A well-known proverb says that “misfortunes seldom come single.”
On nearing the camp, the hunters could perceive that all was not right there. They saw Totty with Trüey and Jan standing by the head of the ladder; but there was something in their manner that told that all was not right. Where was Hans?
As soon as the hunters came in sight, Jan and Trüey ran down the rounds, and out to meet them. There was that in their glances that bespoke ill tidings, and their words soon confirmed this conjecture.
Hans was not there—he had gone away hours ago—they knew not where, they feared something had happened to him,—they feared he was lost!
“But what took him away from the camp?” asked Von Bloom, surprised and troubled at the news.
That, and only that, could they answer. A number of odd-looking animals—very odd-looking, the children said,—had come to the vley to drink. Hans had taken his gun and followed them in a great hurry, telling Trüey and Jan to keep in the tree, and not come down until he returned. He would be gone only a very little while, and they needn’t fear.
This was all they knew. They could not even tell what direction he had taken. He went by the lower end of the vley; but soon the bushes hid him from their view, and they saw no more of him.
“At what time was it?”
It was many hours ago,—in the morning in fact,—not long after the hunters themselves had started. When he did not return the children grew uneasy; but they thought he had fallen in with papa and Hendrik, and was helping them to hunt; and that was the reason why he stayed so long.
“Had they heard any report of a gun?” No—they had listened for that, but heard none. The animals had gone away before Hans could get his gun ready; and they supposed he had to follow some distance before he could overtake them—that might be the reason they had heard no shot.
“What sort of animals were they?” They had all seen them plain enough, as they drank. They had never seen any of the kind before. They were large animals of a yellow brown colour, with shaggy manes, and long tufts of hair growing out of their breasts, and hanging down between their fore-legs. They were as big as ponies, said Jan, and very like ponies. They curvetted and capered about just as ponies do sometimes. Trüey thought that they looked more like lions!
“Lions!” ejaculated her father and Hendrik, with an accent that betokened alarm.
Indeed, they reminded her of lions, Trüey again affirmed, and Totty said the same. “How many were there of them?”
“Oh! a great drove, not less than fifty.” They could not have counted them, as they were constantly in motion, galloping from place to place, and butting each other with their horns.
“Ha! they had horns then?” interrogated Von Bloom, relieved by this announcement.
Certainly they had horns, replied all three.
They had seen the horns, sharp-pointed ones, which first came down, and then turned upwards in front of the animals’ faces. They had manes too, Jan affirmed; and thick necks that curved like that of a beautiful horse; and tufts of hair like brushes upon their noses; and nice round bodies like ponies, and long white tails that reached near the ground, just like the tails of ponies, and finely-shaped limbs as ponies have.
“I tell you,” continued Jan, with emphasis, “if it hadn’t been for their horns and the brushes of long hair upon their breasts and noses, I’d have taken them for ponies before anything. They galloped about just like ponies when playing, and ran with their heads down, curving their necks and tossing their manes,—ay, and snorting too, as I’ve heard ponies; but sometimes they bellowed more like bulls; and, I confess, they looked a good deal like bulls about the head; besides I noticed they had hoofs split like cattle. Oh! I had a good look at them while Hans was loading his gun. They stayed by the water till he was nearly ready; and when they galloped off, they went in a long string one behind the other with the largest one in front, and another large one in the rear.”
“Wildebeests!” exclaimed Hendrik.
“Gnoos!” cried Swartboy.
“Yes, they must have been wildebeests,” said Von Bloom; “Jan’s description corresponds exactly to them.”
This was quite true. Jan had correctly given many of the characteristic points of that, perhaps, the most singular of all ruminant animals, the wildebeest or gnoo (Catoblepas gnoo). The brushlike tuft over the muzzle, the long hair between the fore-legs, the horns curving down over the face, and then sweeping abruptly upward, the thick curving neck, the rounded, compact, horse-shaped body, the long whitish tail, and full flowing mane—all were descriptive of the gnoo.
Even Trüey had not made such an unpardonable mistake. The gnoos, and particularly the old bulls, bear a very striking resemblance to the lion, so much so that the sharpest hunters at a distance can scarce tell one from the other.
Jan, however, had observed them better than Trüey; and had they been nearer, he might have further noticed that the creatures had red fiery eyes and a fierce look; that their heads and horns were not unlike those of the African buffalo; that their limbs resembled those of the stag, while the rest corresponded well enough to his “pony.” He might have observed, moreover, that the males were larger than the females, and of a deeper brown. Had there been any “calves” with the herd, he would have seen that these were still lighter-coloured—in fact, of a white or cream colour.
The gnoos that had been seen were the common kind called by the Dutch colonists “wildebeests” or wild-oxen, and by the Hottentots “gnoo” or “gnu,” from a hollow moaning sound to which these creatures sometimes give utterance, and which is represented by the word “gnoo-o-oo.”
They roam in vast flocks upon the wild karoos of South Africa; are inoffensive animals, except when wounded; and then the old bulls are exceedingly dangerous, and will attack the hunter both with horns and hoot. They can run with great swiftness, though they scarce ever go clear off, but, keeping at a wary distance, circle around the hunter, curvetting in all directions, menacing with their heads lowered to the ground, kicking up the dust with their heels, and bellowing like bulls, or indeed like lions—for their “rout” bears a resemblance to the lion’s roar.
The old bulls stand sentry while the herd is feeding, and protect it both in front and rear. When running off they usually go in single file, as Jan had represented.
Old bulls hang between the rear of the herd and the hunter; and these caper back and forward, butting each other with their horns, and often fighting apparently in serious earnest! Before the hunter comes within range, however, they drop their conflict and gallop out of his way. Nothing can exceed the capricious antics which these animals indulge in, while trooping over the plain.
There is a second species of the same genus common in South Africa, and a third inhabits still farther to the north; but of the last very little is known. Both species are larger than the wildebeest, individuals of either being nearly five feet in height, while the common gnoo is scarce four.
The three kinds are quite distinct, and never herd together, though each of them is often found in company with other animals. All three are peculiar to the continent of Africa, and are not found elsewhere.
The “brindled gnoo” (Catoblepas gorgon) is the other species that inhabits the South of Africa. It is known among the hunters and colonists as “blauw wildebeest” (blue wild-ox). It is of a bluish colour—hence the name, and “brindled,” or striped along the sides. Its habits are very similar to those of the common gnoo, but it is altogether a heavier and duller animal, and still more eccentric and ungainly in its form.
The third species (Catoblepas taurina) is the “ko-koon” of the natives. It approaches nearer to the brindled gnoo in form and habits; but as it is not found except in the more central and less-travelled portions of Africa, less is known about it than either of the others. It is, however, of the same kind; and the three species, differing widely from any other animals known, are entitled to form a distinct and separate genus.
They have hitherto generally been classed with the antelopes, though for what reason it is hard to tell. They have far less affinity with the antelope than with the ox; and the everyday observations of the hunter and frontier boor have guided them to a similar conclusion—as their name for these animals (wild-oxen) would imply. Observation of this class is usually worth far more than the “speculations” of the closet-naturalist.
The gnoo has long been the favourite food of the frontier farmer and hunter. Its beef is well flavoured, and the veal of a gnoo-calf is quite a delicacy. The hide is manufactured into harness and straps of different sorts; and the long silky tail is an article of commerce. Around every frontier farm-house large piles of gnoo and springbok horns may be seen—the remains of animals that have been captured in the chase.
“Jaging de wildebeest” (hunting the gnoo) is a favourite pastime of the young boors. Large herds of these animals are sometimes driven into valleys, where they are hemmed in, and shot down at will. They can also be lured within range, by exhibiting a red handkerchief or any piece of red cloth—to which colour they have a strong aversion. They may be tamed and domesticated easily enough; but they are not favourite pets with the farmer, who dreads their communicating to his cattle a fatal skin-disease to which the gnoos are subject, and which carries off thousands of them every year.
Of course Von Bloom and his companions did not stay to talk over these points. They were too anxious about the fate of the missing Hans, to think of anything else.
They were about to start out in search of him, when just at that moment my gentleman was seen coming around the end of the lake, trudging very slowly along, under the weight of some large and heavy object, that he carried upon his shoulders.
A shout of joy was raised, and in a few moments Hans stood in their midst.
Hans was saluted by a volley of questions, “Where have you been? What detained you? What has happened to you? You’re all safe and sound? Not hurt, I hope?” These and a few others were asked in a breath.
“I’m sound as a bell,” said Hans; “and for the rest of your inquiries I’ll answer them all as soon as Swartboy has skinned this ‘aard-vark,’ and Totty has cooked a piece of it for supper; but I’m too hungry to talk now, so pray excuse me.”
As Hans gave this reply, he cast from his shoulders an animal nearly as big as a sheep, covered with long bristly hair of a reddish-grey colour, and having a huge tail, thick at the root, and tapering like a carrot; a snout nearly a foot long, but quite slender and naked; a very small mouth; erect pointed ears resembling a pair of horns; a low flattish body; short muscular legs; and claws of immense length, especially on the fore-feet, where, instead of spreading out, they were doubled back like shut fists, or the fore hands of a monkey. Altogether a very odd animal was that which Hans had styled an “aard-vark,” and which he desired should be cooked for supper.
“Well, my boy,” replied Von Bloom, “we’ll excuse you, the more so that we are all of us about as hungry as yourself, I fancy. But I think we may as well leave the ‘aard-vark’ for to-morrow’s dinner. We’ve a couple of peacocks here, and Totty will get one of them ready sooner than the aard-vark.”
“As for that,” rejoined Hans, “I don’t care which. I’m just in the condition to eat anything—even a steak of tough old quagga, if I had it; but I think it would be no harm if Swartboy—that is, if you’re not too tired, old Swart—would just peel the skin off this gentleman.”
Hans pointed to the “aard-vark.” “And dress him so that he don’t spoil,” he continued; “for you know, Swartboy, that he’s a tit-bit—a regular bonne bouche—and it would be a pity to let him go to waste in this hot weather. An aard-vark’s not to be bagged every day.”
“You spreichen true, Mynheer Hans,—Swartboy know all dat. Him skin an’ dress da goup.”
And, so saying, Swartboy out knife, and set to work upon the carcass.
Now this singular-looking animal which Hans called an “aard-vark,” and Swartboy a “goup,” was neither more nor less than the African ant-eater (Orycteropus Capensis).
Although the colonists term it “aard-vark,” which is the Dutch for “ground-hog,” the animal has but little in common with the hog kind. It certainly bears some resemblance to a pig about the snout and cheeks; and that, with its bristly hair and burrowing habits, has no doubt given rise to the mistaken name. The “ground” part of the title is from the fact that it is a burrowing animal,—indeed, one of the best “terriers” in the world. It can make its way under ground faster than the spade can follow it, and faster than any badger. In size, habits, and the form of many parts of its body, it bears a striking resemblance to its South American cousin the “tamanoir” (Myrmecophaga jubata), which of late years has become so famous as almost to usurp the title of “ant-eater.” But the “aard-vark” is just as good an ant-eater as he,—can “crack” as thick-walled a house, can rake up and devour as many termites as any “ant-bear” in the length and breadth of the Amazon Valley. He has got, moreover, as “tall” a tail as the tamanoir, very nearly as long a snout, a mouth equally small, and a tongue as extensive and extensile. In claws he can compare with his American cousin any day, and can walk just as awkwardly upon the sides of his fore-paws with “toes turned in.” Why, then, may I ask, do we hear so much talk of the “tamanoir,” while not a word is said of the “aard-vark?” Every museum and menagerie is bragging about having a specimen of the former, while not one cares to acknowledge their possession of the latter! Why this envious distinction? I say it’s all Barnum. It’s because the “aard-vark” is a Dutchman—a Cape boor—and the boors have been much bullied of late. That’s the reason why zoologists and showmen have treated my thick-tailed boy so shabbily. But it shan’t be so any longer; I stand up for the aard-vark; and, although the tamanoir has been specially called Myrmecophaga, or ant-eater, I say that the Orycteropus is as good an ant-eater as he. He can break through ant-hills quite as big and bigger—some of them twenty-feet high—he can project as long and as gluey a tongue—twenty inches long—he can play it as nimbly and “lick up” as many white ants, as any tamanoir. He can grow as fat too, and weigh as heavy, and, what is greatly to his credit, he can provide you with a most delicate roast when you choose to kill and eat him. It is true he tastes slightly of formic acid, but that is just the flavour that epicures admire. And when you come to speak of “hams,”—ah! try his! Cure them well and properly, and eat one, and you will never again talk of “Spanish” or “Westphalian.”
Hans knew the taste of those hams—well he did, and so too Swartboy; and it was not against his inclination, but con amore, that the latter set about butchering the “goup.” Swartboy knew how precious a morsel he held between his fingers,—precious, not only on account of its intrinsic goodness, but from its rarity; for although the aard-vark is a common animal in South Africa, and in some districts even numerous, it is not every day the hunter can lay his hands upon one. On the contrary, the creature is most difficult to capture; though not to kill, for a blow on the snout will do that.
But just as he is easily killed when you catch him, in the same proportion is he hard to catch. He is shy and wary, scarce ever comes out of his burrow but at night; and even then skulks so silently along, and watches around him so sharply, that no enemy can approach without his knowing it. His eyes are very small, and, like most nocturnal animals, he sees but indifferently; but in the two senses of smell and hearing he is one of the sharpest. His long erect ears enable him to catch every sound that may be made in his neighbourhood, however slight.
The “aard-vark” is not the only ant-eating quadruped of South Africa. There is another four-footed creature as fond of white ants as he; but this is an animal of very different appearance. It is a creature without hair; but, instead its body is covered all over with a regular coat of scales, each as large as a half-crown piece. These scales slightly overlie each other, and can be raised on end at the will of the animal. In form it resembles a large lizard, or a small crocodile, more than an ordinary quadruped, but its habits are almost exactly like those of the aard-vark. It burrows, digs open the ant-hills by night, projects a long viscous tongue among the insects, and devours them with avidity.
When suddenly overtaken, and out of reach of its underground retreat, it “clews” up like the hedgehog, and some species of the South American armadillos—to which last animal it bears a considerable resemblance on account of its scaly coat of mail.
This ant-eater is known as the “pangolin,” or “manis,” but there are several species of “pangolin” not African. Some are met with in Southern Asia and the Indian islands. That which is found in South Africa is known among naturalists as the “long-tailed” or “Temminck” pangolin (Manis Temminckii).
Totty soon produced a roasted “peacock,” or rather a hastily-broiled bustard. But, although, perhaps, not cooked “to a turn,” it was sufficiently well done to satisfy the stomachs for which it was intended. They were all too hungry to be fastidious, and, without a word of criticism, they got through their dinner.
Hans then commenced relating the history of his day’s adventure.
“Well,” began Hans, “you had not been gone more than an hour, when a herd of wildebeests was seen approaching the vley. They came on in single file; but they had broken rank, and were splashing about in the water, before I thought of molesting them in any way.
“Of course I knew what they were, and that they were proper game; but I was so interested in watching their ludicrous gambols, that I did not think about my gun, until the whole herd had nearly finished drinking. Then I remembered that we were living on dry biltongue, and would be nothing the worse of a change. I noticed, moreover, that in the herd of gnoos there were some young ones—which I was able to tell from their being smaller than the rest, and also by their lighter colour. I knew that the flesh of these is most excellent eating, and therefore made up my mind we should all dine upon it.
“I rushed up the ladder for my gun; and then discovered how imprudent I had been in not loading it at the time you all went away. I had not thought of any sudden emergency,—but that was very foolish, for how knew I what might happen in a single hour or minute even?
“I loaded the piece in a grand hurry, for I saw the wildebeests leaving the water; and, as soon as the bullet was rammed home, I ran down the ladder. Before I had reached the bottom, I saw that I had forgotten to bring either powder-horn or pouch. I was in too hot a haste to go back for them, for I saw the last of the wildebeests moving off, and I fancied I might be too late. But I had no intention of going any great distance in pursuit. A single shot at them was all I wanted, and that in the gun would do.
“I hastened after the game, keeping as well as I could under cover. I found, after a little time, that I need not have been so cautious. The wildebeests, instead of being shy—as I had seen them in our old neighbourhood—appeared to have very little fear of me. This was especially the case with the old bulls, who capered and careered about within an hundred yards’ distance, and sometimes permitted me to approach even nearer. It was plain they had never been hunted.
“Once or twice I was within range of a pair of old bulls, who seemed to act as a rearguard. But I did not want to shoot one of them. I knew their flesh would turn out tough. I wished to get something more tender. I wished to send a bullet into a heifer, or one of the young bulls whose horns had not yet begun to curve. Of these I saw several in the herd.
“Tame as the animals were, I could not manage to get near enough to any of these. The old bulls at the head always led them beyond my range; and the two, that brought up the rear, seemed to drive them forward as I advanced upon them.
“Well, in this way they beguiled me along for more than a mile; and the excitement of the chase made me quite forget how wrong it was of me to go so far from the camp. But thinking about the meat, and still hopeful of getting a shot, I kept on.
“At length the hunt led me into ground where there was no longer any bush; but there was good cover, notwithstanding, in the ant-hills, that, like great tents, stood at equal distances from each other scattered over the plain. These were very large—some of them more than twelve feet high—and differing from the dome-shaped kind so common everywhere. They were of the shape of large cones, or rounded pyramids, with a number of smaller cones rising around their bases, and clustering like turrets along their sides. I knew they were the hills of a species of white ant called by entomologists Termes bellicosus.
“There were other hills, of cylinder shape and rounded tops, that stood only about a yard high; looking like rolls of unbleached linen set upright—each with an inverted basin upon its end. These were the homes of a very different species, the Termes mordax of the entomologists; though still another species of Termes (Termes atrox) build their nests in the same form.
“I did not stop then to examine these curious structures. I only speak of them now, to give you an idea of the sort of place it was, so that you may understand what followed.
“What with the cone-shaped hills and the cylinders, the plain was pretty well covered. One or the other was met with every two hundred yards; and I fancied with these for a shelter I should have but little difficulty in getting within shot of the gnoos.
“I made a circuit to head them, and crept up behind a large cone-shaped hill, near which the thick of the drove was feeding. When I peeped through the turrets, to my chagrin, I saw that the cows and younger ones had been drawn off beyond reach, and the two old bulls were, as before, capering between me and the herd.
“I repeated the manoeuvre, and stalked in behind another large cone, close to which the beasts were feeding. When I raised myself for a shot, I was again disappointed. The herd had moved off as before, and the brace of bulls still kept guard in the rear.
“I began to feel provoked. The conduct of the bulls annoyed me exceedingly, and I really fancied that they knew it. Their manoeuvres were of the oddest kind, and some of them appeared to be made for the purpose of mocking me. At times they would charge up very close—their heads set in a menacing attitude; and I must confess that with their black shaggy fronts, their sharp horns, and glaring red eyes, they looked anything but pleasant neighbours.
“I got so provoked with them at last, that I resolved they should bother me no longer. If they would not permit me to shoot one of the others, I was determined they themselves should not escape scot-free, but should pay dearly for their temerity and insolence. I resolved to put a bullet through one of them, at least.
“Just as I was about raising my gun to fire, I perceived that they had placed themselves in attitude for a new fight. This they did by dropping on their knees, and sliding forward until their heads came in contact. They would then spring up, make a sudden bound forward, as if to get uppermost, and trample one another with their hoofs. Failing in this, both would rush past, until they were several yards apart; then wheel round, drop once more to their knees; and advance as before.
“Hitherto I had looked upon these conflicts as merely playful; and so I fancy most of them were. But this time the bulls seemed to be in earnest. The loud cracking of their helmet-covered foreheads against each other, their fierce snorting and bellowing, and, above all, their angry manner, convinced me that they had really quarrelled, and were serious about it.
“One of them, at length, seemed to be getting knocked over repeatedly. Every time he had partially risen to his feet, and before he could quite recover them, his antagonist rushed upon him, and butted him back upon his side.
“Seeing them so earnestly engaged, I thought I might as well make a sure shot of it, by going a little nearer; so I stepped from behind the ant-hill, and walked towards the combatants. Neither took any notice of my approach—the one because he had enough to do to guard himself from the terrible blows, and the other because he was so occupied in delivering them.
“When within twenty paces I levelled my gun. I chose the bull who appeared victor, partly as a punishment for his want of feeling in striking a fallen antagonist, but, perhaps, more because his broadside was towards me, and presented a fairer mark.
“I fired.
“The smoke hid both for a moment. When it cleared off, I saw the bull that had been conquered still down in a kneeling attitude, but, to my great surprise, the one at which I had aimed was upon his feet, apparently as brisk and sound as ever! I knew I had hit him somewhere—as I heard the ‘thud’ of the bullet on his fat body—but it was plain I had not crippled him.
“I was not allowed time for reflection as to where I had wounded him. Not an instant indeed, for the moment the smoke cleared away, instead of the bulls clearing off also, I saw the one I had shot at fling up his tail, lower his shaggy front, and charge right towards me!
“His fierce eyes glanced with a revengeful look, and his roar was enough to have terrified one more courageous than I. I assure you I was less frightened the other day when I encountered the lion.
“I did not know what to do for some moments. I thought of setting myself in an attitude of defence, and involuntarily had turned my gun which was now empty—intending to use it as a club. But I saw at once, that the slight blow I could deliver would not stop the onset of such a strong fierce animal, and that he would butt me over, and gore me, to a certainty.
“I turned my eyes to see what hope there lay in flight. Fortunately they fell upon an ant-hill—the one I had just emerged from. I saw at a glance, that by climbing it I would be out of reach of the fierce wildebeest. Would I have time to get to it before he could overtake me?
“I ran like a frightened fox. You, Hendrik, can beat me running upon ordinary occasions. I don’t think you could have got quicker to that ant-hill than I did.
“I was not a second too soon. As I clutched at the little turrets, and drew myself up, I could hear the rattle of the wildebeest’s hoofs behind me, and I fancied I felt his hot breath upon my heels.
“But I reached the top cone in safety; and then turned and looked down at my pursuer. I saw that he could not follow me any farther. Sharp as his horns were, I saw that I was safe out of their reach.”