?
– Стражник Клостер бросил в темницу мопса, – вдруг сказала Луиза, – ох! Сказала настоящую правду! Ужас!
– Мопса? – занервничала Мафи. – Ты уверена?
– Да, – подтвердила Луиза, – он смешно одет, глупо разговаривает. Когда Клостер хотел его столкнуть в камеру, мопс произнес: «Уважаемый воин, не беспокойтесь, я сам спрыгну, не надо вам себя утруждать!» Назвал тюремщика воином! Клостеру это очень понравилось, он отошел от заключенного, а тот сам в камеру залез.
Пагль вскочила и начала бегать по помещению, восклицая:
– Зефир, отзовись! Ты где? Это я, Мафи!
И вскоре чуткий слух собаки уловил тихий ответ:
– Уважаемая Мафи, мне печально понимать, что вы тоже угодили в заключение, но радостно слышать ваш бодрый голос.
Мафи кинулась на звук.
– Зефир, говори, не замолкай.
– Как ваше здоровье? – поинтересовался мопс.
– Отлично, – заверила Мафи.
– Он больной? – осведомилась Луиза, подходя к жительнице Мопсхауса. – Сидит в яме и волнуется о тебе.
Мафи начала осматривать пол.
– Зефир здоров. Просто это Зефир, он беседует и ведет себя как Зефир. Не знаешь случайно, где вход в камеру?
Луиза показала на стену:
– Клостер по ней стучал, потом каземат открылся.
– Каземат? – повторила собачка.
– Уважаемая Мафи, каземат – иное название тюрьмы, – донеслось из-под земли.
– Спасибо, – заулыбалась Мафи.
– Ой! – поежилась Луиза.
Почему новая знакомая испугалась, пагль не поняла, она бросилась к указанной стене и начала яростно стучать лапами по камням. В конце концов раздался скрежет, часть пола приподнялась, отъехала в сторону.
– Наша взяла, – подпрыгнула Мафи, кинулась к отверстию, упала на живот и опустила в яму голову.

Глава 18
Зефир найден
Подземелье оказалось средней глубины, поэтому Мафи без труда увидела гувернера.
– Зефир, – воскликнула она, – сейчас попробую тебя вытащить. Ну и запах в камере!
– Нельзя сказать, что аромат, как в розарии, – согласился мопс. – Мафи, коим образом ты намереваешься освободить меня?
– Пока не знаю, – призналась пагль, – ну… набросать вниз камней, ты на них заберешься, я схвачу тебя за передние лапы и вытащу.
– Он жирный, – захихикала Луиза.
У вруши перестала болеть лапа, поэтому она начала веселиться.
– Прямо жирнее всех, – продолжала новая знакомая, – тебе его не выдернуть, сама свалишься.
– Не следует обзывать так кого-либо, – покачала головой собачка, – лучше говорить… э… кор… пул… коропулятненный!
– Корпулентный, – поправил гувернер. – В моем случае прилагательное «жирный» оправданно, я именно такой. Мафи, незнакомая дама права. У тебя не получится меня вытянуть!
– Дама? – вытаращила глаза вруша. – Это я? Очень он смешно беседует. Дама!
– Жаль, что у меня нет при себе рюкзака Капитолины, – продолжал мопс, – в нем, вероятно, найдется веревочная лестница. Или нечто, ее заменяющее!
Мафи опрометью кинулась к вещмешку, говоря по пути:
– Ах я, глупая! Забыла про багаж лучшего ювелира.
– Дорогая, вы ошибаетесь, – донеслось из ямы, – хорошо воспитанная собака понимает: все знать невозможно, она сама не обладает полной информацией по любому вопросу, поэтому не станет кого-либо упрекать в неразумии. Искренно советую вам убрать из своего лексикона слово «глупый».
– Что он сказал? – растерялась Луиза.
– Нашла! – заликовала Мафи. – Правда, не лестницу, а канат с узлами, но по такому подняться – раз плюнуть! Сейчас опущу один конец тебе, а второй стану держать сама!
Пагль за одно мгновение осуществила задуманное.
– Зефир! Вылезай.
– Дорогая, не понимаю как, – отозвался гувернер.
– Хватайся передними лапами за веревку, задние ставь на узел, подтягивайся, перемещай ноги, – проинструктировала Мафи.
– Благодарен за объяснение, – раздалось из подпола.
Послышался шорох, громкое сопение, Мафи, которая держала конец каната, поехала к краю ямы и зашипела:
– Луиза, держи меня!
– Не могу, – промямлила вруша.
Пагль не услышала ее слов.
– Поторопись, Зефир тяжелый, у меня не хватит сил удержать его. Оба окажемся в подземелье, тебе придется…

Мафи не успела договорить. Ей показалось, что ее задние лапы превратились в коньки, они сами собой понеслись по полу и… кувырк! Пагль упала в яму, угодила прямо на мопса, который рухнул раньше.
– Дорогая, – прокряхтел Зефир, – очень рад, что ты свалилась на меня. Прекрасно, что я в данной ситуации исполнил роль подушки.
Мафи встала.
– Прости, не удержала веревку!
– Эй, – донеслось сверху, – Мафи, Зефир!
– Мы тут, – ответил гувернер, – дорогая вруша, не расстраивайтесь, что не успели помочь Мафи. Не переживайте!
Луиза издала странный звук, то ли кашель, то ли чихание.
– Лу! Не плачь, – начала утешать ее пагль, – все живы. Никто не ушибся.
– Темница комфортабельная, – объявил Зефир, – уютная. Не волнуйтесь о нас. Вдвоем хорошо.
– Ага, – согласилась Мафи.
Голова вруши исчезла, через секунду канат зашевелился, затем раздался голос:
– Мафи, выкарабкивайся.
Пагль ухватилась за веревку, ловко справилась с задачей и крикнула в яму:
– Зефир, попытка номер два. Надеюсь, удачная. Лу, крепко держи меня за хвост!
На этот раз Мафи стояла крепко, она сделала всего один шаг вперед. Из ямы высунулась мордочка Зефира.
– Дорогие Мафуня и Луиза, мои физические силы на исходе, но моральных зато много, сделайте одолжение, попытайтесь вытянуть меня. А я начну вас подбадривать маршем освобождения. Заранее прошу прощения…
– Ой-ой, – почему-то испугалась Луиза.
– …за отсутствие хорошего голоса и развитого слуха, – продолжил фразу мопс, потом тихо завел: – Сижу я в темнице сырой, но пришли друзья за мной!
– За мной, – подхватила Мафи. – Лу, подпевай! И раз-два…
– Мои друзья, – тоненько завела вруша, – спасут меня, спасут меня…
Над ямой показалась голова Зефира, мопс продолжил исполнять:
– Спасут меня от всех бед. Лишь только позову, они ко мне придут…
– И беды прогонят, и зло отвернут, и меня спасут, – докончила Мафи, упала на спину, и тут же раздался громкий звук: «Плюх!»
Глава 19
Спасение Зефира
Мафи села, увидела мопса, который лежал на животе неподалеку от ямы, вскочила и поспешила к Зефиру.
– Ты как?
– Прекрасно, – прокряхтел тот. – Дорогая Мафи, спасибо тебе! Милая Луиза, спасибо!
– Это тебе спасибо, – засмеялась пагль, – я упала на ковернера и не ушиблась.
– Ой-ой, – испугалась Луиза, – ой-ой!
Пагль поспешила к вруше и схватила ее в объятия.
– Лу, спасибо! Ты отлично держала канат.
– Дорогая Луиза, – подхватил Зефир, – вы храбро спасали меня из темницы. Спасибо! Спасибо! Спасибо!
– И как нам теперь поступить? – заплакала вруша.
Мопс и Мафи с изумлением посмотрели друг на друга и начали утешать врушу:
– Дорогая, я вас люблю! Спасибо!
– Лу, перестань рыдать! Спасибо тебе! И Зефиру спасибо.
– Дорогая Мафи, мое спасибо в ваш адрес крепче пирамид в мире людей! – воскликнул мопс.
Луиза затопала ногами.
– Перестаньте, перестаньте! Вы нарушили закон!
– Какой? – осторожно поинтересовалась пагль.
– Рабства, – всхлипнула Луиза, – если кто-то кому-то говорит «спасибо», то этот кто-то делается рабом того, кого поблагодарил. Ясно?
– Нет, – ответила Мафи.
Стало тихо, потом Зефир откашлялся.
– Дорогая Луиза, верно ли я понял вас? Сейчас я поблагодарил Мафи за оказанную помощь. Значит, я стал рабом пагля?
– Да, – отрезала вруша, – таков закон города. А вы все запутали. Зефир сказал Мафи это слово, а она ему, потом вы оба произнесли «спасибо», обращаясь ко мне. И кто чей слуга теперь?
– Юридически весьма интересная ситуация, – обрадовался Зефир, – противоречие интересов. Полагаю, мы с Мафи стали рабами Луизы. Вы единственная не произнесли «спасибо».
– Это слово никто в городе даже в мыслях держать не станет! – всхлипнула вруша. – И я не могу обладать рабами.
– Почему? – искренно заинтересовалась Мафи. – Мы тебе не нравимся? Я ловкая, Зефир – умный.
– Стать господином может только настоящая вруша, – прошептала Луиза, – а я – второстепенная! Гражданка не первого сорта. Перемещенная! А вы мне сто раз «спасибо» сказали! Если кто об этом узнает, все угодим в темницу, и вы, и я!
– А-а-а-а, – протянул Зефир, – древние законы! Неужели они у вас до сих пор действуют?
– Какие такие древние законы? – изумилась Мафи.

Зефир встряхнулся.
– Если город все еще живет по ветхим условиям, то Куки и Жози в огромной беде! Нам надо их спасать. Луиза, вы знаете, как попасть наверх?
– Да, – шепнула вруша, – но мопса там сразу схватят!
Мафи показала на костюм, который сбросила перед тем, как вытащить из ямы Зефира.
– У меня есть еще несколько таких! Зефир превратится в местного жителя.
– Но как вы собрались выручать друзей? – обомлела вруша.
Мафи вскинула голову.
– Просто! Найдем стражника, отнимем у него карту, ключи, откроем темницы!
Луиза попятилась и прижалась спиной к стене.
– Безумие! Надо по-иному.
– Как? Говори, – попросила пагль.
– У вас есть монетки? – осведомилась вруша.
– Нет, – вздохнула пагль.
– Да, – одновременно с ней ответил Зефир.
– Необходимо двести штук, – уточнила Луиза.
– Ого! На такую сумму можно пару лет жить. Зачем столько? – удивилась пагль.
– Орли знает врушу, который за плату отведет вас к проходу в Прекрасную Долину, – пролепетала Луиза, – покинете город. Он страшный.
– Мы никогда не бросим Жози, Куки и Капитолину, – отрезала Мафи, – невозможно оставить их в беде.
– Кто такая Орли? – заинтересовался Зефир.
– Главная стряпуха, – объяснила Луиза. – Флор только ей доверяет еду готовить. Боится, что ему в кушанье подольют капли из озера гадких снов. Тогда правитель заснет, а власть в городе захватит кто-то другой!
– Бедный Флор, тяжела жизнь диктатора, – неожиданно сказал Зефир. – Луиза, ты хорошо знаешь Орли?
– Я ее последняя помощница, – пояснила Луиза. – Она меня, перемещенную, на работу взяла.
– Можешь отвести нас к Орли? – попросил Зефир. – Скажи: собаки хорошо заплатят, если она с ними поговорит.
Луиза стояла молча. Мафи и мопс смотрели на нее.
– Ладно, – кивнула вруша, – только не говорите, где встретились со мной. Скажите так: «Вылезли из подземелья, увидели служанку, которая кастрюли чистит, и попросили отвести нас к Орли».
– Далеко нам идти? – осведомилась Мафи, закидывая за спину рюкзак.
– Ну… может, час, – неуверенно предположила вруша.
– Тогда идем, – решила пагль. – Зефир, что такое древние законы? Ты обещал рассказать. И что означают слова «ветхие условия»? Ой, кажется, я стала говорить ковернеру «ты».
– После всего, что мы пережили вместе, логично отбросить «вы», – улыбнулся гувернер. – Если Луиза разрешит, мы и с ней встанем на дружескую ногу.

Глава 20
Древние законы
Много-много тысячелетий назад вруши появились в мире людей, – начал повествовать Зефир, – откуда они взялись, не знает никто. Те, кто обитают у наших человеков, выглядят как люди. Подобное сходство создает множество трудностей, потому что вруши живут по древним законам, которые сложились, когда человечество еще не знало огня. Те, кого мы храним, в далекие-далекие времена не отличались добротой, не помогали друг другу, бросали больных, пожилых на произвол судьбы, сильные отнимали пищу у слабых. Но со временем собаки, кошки, коровы – все обитатели Прекрасной Долины сумели объяснить своим подопечным: зло, ненависть, жадность никого не сделают счастливыми. Надо забыть о древних законах. А как они звучали? «Все вкусное съешь сам, ни с кем не делись», «Никому не помогай, иначе все силы на чужих потратишь», «Обманывай окружающих, отнимай у них жилье, деньги», «Если кто-то тебя обидел, убей его», «Человек, которому исполнилось тридцать лет, – старый, не давай ему еды, иначе тебе самому не хватит», «Самое вкусное мясо, самое теплое место принадлежит самому сильному», «Ложь – прекрасное средство, чтобы добиться успеха, получить много золотых монеток», «Никого не жалей», «Болеют только неудачники». Мне продолжать?

– Не надо, – поморщилась Мафи, – я сейчас услышала отвратительные вещи!
Зефир вздохнул.
– Это история наших людей, а в ней имелись черные времена. Прошло много времени, прежде чем человек начал меняться, он стал добрее, лучше, понял: древние законы жестоки. И на смену им медленно стали приходить новые правила. «Помогайте друг другу», «Не врите», «Не обижайте пожилых», «Не сплетничайте», «Никого не осуждайте», «Если захотите о ком-то сказать злое слово, подумайте: вы сами никогда не совершали ошибок?», «Накормите голодного, утешьте того, кто плачет». И теперь в мире людей есть те, кто живет по старым законам, ненавидя себе подобных, наживая нечестным путем богатство, жадничая, распространяя гадкие слухи, и те, кто соблюдает новые законы, – они добрые, любят всех. Древние законы получили еще одно название – ветхие условия. Слово «ветхий» означает старый, пришедший в негодность, то, что скоро развалится. В мире людей каждый день идет яростная борьба зла и ненависти против добра и любви. Каждому человеку приходится решать: на чьей он стороне? С кем он? С силами зла или добра? В Прекрасной Долине дела обстоят лучше. В далекие времена Великие Хранители приняли новые законы. Поэтому подавляющая часть жителей нашей страны входит в армию добра и любви. Хотя есть и те, кто ведет себя иначе. Да, существует город врушей, но мы с ним не хотим иметь отношений, потому что сей народец использует древние законы, да еще в придачу к ним наизобретал кучу других глупых правил. Слово «спасибо» вруши ненавидят. Почему? Оно несет добро. Если ты кого-то благодаришь, искренне, от всей души, то вокруг становится светлее. Вот и придумали они обычай про рабство. Сказал кому-то «спасибо»? Значит, теперь обязан служить у него даром! Вечно. О том, что давно существуют новые законы, большинство врушей понятия не имеют. Они не любят учиться, напрягать ум, читать книги, им намного приятнее вкусно поесть, мягко поспать, сплетничать, обсуждать соседей. Да, есть ученые вруши, и правитель Флор тоже с хорошим образованием. Но он не желает, чтобы его подданные приняли новые законы. Почему? Теми, для кого главное деньги, вкусная еда, красивая одежда, большие дома, легко руководить. Предложи таким золотые монетки, и они согласятся на все. Вруши очень зависимы от своего желудка, кошелька, мягкой постельки, им нравится унижать других. И в конечном счете они жуткие трусы, лишь намекни подобному: «Не сделаешь, как велит правитель? Тебя выселят в убогую хижину, в самый плохой район. Машину отнимут, ходи пешком». И как поступит гражданин? Мигом закричит: «Все выполню, устрою любую гадость, только не отбирайте золотые монетки, оставьте автомобиль!» А что скажет на подобное предложение житель Прекрасной Долины или человек, который живет по новым законам? «Нет, нет, не стану творить зло. Деньги не главное, транспортное средство вообще ерунда, буду пешком ходить, но поступлю по законам любви и добра!»

Вот такие граждане не захотят подчиняться Флору. А у него нет никаких рычагов управления ими. Тот, кто принял всем сердцем новые законы, всегда свободен. Тот, кто остался с ветхими условиями, всегда зависим. Есть так называемые перемещенные…
– Мы пришли, – перебила Зефира Луиза и показала лапкой на лестницу, которая вела вверх. – Надо подняться, и окажемся прямо на кухне. Пустите меня вперед. Время позднее, наверное, все работники ушли, но лучше проверить.







