За яблочки

За яблочки
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2016-11-24
Файл подготовлен:
2017-01-08 15:03:46
Поделиться:

«… Между Понтом Эвксинским и Соловками, под соответственным градусом долготы и широты, на своем черноземе с давних пор обитает помещичек Трифон Семенович. Фамилия Трифона Семеновича длинна, как слово «естествоиспытатель», и происходит от очень звучного латинского слова, обозначающего единую из многочисленнейших человеческих добродетелей. Число десятин его чернозема есть 3000. Имение его, потому что оно имение, а он – помещик, заложено и продается. Продажа его началась еще тогда, когда у Трифона Семеновича лысины не было, тянется до сих пор…»

Полная версия

Полностью

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100SedoyProk

Очень многословное произведение, не характерное для Чехова. Он долго описывает помещика Трифона Семеновича, а затем даёт очень лаконичную характеристику – «Говоря откровенно, Трифон Семенович – порядочная-таки скотина». Есть у него в подручных Карпушка, тоже выдающаяся шельма – «прекрасно чистит сапоги, еще лучше вешает лишних собак, обворовывает всех и вся и бесподобно шпионит. Вся деревня, с легкой руки писаря, величает его „опричником“.

И эта дьявольская парочка застаёт в помещечьем саду девушку с парнем, которые осмелились прикоснуться к яблочкам Трифона Семеновича. Дальше идёт издевательство помещика над молодыми людьми. Угрозами он заставляет девушку избить и оттаскать парня за волосы, а затем повторить тоже самое, но наоборот – уже юноша таскает невесту за косу – «увлекся и забыл, что бьет не Трифона Семеновича, а свою невесту. Девка заголосила. Долго он ее бил». Такой вот самосуд.

Противно читать про это унижение молодых людей. Какое уважение к себе могут иметь люди, которых под угрозой битья крапивой заставляют избивать друг друга?!

Дети Трифона Семеновича, как в пословице «про яблочки от яблони не далеко падают», тоже «замечательные» вырастут. Дочки «имеют обыкновение гостям „низкого звания“ пришивать к шапкам луковицы, а пьяным гостям того же звания – писать на спинах мелом крупными буквами: „асел“ и „дурак“.

Сыночек его, отставной подпоручик, Митя, «вымазал дегтем ворота одного отставного солдатика за то, что этот солдатик не захотел Мите подарить волчонка, и за то, что этот солдатик вооружает якобы своих дочек против пряников и конфект господина отставного подпоручика…"

Вот и удивляйся после этого, а почему это крестьяне жгли усадьбы помещиков и убивали хозяев?!

Фраза – «Трифон Семенович, подобно ему подобным, красиво самоуправничает. Вора он или запирает на сутки в погреб, или сечет крапивой, или же отпускает на свою волю, предварительно только раздев его донага…»

Прочитано в рамках марафона «Все рассказы Чехова» # 175

100из 100MagicTouch

А.П. Чехов «За яблочки» (рассказ, 1880 г.)«За яблочки» – один из ранних рассказов Чехова, в котором он позволяет себе ругаться на своего героя. Причём, ругаться на протяжении полутора страниц вначале и потом ещё немножко в конце.

Ругается настолько откровенно и сильно, что называет «помещичка» (так вот, уничижительно) Трифона Семёновича «порядочной-таки скотиной».

И в подтверждение своей оценки автор предлагает нам послушать его историю об одном из поступков этого человека.

Об этом и рассказ…

100из 100George3

Уже в этом раннем рассказе писателя,когда он еще подписывался как Чехонте, остро звучит социальная тема. Он тонко, с юмором и в то же время с осуждением показывает самодурство провинциального помещика и приближенных к нему людей, их презрительное, издевательское отношение к крестьянам, унижение их человеческого достоинства.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru