bannerbannerbanner

Дело о наезде

Дело о наезде
ОтложитьЧитал
001
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2009-08-06
Файл подготовлен:
2018-09-15 19:04:20
Поделиться:

За полвека писательской деятельности британский автор детективов Рене Брабазон Реймонд (1906–1985) опубликовал около девяноста криминальных романов и сменил несколько творческих псевдонимов. Самый прославленный из них – Джеймс Хэдли Чейз.

«Я, как ищейка, беру след и чую, чего хочет читатель. И что он купит» – так мэтр объяснял успех своих романов, охотно раскрывая золотоносный секрет: читателей привлекают «действие и ритм». В XX веке не осталось места неспешным старомодным историям, в которых эксцентричный сыщик расследует загадочное убийство аристократа в декорациях уютного загородного особняка; по законам нового времени детектив пускает в ход револьвер едва ли не чаще, чем дедукцию.

Полная версия

Отрывок

Другой формат

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Firedark

Ах, эти женщины! Перед ними так тяжело устоять. Ум понимает, что нельзя, остынь, а сердце, ноги (и что там еще?) заставляют сделать опасный шаг прямо в ловушку. Голова при этом отключена. Хорошо, что хотя бы временно.

Честер Скотт, способный многообещающий сотрудник рекламного агентства, влюбляется в жену своего шефа, но со временем понимает, что та играет с ним, загоняя в смертельную ловушку.

У череды происходящих убийств причина одна – деньги. У Скотта имеются довольно большие для тех времен средства, полученные им в качестве наследства. А еще он так хорошо вписывается в убийственную чехарду в качестве человека, устраняющего со своего пути тех, кто может изобличить его в якобы совершенном наезде на полицейского.

Чейз как всегда мастерски закручивает лихой сюжет, заставляя думать, что у героя нет никакого выхода, дальше – тупик. Иногда в его детективах так и случается, но бывает, что на помощь герою приходит кто-нибудь из друзей, хотя временами друг или тот, кто им казался, может подтолкнуть в спину. И чтобы это узнать, нужно дочитать детектив до конца.

80из 100ScarsellaTeen

Эх, люблю я отдохнуть от серьёзной литературы именно на таких детективчиках. Весело, шаблонно и думать много не нужно. Но это ни в коем случае не критика, наоборот. Когда вот такой незамысловатый романчик развлекает – это хорошо, так и должно быть. Куда хуже, если лёгкое чтиво раздражает тупыми персонажами, предсказуемым или нелогичным сюжетом и пустыми, неинтересными диалогами.

Да, здесь, как и во многих детективах «аля нуар» персонажи одни и те же: роковая красотка, бандиты, добрый малый или частный детектив, который попадает в беду из-за роковой красотки и подставы, проблемы, разборки и т.д.

Но какими бы простыми и обобщёнными не были герои, всё равно можно оправдать их поступки, логика повествования обоснована и выдержана, так что если герой тупит, то тупит по сюжету и это не раздражает. А для меня в такой литературе это самое главное. Потому что если пишут беллетристику, то авторы часто просто не простраивают персонажей и сюжет, а лепят, что душе угодно, это же лёгкий жанр. Но и тут свои законы, которые роман выдержал и поэтому могу его смело рекомендовать.

P.S. Правда иногда глаз дёргался от частых повторений, например, у многих бандитов мясистые рожи, а девушки обязательно куколки.

100из 100Penelopa2

Маленькая преамбула – я всю жизнь считала Джеймса Чейза чисто американским писателем. Даже его оригинальное пышное имя – Рене Брабазон Реймонд – отсылало скорее к корням из Луизианы. Уж слишком по-американски жесткими были его детективы. На самом деле в Америке Чейз никогда не жил.Роман типичен для Чейза. Мелкий конторский служащий, неожиданно приближен шефом, приглашен домой, где случайно встречается с молоденькой и хорошенькой женой шефа. Жена начинает его охмурять и даже не знаток романов Чейза понимает, что дело тут нечисто. Тут надо сделать отступление. Очень не люблю романы, в которых все шито белыми нитками, читатель подпрыгивает от нетерпения, а герой покорно идет в расставленные ловушки. Тут не так. Женушка сбивает полицейского и начинает стонать и плакать, что ей позвонит шантажист и придется платит, а у нее нет денег, а вот наш ГГ, он же мужчина и разве он оставит в беде слабую женщину. Все это настолько прямолинейно, что и ГГ становится понятно и он на уловки не поддается. НО фальшивая скорбь жены лишь одна линия повествования, а на самом деле ГГ разворошил весьма приличное осиное гнездо. Далее чисто по-чейзовски, трупы, не один и не два, их гораздо больше, привычно брутально, с некоторым сюрпризом в финале.Поясняю, оценка чисто для романов Чейза. Видимо, я давно их не читала и отвыкла от жесткой брутальности, поэтому после большого перерыва книга воспринялась динамично и ярко.

Оставить отзыв

Отзывы о книге «Дело о наезде»

21 марта 2008, 15:54

Очень захватывающий сюжет, который к середине рассказа начинает раскрываться все более новыми гранями. Рекламист поступает на работу в рекл. агенство, и, когда босс ломает ногу, увлекается женой босса.

Рейтинг@Mail.ru