Усталый и растерянный, Седрик стоял перед ящиками и чемоданами, чувствуя, как в нём закипает злость. Как только нужно что-то сделать – отец моментально куда-то смывается. Интересно, сколько времени уйдёт, чтобы занести в дом весь их багаж?
Неожиданно у него по спине побежали мурашки. Так было с ним в машине, когда он увидел свет между деревьев. Кто-то наблюдал за ним. Седрик чувствовал это, хоть и слабо, но чувствовал. Он молниеносно обернулся, но никого не увидел.
Он замер, прислушался, но не обнаружил ни одной живой души, лишь рыжеватая тигровая кошка, подняв хвост трубой, пробиралась по снегу. Больше никого… кроме гложущей дыры у него в желудке. Интересно, найдётся ли в доме какая-нибудь еда?
Теперь, когда он остался один, здание всё-таки показалось ему чуточку жутковатым. Плющ хищно захватил весь фасад дома. На его листьях висели похожие на острые зубы крошечные сосульки, а сам плющ казался хищным растением, питающимся мясом.
Седрик содрогнулся и взглянул наверх. За окнами второго этажа он увидел пляшущие отсветы огня в камине и снова почувствовал, как ему холодно.
Он решительно нагнулся и хотел поднять тяжёлый ящик, но тут перед ним словно ниоткуда возник мальчишка. Седрик отшатнулся.
Мальчишка был в пальто и меховой шапке, из-под которой выбивались светлые волосы.
– Значит, ты новенький? – спросил он с усмешкой, недобро глядя на Седрика маленькими тёмными глазками. Широко расставив ноги, он встал между Седриком и домом. Седрик приветливо улыбнулся ему и протянул руку:
– Привет! Я Седрик.
Мальчишка, игнорируя его жест, продолжал смотреть на него.
Седрик пожал плечами и поволок по снегу к дому один из тяжёлых ящиков с отцовскими книгами.
Незнакомец загородил ему дорогу:
– Можешь не напрягаться. Всё равно вы быстро слиняете отсюда.
Такие типы часто болтаются у школ и ищут повод подраться. Но дерутся лишь тогда, когда уверены, что их жертва не даст отпор. Седрик решил просто не замечать этого недоумка и, чтобы обойти его, поволок ящик в сторону.
Мальчишка, казалось, только этого и ждал. Он шагнул и ловко поставил ногу перед ящиком. От резкой остановки Седрик чуть не вывихнул плечо и упал на колени:
– Ты что, с ума сошёл?!
– Ой-ой-ой! Ты упал?
Седрик выпрямился и со стоном потёр больное плечо:
– Слушай, в чём проблема?
Мальчишка был почти на голову ниже Седрика, но не боялся его и злобно сверкал глазами.
– Что ж ты один тащишь по снегу такие тяжёлые вещи? – спросил он с подлой усмешкой. – Бедный! Как не…
Он не успел договорить – снежок, пролетевший мимо Седрика, залепил ему лицо. От удара он пошатнулся и сел в сугроб.
Удивившись, Седрик втянул голову в плечи и оглянулся. Между сугробов неожиданно появился ещё один мальчишка и весело посмотрел на сидящего в снегу и отплевывающегося задиру.
– Какого шорта…
– Слушай, Дункан, оставь его в покое! – Мальчишка в тёмно-зелёном пальто небрежно перебрасывал из руки в руку второй снежок. К нему подошла девочка, тоже в зелёном пальто. У неё, как и у мальчишки, были светлые локоны, веснушчатое лицо и лучистые голубые глаза.
Откуда только они взялись!
– И не говори, что мы тебя не предупреждали, – сказала она, презрительно глядя на сидящего в снегу Дункана. – Задираешься – вот и получаешь от нас. – Она строго кивнула и с любопытством посмотрела на Седрика.
Дункан выплюнул снег, вскочил и сердито отряхнул пальто. Он злобно морщился и чуть ли не скрипел зубами.
– Вы ещё пожалеете об этом!
Мальчишка в зелёном пальто презрительно тряхнул головой:
– Иди отсюда и поговори с кем-нибудь ещё! Ты нам надоел!
Седрик чувствовал их взаимную неприязнь. Он бы не удивился, если бы они через секунду вцепились друг в друга. Но мальчишка в зелёном пальто размахнулся, словно хотел бросить второй снежок, – и от испуга Дункан снова упал в снег.
Дети в зелёных пальто засмеялись. Седрик тоже не смог сдержать усмешку.
Поняв, что выглядит жалко, Дункан вскочил и, бормоча ругательства, затопал прочь.
Мальчишка усмехнулся, довольный, а девочка повернулась к Седрику:
– Ты Седрик, верно? Привет, я Эмили.
– Откуда ты знаешь, как меня зовут? – удивился Седрик и пожал ей руку.
– Эсмеральда Голден – наша мама!
«Точно! – подумал Седрик. – Пальто, глаза…»
Второй снежок мальчишка бросил в ворону, сидящую на крыше школы, и та улетела, возмущённо каркая.
– К тому же мы давно только и говорим что о вашем приезде. Давай мы тебе поможем?
– Разве вы уже не помогли? – засмеялся Седрик. – Ну, конечно, помогите!
– Тогда я сейчас… – Мальчишка небрежно наклонился и без труда поднял тяжёлый ящик одной рукой. – Между прочим, меня зовут Эллиот!
Седрик опешил. Этот ящик он только что с трудом волок по снегу и уж точно не смог бы так легко его поднять.
А Эмили схватила тяжёлую сумку с обувью. И тоже без усилий. Или сумка просто прыгнула ей в руку?! Девочка повернулась к нему:
– Ты уже знаешь, куда нести вещи?
– Как вы это делаете?! Ведь наш багаж ужасно тяжёлый!
– Это вопрос тренировки, – засмеялся Эллиот. – Ну так что? Ты в какой комнате будешь жить?
Седрик был слишком взбудоражен, чтобы долго думать о необычайной силе его новых знакомых.
– Я могу выбрать любую, какая мне понравится! – ответил он с довольной улыбкой.
– Тогда вперёд! – воскликнула Эмили и следом за Эллиотом взбежала по ступенькам.
Не успел Седрик достать ключ из кармана куртки, как Эллиот открыл дверь, и она распахнулась с тихим скрипом. Заметив удивление Седрика, он с невинным видом пояснил:
– Вообще-то у нас никогда не запирают дома.
Они зашли в дом, и Седрик огляделся: вытянутый холл с деревянным потолком и резными арками; справа и слева на второй этаж ведут две деревянные лестницы, одна более пологая. Напротив входной двери на каменном карнизе на несколько голосов тикает механический хронометр. Седрик сразу определил, что это не только роскошные серебряные часы, хоть и потускневшие: старинный прибор показывает также фазы Луны, текущий знак Зодиака и погоду; на диске выгравированы символы – солнце, облака, дождь и снег. Седрик только не понял, что означает танцующий скелет.
– Думаю, здесь ты спать не будешь, – сказал Эллиот и нырнул в узкую дверь под хронометром. Теперь его голос звучал приглушённо. – Хотя, пожалуй, здесь не так уж плохо. Прямо у источника.
Седрик с любопытством пошёл за ним и спустился по трём каменным ступенькам на кухню – овальное помещение со стрельчатыми окнами и массивным деревянным столом в центре. Всюду на кованых крючках висела кухонная утварь, вдоль стены тянулась огромная печь.
– Ого, тут что, готовили еду на весь город?
Эллиот пожал плечами, наклонился и открыл маленький деревянный люк, вмонтированный в каменный пол. Под ним находилась кладовая.
– Там пусто. Жалко.
Эмили уже тащила на второй этаж сумку Седрика.
– Где вы там? – крикнула она. – Идите сюда!
Они поднялись следом за ней и комнату за комнатой стали осматривать дом. Верхние этажи были отделаны тёмными деревянными панелями; под ногами скрипели широкие половицы. Все комнаты находились на разных уровнях, и, переходя из одной в другую, приходилось подниматься или спускаться на пару ступенек. Всюду Седрик видел старинные вещи, многие из светлого дерева, отделанные чёрным орнаментом. В одной из комнат вдоль стен стояли пустые книжные полки.
Седрик подумал о ящиках с книгами, оставленных в вестибюле, и усмехнулся.
Ещё одна лестница привела их в комнату, заметно отличающуюся от остальных: если те были украшены картинами или коврами с изображением ландшафтов и сцен из жизни Шотландского нагорья, то эта была посвящена морю. На синих стенах висели старинные картины с кораблями, а на каминной полке стояла трёхмачтовая шхуна, сделанная так тщательно и с такой любовью, что Седрик без труда представил себе крошечных матросов, поднимающих паруса на мачте.
Тяжёлый мягкий ковёр приглушал шаги. На нём был изображён подводный мир с русалками и водяными, которые… Седрик испуганно отскочил. Ковёр двигался!
Седрик заморгал: почудилось, будто водяной ему подмигнул, а его борода шевелится под набегающими волнами! Седрик всмотрелся пристальнее, но теперь всё замерло и выглядело обычно. Ковёр как ковёр. Седрик тихонько хмыкнул.
Услышав это, Эмили повернулась к нему.
– Тебе не нравится ваш новый дом? – удивилась она.
Он вздохнул. Это был не просто какой-то там дом, а их новый ДОМ. Он снова вспомнил прежнюю крошечную квартирку в Лондоне с двумя комнатками – и сравнил её с этим домом. Он казался таким огромным, непохожим на всё, что Седрик видел прежде. Пожалуй, вот в этом и загвоздка.
– Ну, скажи! Неплохо, правда? – допытывался Эллиот.
Седрик медленно провёл ладонью по блестящей спинке кожаного кресла:
– Дом действительно… старинный. Э-э… ну… с картинами и другими антикварными вещами. Я как будто попал в музей.
– И тебе это не нравится, – заключила Эмили.
Эллиот удивлённо пожал плечами.
– Нет-нет, всё замечательно, – совершенно искренне торопливо заверил их Седрик. Ему всё нравилось, а больше всего то, что почти в каждой комнате приятно потрескивали поленья в пышно украшенных открытых каминах. Мерцающее пламя и уютное тепло сразу же подарили ощущение надёжности и безопасности. – Дом просто потрясающий!
Эллиот небрежно показал на ещё одну лестницу, ведущую наверх.
– Спорим, что там тебе понравится ещё больше?
Он не ошибся. В комнате под крышей, которую в конце концов и выбрал Седрик и где стояла роскошная кровать с балдахином, была ещё и узкая винтовая лестница, которая вела в крошечную восьмиугольную комнатку в башне. Там обнаружились уютное кресло с высокой спинкой и тяжёлая медная подзорная труба на деревянной треноге. Из полукруглых окон открывался обширный вид на крыши и ночные холмы. Сюда Седрик перетащил все свои книги, рисунки и комиксы. Ему помогала Эмили, а Эллиот занялся тем, что перенёс наверх остальные вещи.
Седрик посмотрел в подзорную трубу – и с удивлением обнаружил, что он прекрасно видит при лунном свете даже отдельные деревья на противоположном склоне. Потом он направил трубу на ту дубраву с искривлёнными каменными дубами, но той странной группы с факелами там уже не было. Он поднял медную трубу выше, направив её на Луну, и полюбовался кратерами и ямами от ударов комет на её сияющей поверхности. Внезапно небесное тело загородил огромный голубой глаз, и Седрик испуганно отшатнулся.
Эмили расхохоталась и повернула трубу к себе.
– Посмотри на край вашей крыши. Там проходит крепостная стена. Днём отсюда открывается потрясающий вид на окрестные леса и горы. Я уверена, что в трубу ты даже разглядишь диких животных. У нас здесь много оленей.
Седрик хотел что-то ответить, но внизу под ними Эллиот со стуком поставил на пол последний чемодан:
– Готово!
Эмили тут же побежала по лестнице вниз. Седрик за ней.
– Эй, твой отец любит читать, да? У вас столько книг. – Эллиот снял рукавицы.
Седрик серьёзно кивнул:
– Если бы вы мне не помогли…
– Нашёл о чём говорить! – отмахнулся Эллиот.
Новые друзья Седрика, размотав шарфы и сняв пальто, сели перед камином в два маленьких кресла. Лишь теперь Седрик заметил, как они похожи.
– Эллиот мой младший брат! – сказала Эмили.
– Зато я выше тебя! – заявил Эллиот.
– Откуда вы знаете, о чём я только что подумал? – удивился Седрик.
– Это первый вопрос, который нам задают, когда люди смотрят на нас так же, как ты сейчас! – пояснила Эмили.
– Я так рад, что познакомился с вами. Я уж думал, что тут все такие, как тот Дункан. Или как старый мистер Мак-Канаган.
– А, этот… – Эллиот усмехнулся. – Знаешь, раньше он зарабатывал тем, что возил покойников.
– Судя по тому, как он водит машину, – охотно верю, – сухо отозвался Седрик.
Эмили и Эллиот прыснули со смеху.
Эллиот вскочил:
– Эй, у меня урчит в животе. Сейчас я мог бы схомячить целый противень печенья. Вместе с противнем!
Седрик тоже засмеялся и покачал головой:
– Я тоже голодный. Но у нас, кажется, ничего нет.
– Зато у нас есть! – Эмили встала и, подойдя к пальто, извлекла из кармана клетчатую салфетку, в которую было что-то завернуто. – У наших родителей тут пекарня, – сообщила она и развернула салфетку, в которой оказалось ароматное печенье. – Вот, угощайтесь!
Эллиот тут же схватил одно печенье, сунул в рот и зачавкал.
– Невкуфно! Уфафно! Фу-у! – Он скорчил гримасу, словно его вот-вот стошнит, подавился крошками, закашлялся и засмеялся, заразив этим Седрика.
Эмили возмущённо пожала плечами и протянула Седрику салфетку с печеньем:
– Это шотландское песочное печенье. С карамелью. Бери скорее, а то Эллиот всё сметёт один!
Седрика не нужно было уговаривать, он взял печенье, и в следующие минуты в комнате наступила тишина, иногда нарушающаяся чавканьем. Печенье – мягкое, с хрустящими кусочками карамели – Седрику очень понравилось. В камине потрескивали поленья, искры летели в дымоход. Седрик улыбнулся.
Вот он сидит в своей первой собственной комнате, ест с новыми друзьями шотландское песочное печенье и всё больше убеждается, что в Краю Омел ему нравится. А ведь ещё этим утром он ожидал худшего.
Седрик доедал последнее печенье, когда Эллиот, наморщив лоб, уставился на него. Седрик перестал жевать.
– Ты что? – удивлённо спросил он.
– У тебя на голове сидит большой паук, – прошептал Эллиот.
Тихо воскликнув «О!», Седрик сунул в рот остатки печенья и, осторожно сняв паука с головы, опустил его на пол.
Глядя, как насекомое скрылось в щели под кроватью, Эмили наморщила нос.
– Ты что, не боишься пауков? – спросил Эллиот.
Седрик усмехнулся и смущённо пожал плечами. Он любил животных. И животные любили его.
Эмили весело кивнула, а потом, внезапно подав мальчишкам знак, чтобы они сидели тихо, закрыла глаза и застыла.
– Твой отец возвращается, – улыбнулась она.
Действительно, почти в ту же секунду Седрик услышал, как возле дома остановился внедорожник. Он подошёл к окну и увидел, как из машины вылез отец. Сквозь тонкое стекло были слышны голоса.
– Огромное спасибо, мистер Мак-Кангаанаган… э-э… мистер Кана… ну да, до завтра. До свидания и спокойной ночи!
– Спокойной ночи, мистер О'Коннор! – Мак-Канаган поднял стекло, развернул машину и уехал со двора.
Энгус увидел в окне Седрика и радостно помахал ему.
Эмили и Эллиот встали:
– Нам всё равно пора домой.
– Уже? – разочарованно протянул Седрик. Но тут же сообразил, что уже поздний час. – Ну да, понятно! Спасибо вам ещё раз! – Он неловко помешал кочергой в камине. – Что вы будете делать зав…
– Ну, покажем тебе наш город! – небрежно перебил его Эллиот.
Эмили стукнула его по плечу:
– Думаешь, мы пропустим такое развлечение?
Седрик притворно потёр больное место.
Энгус, всё ещё в пальто и со снегом на сапогах, вошёл в комнату:
– О, привет, ребятки! Вижу, ты уже нашёл себе друзей! Просто замечательно, просто замечательно!
Седрик с наигранным возмущением покачал головой:
– Пап, ты сейчас намочишь пол!
Энгус поспешно спустился вниз, а Эмили и Эллиот, смеясь, надели пальто.
Седрик попрощался с друзьями, а потом показал отцу их новый дом. Энгус пришёл в восторг и ещё сообщил, что члены Совета обрадовались, что у их детей наконец-то появился учитель.
– У них два года не было никого, представляешь? Не так-то просто найти подходящую кандидатуру. И вообще, Седрик, я уверен, что всё будет прекрасно. А сейчас уже поздно, пора спать. – Он обнял сына и прижал к себе. – Спокойной ночи, мой великан!
Седрик тоже был рад, что всё так хорошо получилось:
– Спокойной ночи, па!
Чуть погодя он улегся на свою кровать с балдахином и, вздохнув с облегчением, зевнул и закрыл глаза. От перетаскивания тяжёлых ящиков болели руки и плечо, и он радовался мягкому матрасу и тёплому одеялу. Если повезёт, то это место действительно станет для них настоящим домом. Край Омел и этот дом довольно странные, но всё-таки… интересные. Как и Эллиот с Эмили. Губы Седрика растянулись в улыбке. Теперь ему оставалось лишь надеяться, что его найдут птицы. Прежде они всегда возвращались к нему – воробьи, дрозды, а иногда даже чайки и вороны. Не каждый день, но всё-таки с такой регулярностью, что Седрик считал их частью своей жизни. А в горах наверняка много птиц, которые могут навещать его по утрам. До сих пор он никому об этом не рассказывал, но с Эллиотом и Эмили, пожалуй, когда-нибудь поделится своим секретом.
В камине потрескивал огонь. Седрик ещё крепче закрыл глаза, вдохнул запах горящих поленьев и вскоре заснул.
Странное дело: Седрику казалось, что он закрыл глаза всего на несколько секунд, но, похоже, он всё-таки спал, потому что теперь его разбудил странный шум.
Сон с него мгновенно слетел. Седрик явственно слышал царапанье когтей. Нет, скорее шаги, чьи-то тяжёлые шаги. Наверху, на крыше. Или в башенке? Вот! Опять!
Откинув одеяло, Седрик с тревожно колотящимся сердцем соскочил с кровати. В комнате было темно, но за шторами угадывался неяркий свет луны. Как можно тише мальчик по винтовой лестнице поднялся наверх и осторожно заглянул в восьмиугольную комнатку, но увидел там только кресло, подзорную трубу и свои книги. Шум раздался снова. На крыше!
Пригнувшись, Седрик выбрался в башню, прижался к стене возле окна и осторожно выглянул наружу. Сначала он увидел сверкающий под луной снег, но тут же у него перехватило дыхание: на коньке крыши, там, где проходила стена, расправив крылья и широко расставив мощные лапы, стояло странное существо – полулев-полуорёл – и лениво махало хвостом с кисточкой на конце. Размах его крыльев был, пожалуй, не меньше нескольких метров. И это существо находилось всего в нескольких шагах от Седрика! Белое, совершенно белое – белые перья, белая шерсть. Только кривой, как острая и смертельно опасная сабля, клюв был цвета тёмного золота.
Седрик похолодел от страха.
Это… это же чудовище! Настоящее ужасное чудовище! Сказочное существо, древнее и пугающее, какие бывают только в самых страшных фильмах ужасов или в страшных сказках. Им место там, но уж никак не на крыше их дома!
Седрик не мог оторвать глаз от зловещей крылатой фигуры, а взглянув на его морду, вздрогнул: на него в упор смотрели неподвижные холодные орлиные глаза.
Удивительное существо наклонило голову набок, словно хищная птица, разглядывающая свою добычу перед тем, как на неё наброситься. Снова раздался шум – нет, скорее шорох или даже нежное бормотание. Уже ближе. Седрик испуганно облизнул пересохшие губы. Что это такое?!
Шум усилился, послышалось грозное шипение, бульканье и вой. Седрику в панике хотелось зажать ладонями уши, но шум вдруг превратился в голос… В голове Седрика!
Холодный звучный голос:
– Приветствую тебя!
Седрик вздрогнул, открыл глаза и потёр лоб.
«Оно говорит.
Со мной».
Существо по-прежнему смотрело на него, словно ожидая ответа.
– Э-э… д… добрый вечер, – промямлил Седрик.
Орлолев слегка наклонил голову, но Седрику показалось, что существо кивнуло. Мальчик судорожно глотнул воздух и, собрав всю свою храбрость, шагнул ближе и положил ладонь на стекло. Окно распахнулось, и в комнатку ворвался холодный воздух. Существо всё ещё спокойно стояло на дальнем краю крыши.
– Ты кто? – еле слышно спросил Седрик.
Орлолев сделал странное резкое движение и вскинул голову. В голове Седрика опять зазвучал его голос:
– У меня нет имени.
Седрик мысленно застонал. Такой ответ его насторожил. Это явно не к добру. От существа без имени ничего хорошего не жди. С другой стороны – почему монстр со львиными лапами должен быть добрым? В груди у Седрика забурлила паника. «Нет, приказал он себе, – возьми себя в руки и не показывай, что тебе страшно».
Он решился задать ещё вопрос – всё-таки существо ответило ему.
– Что… что ты делаешь на нашей крыше?
Ответ последовал мгновенно:
– Я страж. Хранитель покоя. Кошмар для моих врагов. Счастье для моих друзей.
Ну конечно, ему всё это снится! Кошмарный сон. Точно. Так и есть. Никаких других вариантов. Всё остальное просто бред.
Мысль о том, что эта встреча с огромной вероятностью ему просто снится, его успокоила. Но если это всего лишь безумный сон – тогда почему бы не досмотреть его до конца? Ведь он ничего не теряет.
– А я твой друг? – тихо спросил Седрик.
Монстр ответил не сразу. Бормотание и шум в голове у Седрика сделались тише, но не менее пугающими. Скорее наоборот. Седрик не получил такого ответа, на какой надеялся, и не сразу понял слова, прозвучавшие в его голове. Он лишь услышал встречный вопрос: «Ты мой враг?»
Чудовище беспокойно переступило с лапы на лапу.
Седрик немного подумал, а потом перекинул ногу через подоконник и спрыгнул на крышу. Теперь он стоял босиком на снегу. Он ожидал, что ему будет жутко холодно под открытым небом, но, к своему изумлению, не ощущал ни холода, ни страха. Казалось, что всякий страх пропал, когда он решил, что всё это только сон. Он упрямо вскинул подбородок и храбро посмотрел в глаза орлольву:
– Чего ты от меня хочешь?
– Я здесь, потому что ты здесь, – услышал он резкий ответ.
У Седрика перехватило горло:
– Потому что я здесь?! Но почему…
– Ты позвал меня, – грубо перебил его голос в голове.
– Нет-нет! Я тебя точно не звал! – воскликнул Седрик.
Монстр раздражённо ударил лапой по снегу, и его когти царапнули крышу. Именно этот звук и разбудил Седрика.
Чёрт! Этот сон так похож на реальность! Но вдруг это не сон?
В его голове снова зазвучал голос – на этот раз внушающее страх рычание.
– Это ты мне скажи, почему я здесь!
Монстр глядел на него – и, казалось, вторгался в его мысли. Голова Седрика раскалывалась от боли, он дрожал и внезапно почувствовал, что ужасно замёрз.
– Я… я… – забормотал он.
Вдруг монстр сделал шаг к Седрику, но потом так же внезапно застыл на месте. Седрик окаменел от страха. Львиный хвост нервно задёргался. Монстр стоял всего в нескольких шагах. Близко, слишком близко!
Седрик осторожно попятился:
– Я… я не знаю, – прошептал он.
– Это странно. И внушает беспокойство, – проскрежетал в его голове голос. Монстр нетерпеливо переступал с лапы на лапу, потом выпрямился и дважды взмахнул своими огромными крыльями. В воздушном потоке закружились снежные хлопья.
– Ты друг или враг?
Седрик совсем ничего не понимал:
– Я… я не…
Голос был повсюду. И нигде. С тысячью маленьких отзвуков.
– Почему я здесь?!
Седрик беспомощно покачал головой.
– Почему ты не знаешь этого?! – взревело чудовище. – Почему я этого не знаю?!
Седрик зажал ладонями уши, но это не помогло – ведь голос был внутри головы.
– Если ты сам этого не знаешь – тогда откуда знать мне?! – сердито процедил он, стиснув зубы.
Чудовище не унималось:
– Потому что ты должен это знать! Я даю тебе три дня, а потом ты ответишь на мой вопрос!
Седрик чувствовал одновременно отчаяние и возмущение. Он не звал сюда монстра. И вообще – что всё это значит?!
– Я даже не понимаю, о чём речь! Вдруг я дам неправильный ответ? И откуда ты вообще узнаешь, правильный ли ответ, если сам не имеешь об этом понятия?!
– Если ты ошибёшься, – проревело чудовище, – ты превратишься в моего врага!
Казалось, ночь взорвалась. В голове у Седрика поднялась настоящая буря. Орлиный клёкот смешался с львиным рыком, в глазах сверкали яркие молнии. Монстр в гневе приблизился на пару шагов и пригнулся, словно готовясь к прыжку. На огромном орлином и львином теле напряглись мышцы, хвост хлестал воздух.
Седрик испуганно попятился и рухнул на колени.
Сказочное существо встало на дыбы, раскинуло огромные крылья – и раздался страшный пронзительный крик орла. На этот раз он прозвучал не в голове Седрика, а прямо перед ним, на коньке крыши.
Седрик закрыл руками лицо. От страха, от ужасного, смертельного страха он дрожал всем телом.
Но вдруг всё затихло. Седрик не слышал ничего, кроме собственного учащённого дыхания. Он медленно открыл глаза. Монстр снова опустился на все четыре лапы и немного отошёл назад, сердито глядя на мальчика. Потом встряхнулся и взмахнул хвостом. И в голове Седрика снова раздался голос – более сдержанный и осторожный:
– Ты… другой. Ты пока не зашёл так далеко. Но скоро, уже скоро… – С этими словами сказочное существо снова взмахнуло крыльями, плавно и мощно. Тут же подул ветер, сначала слабый, потом он усилился. Чёрные тучи закрыли луну. Порывы ветра рвали на Седрике пижаму, швыряли в лицо мелкие льдинки, и он закрыл глаза.
Ветер усиливался и вскоре превратился в бурю, свирепую снежную бурю. За спиной у Седрика заскрипели оконные петли – и окно с громким стуком захлопнулось.
Седрик вздрогнул и проснулся, обливаясь по`том. При этом он ужасно замёрз, потому что во сне сбросил с себя одеяло. Было раннее утро. На улице действительно бушевала снежная буря. Хлопья падали с неба так густо, что за белой завесой ничего не было видно.
Наверху, в башенке, хлопало окно. Седрик вскочил и по винтовой лестнице торопливо вскарабкался наверх. В восьмиугольной комнатке летали снежинки и было очень холодно. Под распахнувшимся окном на полу вырос небольшой сугроб. Седрик выглянул наружу. Никого. Только покрытая снегом крыша, крепостная стена и мириады снежных хлопьев, падавших с неба бесконечным потоком.
Он захлопнул окно, спустился вниз и поскорее оделся. Придя на кухню, он обнаружил, что отец уже сидит за столом и с удовольствием ест булочки с изюмом.
– Доброе утро, Седрик! – воскликнул он. – Роскошная погода, правда? Ты хорошо спал? Мне нравится, когда за стенами дома бушует стихия. Даже больше: за стенами НАШЕГО дома – нового, красивого, роскошного!
Седрик сел и торопливо налил себе чаю. Его мучила жажда.
– Сегодня ночью ветер распахнул окно в моей комнате.
Отец перестал жевать и нахмурился:
– Нужно что-то починить?
– Нет-нет, там всё цело, – помотал головой Седрик.
– Ну и прекрасно! – с облегчением воскликнул Энгус, снова с удовольствием вернувшись к булочке. – Вот, налегай! – Он придвинул к Седрику корзинку со свежими булочками. – Эсмеральда принесла нам это вместе с домашним ежевичным мармеладом. Приятные люди эти Голдены.
Уговаривать Седрика не пришлось. Булочки оказались запредельно вкусными. Вероятно, как и вчерашнее печенье, их испекли родители Эмили и Эллиота. Вспомнив о них, Седрик невольно улыбнулся: неужели ему повезло и он так быстро нашёл себе друзей?
– Как спалось? Видел хорошие сны?
Седрик вздрогнул, и у него перед глазами тут же возник ужасный монстр – орлолев.
– Что ты сказал, па?
– Ну, ты так радостно улыбнулся, и я решил, что тебе приснилось что-то приятное.
Седрик поскорее сменил тему:
– Па, а где твои книги? Я имею в виду «Лексикон мифических существ» с иллюстрациями.
Отец посмотрел на него, удивлённо вскинув брови. Потом кашлянул:
– Хм-м, ты знаешь это лучше меня.
Седрик вздохнул. Ну конечно! В вестибюле стояли нераспакованные ящики с книгами.
– Я хочу кое-что с тобой обсудить. – Энгус улыбнулся.
– Что? – Седрик насторожился.
– Знаешь, люди необыкновенно приветливые. К сожалению, в городке нет старших классов. Когда начнутся занятия, мистер Мак-Канг… тот мистер Мак-Каг… Ну, тот водитель, ты понимаешь, о ком я… да?
Седрик почуял неладное, но кивнул, и отец продолжил:
– Ну, этот господин любезно вызвался возить тебя каждое утро в Бримсёстл. Между прочим, ты единственный ученик в городке, который будет пользоваться таким сервисом, но…
Седрик вздохнул. Зачем отец говорит о школе? Ведь сейчас каникулы! При одной только мысли о ежедневных поездках с мистером Мак-Канаганом ему стало дурно. Он встал и с грохотом поставил посуду в раковину. К тому же сейчас его волновали другие проблемы.
– Э-э, Седрик… Ты уже поел?
Он точно знал, в какой книге отыщет сегодняшнего ночного монстра. Нужно только найти ту книгу.
– Ты куда, Седрик?!
Кипя от злости, он поднялся по ступенькам в холл и с размаху хлопнул дверью.