Синхронно-переводческая деятельность: характеристика, структура – Д. В. Балаганов

Синхронно-переводческая деятельность: характеристика, структура
Поделиться:
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2020-06-30
Файл подготовлен:
2020-06-30 01:18:30
Скачать

Настоящая монография посвящена вопросам исследования процесса синхронного перевода с позиций когнитивно-динамической концепции. В ней представлены взгляды автора на характеристику данного вида деятельности, дается свое видение вопросов, связанных с местом синхронного перевода в системе видов перевода. Более подробно автор останавливается на динамике когнитивных механизмов вследствие влияния на них различных стрессогенных факторов. На основе полученных результатов представляется когнитивно-динамическая модель синхронного перевода.

Полная версия

Читать онлайн

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru