bannerbannerbanner
полная версияThe Strong Arm

Barr Robert
The Strong Arm

“I am in deep trouble,” she began, “the commission authorising you to command the Imperial troops has been returned for the third time unsigned; not only that, but the act authorising the reconstruction of the army, comes back also without the Emperor’s signature.”

Wilhelm remained silent, for he well knew that the weakness of their position was the conduct of the Emperor, and this was an evil which he did not know how to remedy.

“When he returned both documents the first time,” continued the Empress, “I sent to him a request for an interview that I might explain the urgency and necessity of the matter. This request was refused, and although I know of course that my husband might perhaps be called eccentric, still he had never before forbade my presence. This aroused my suspicion.”

“Suspicion of what, your Majesty?” inquired Wilhelm.

“My suspicion that the messages I sent him have been intercepted.”

“Who would dare do such a thing, your Majesty?” cried Wilhelm in amazement.

“Where large stakes are played for, large risks must be taken,” went on the lady. “I said nothing at the time, but yesterday I sent to him two acts which he himself had previously sanctioned, but never carried out; these were returned to me to-day unsigned, and now I fear one of three things. The Emperor is ill, is a prisoner, or is dead.”

“If it is your Majesty’s wish,” said Wilhelm, “I will put myself at the head of a body of men, surround the cathedral, search the cloisters, and speedily ascertain whether the Emperor is there or no.”

“I have thought of such action,” declared the Empress, “but I dislike to take it. It would bring me in conflict with the Church, and then there is always the chance that the Emperor is indeed within the cloisters, and that, of his own free will, he refuses to sign the documents I have sent to him. In such case what excuse could we give for our interference? It might precipitate the very crisis we are so anxious to avoid.”

The Empress had been sitting by the table with her arm resting upon it, her fingers toying unconsciously with the knife while she spoke, and now as her remarks reached their conclusion her eyes fell upon its hilt and slender blade. With an exclamation almost resembling a scream the Empress sprang to her feet and allowed the dagger to fall clattering on the floor.

“Where did that come from?” she cried. “Is it intended for me?” and she shook her trembling hands as if they had touched a poisonous scorpion.

“Where it comes from I do not know, but it is not intended for your Majesty, as this scroll will inform you.”

Brunhilda took the parchment he offered and held it at arm’s length from her, reading its few words with dilated eyes, and Wilhelm was amazed to see in them the fear which they failed to show when she faced the three powerful Archbishops. Finally the scroll fluttered from her nerveless fingers to the floor and the Empress sank back in her chair.

“You have received two other warnings then?” she said in a low voice.

“Yes, your Majesty. What is their meaning?”

“They are the death warrants of the Fehmgerichte, a dread and secret tribunal before which even emperors quail. If you obey this mandate you will never be seen on earth again; if you disobey you will be secretly assassinated by one of these daggers, for after ignoring the third warning a hundred thousand such blades are lying in wait for your heart, and ultimately one of them will reach it, no matter in what quarter of Germany you hide yourself.”

“And who are the members of this mysterious association, your Majesty?

“That, you can tell as well as I, better perhaps, for you may be a member while I cannot be. Perhaps the soldier outside this door belongs to the Fehmgerichte, or your own Chamberlain, or perhaps your most devoted lieutenant, the lusty Gottlieb.”

“That, your Majesty, I’ll swear he is not, for he was as amazed as I when he saw the dagger at the barracks.”

Brunhilda shook her head.

“You cannot judge from pretended ignorance,” she said, “because a member is sworn to keep all secrets of the holy Fehm from wife and child, father and mother, sister and brother, fire and wind; from all that the sun shines on and the rain wets, and from every being between heaven and earth. Those are the words of the oath.”

Wilhelm found himself wondering how his informant knew so much about the secret court if all those rules were strictly kept, but he naturally shrank from any inquiry regarding the source of her knowledge. Nevertheless her next reply gave him an inkling of the truth.

“Who is the head of this tribunal?” he asked.

“The Emperor is the nominal head, but my husband never approved of the Fehmgerichte; originally organised to redress the wrongs of tyranny, it has become a gigantic instrument of oppression. The Archbishop of Cologne is the actual president of the order, not in his capacity as an elector, nor as archbishop, but because he is Duke of Westphalia, where this tragic court had its origin.”

“Your Majesty imagines then, that this summons comes from the Archbishop of Cologne?”

“Oh, no. I doubt if he has any knowledge of it. Each district has a freigraf, or presiding judge, assisted by seven assessors, or freischoffen, who sit in so called judgment with him, but literally they merely record the sentence, for condemnation is a foregone conclusion.”

“Is the sentence always death?”

“Always, at this secret tribunal; a sentence of death immediately carried out. In the open Fehmic court, banishment, prison, or other penalty may be inflicted, but you are summoned to appear before the secret tribunal.”

“Does your Majesty know the meaning of these cabalistic letters on the dagger’s hilt and on the parchment?”

“The letters ‘S. S. G. G.’ stand for Strick, Stein, Gras, Grün: Strick meaning, it is said, the rope which hangs you; Stein, the stone at the head of your grave, and Gras, Grün, the green grass covering it.”

“Well, your Majesty,” said Wilhelm, picking up the parchment from the floor and tearing it in small pieces, “if I have to choose between the rope and the dagger, I freely give my preference to the latter. I shall not attend this secret conclave, and if any of its members think to strike a dagger through my heart, he will have to come within the radius of my sword to do so.”

“God watch over you,” said the Empress fervently, “for this is a case in which the protection of an earthly throne is of little avail. And remember, Lord Wilhelm, trust not even your most intimate friend within arm’s length of you. The only persons who may not become members of this dread order are a Jew, an outlaw, an infidel, a woman, a servant, a priest, or a person excommunicated.”

Wilhelm escorted the Empress to the door of the red room, and there took leave of her; he being unable to suggest anything that might assuage her anxiety regarding her husband, she being unable to protect him from the new danger that threatened. Wilhelm was as brave as any man need be, and in a fair fight was content to take whatever odds came, but now he was confronted by a subtle invisible peril, against which ordinary courage was futile. An unaccustomed shiver chilled him as the palace sentinel, in the gathering gloom of the corridor, raised his hand swiftly to his helmet in salute. He passed slowly down the steps of the palace into the almost deserted square in front of it, for the citizens of Frankfort found it expedient to get early indoors when darkness fell. The young man found himself glancing furtively from right to left, starting at every shadow and scrutinising every passerby who was innocently hurrying to his own home. The name “Fehmgerichte” kept repeating itself in his brain like an incantation. He took the middle of the square and hesitated when he came to the narrow street down which his way lay. At the street corner he paused, laid his hand on the hilt of his sword and drew a deep breath.

“Is it possible,” he muttered to himself, “that I am afraid? Am I at heart a coward? By the cross which is my protection,” he cried, “if they wish to try their poniarding, they shall have an opportunity!”

And drawing his sword he plunged into the dark and narrow street, his footsteps ringing defiantly in the silence on the stone beneath him as he strode resolutely along. He passed rapidly through the city until he came to the northern gate. Here accosting his warders and being assured that all was well, he took the street which, bending like a bow, followed the wall until it came to the river. Once or twice he stopped, thinking himself followed, but the darkness was now so impenetrable that even if a pursuer had been behind him he was safe from detection if he kept step with his victim and paused when he did. The street widened as it approached the river, and Wilhelm became convinced that some one was treading in his footsteps. Clasping his sword hilt more firmly in his hand he wheeled about with unexpectedness that evidently took his follower by surprise, for he dashed across the street and sped fleetly towards the river. The glimpse Wilhelm got of him in the open space between the houses made him sure that he was once more on the track of von Brent, the emissary of Treves. The tables were now turned, the pursuer being the pursued, and Wilhelm set his teeth, resolved to put a sudden end to this continued espionage. Von Brent evidently remembered his former interception, and now kept a straight course. Trusting to the swiftness of his heels, he uttered no cry, but directed all his energies toward flight, and Wilhelm, equally silent, followed as rapidly.

Coming to the river, von Brent turned to the east, keeping in the middle of the thoroughfare. On the left hand side was a row of houses, on the right flowed the rapid Main. Some hundreds of yards further up there were houses on both sides of the street, and as the water of the river flowed against the walls of the houses to the right, Wilhelm knew there could be no escape that way. Surmising that his victim kept the middle of the street in order to baffle the man at his heels, puzzling him as to which direction the fugitive intended to bolt, Wilhelm, not to be deluded by such a device, ran close to the houses on the left, knowing that if von Brent turned to the right he would be speedily stopped by the Main. The race promised to reach a sudden conclusion, for Wilhelm was perceptibly gaining on his adversary, when coming to the first house by the river the latter swerved suddenly, jumped to a door, pushed it open and was inside in the twinkling of an eye, but only barely in time to miss the sword thrust that followed him. Quick as thought Wilhelm placed his foot in such a position that the door could not be closed. Then setting his shoulder to the panels, he forced it open in spite of the resistance behind it. Opposition thus overborne by superior strength, Wilhelm heard the clatter of von Brent’s footsteps down the dark passage, and next instant the door was closed with a bang, and it seemed to the young man that the house had collapsed upon him. He heard his sword snap and felt it break beneath him, and he was gagged and bound before he could raise a hand to help himself. Then when it was too late, he realised that he had allowed the heat and fervour of pursuit to overwhelm his judgment, and had jumped straight into the trap prepared for him. Von Brent returned with a lantern in his hand and a smile on his face, breathing quickly after his exertions. Wilhelm, huddled in a corner, saw a dozen stalwart ruffians grouped around him, most of them masked, but two or three with faces bare, their coverings having come off in the struggle. These slipped quickly out of sight, behind the others, as if not wishing to give clue for future recognition.

 

“Well, my Lord,” said von Brent, smiling, “you see that gagging and binding is a game that two may play at.”

There was no reply to this, first, because Wilhelm was temporarily in a speechless condition, and, second, because the proposition was not one to be contradicted.

“Take him to the Commitment Room,” commanded von Brent.

Four of the onlookers lifted Wilhelm and carried him down a long stairway, across a landing and to the foot of a second flight of steps, where he was thrown into a dark cell, the dimensions of which he could not estimate. When the door was closed the prisoner lay with his head leaning against it, and for a time the silence was intense. By and by he found that by turning his head so that his ear was placed against the panel of the door, he heard distinctly the footfalls outside, and even a shuffling sound near him, which seemed to indicate that a man was on guard at the other side of the oak. Presently some one approached, and in spite of the low tones used, Wilhelm not only heard what was being said, but recognised the voice of von Brent, who evidently was his jailer.

“You have him safely then?”

“Gagged and bound, my Lord.”

“Is he disarmed?”

“His sword was broken under him, my Lord, when we fell upon him.”

“Very well. Remove the gag and place him with No. 13. Bar them in and listen to their conversation. I think they have never met, but I want to be sure of it.”

“Is there not a chance that No. 13 may make himself known, my Lord?”

“No matter if he does. In fact, it is my object to have No. 13 and No. 14 known to each other, and yet be not aware that we have suspicion of their knowledge.”

When the door of the cell was opened four guards came in. It was manifest they were not going to allow Wilhelm any chance to escape, and were prepared to overpower him should he attempt flight or resistance. The gag was taken from his mouth and the thongs which bound his legs were untied, and thus he was permitted to stand on his feet. Once outside his cell he saw that the subterranean region in which he found himself was of vast extent, resembling the crypt of a cathedral, the low roof being supported by pillars of tremendous circumference. From the direction in which he had been carried from the foot of the stairs he surmised, and quite accurately, that this cavern was under the bed of the river. Those who escorted him and those whom he met were masked. No torches illuminated the gloom of this sepulchral hall, but each individual carried, attached in some way to his belt, a small horn lantern, which gave for a little space around a dim uncertain light, casting weird shadows against the pillars of the cavern. Once or twice they met a man clothed in an apparently seamless cloak of black cloth, that covered the head and extended to the feet. Two holes in front of the face allowed a momentary glimpse of a pair of flashing eyes as the yellow light from the lanterns smote them. These grim figures were presumably persons of importance, for the guards stopped, and saluted, as each one approached, not going forward until he had silently passed them. When finally the door of the cell they sought was reached, the guards drew back the bolts, threw it open, and pushed Wilhelm into the apartment that had been designated for him. Before closing the door, however, one of the guards placed a lantern on the floor so that the fellow-prisoners might have a chance of seeing each other. Wilhelm beheld, seated on a pallet of straw, a man well past middle-age, his face smooth-shaven and of serious cast, yet having, nevertheless, a trace of irresolution in his weak chin. His costume was that of a mendicant monk, and his face seemed indicative of the severity of monastic rule. There was, however, a serenity of courage in his eye which seemed to betoken that he was a man ready to die for his opinions, if once his wavering chin allowed him to form them. Wilhelm remembering that priests were not allowed to join the order of the Fehmgerichte reflected that here was a man who probably, from his fearless denunciations of the order, had brought down upon himself the hatred of the secret tribunal, whose only penalty was that of death. The older man was the first to speak.

“So you also are a victim of the Fehmgerichte?”

“I have for some minutes suspected as much,” replied von Schonburg.

“Were you arrested and brought here, or did you come here willingly?”

“Oh, I came here willingly enough. I ran half a league in my eagerness to reach this spot and fairly jumped into it,” replied Wilhelm, with a bitter laugh.

“You were in such haste to reach this spot?” said the old man, sombrely, “what is your crime?”

“That I do not know, but I shall probably soon learn when I come before the court.”

“Are you a member of the order, then?”

“No, I am not.”

“In that case, it will require the oaths of twenty-one members to clear you, therefore, if you have not that many friends in the order I look upon you as doomed.”

“Thank you. That is as God wills.”

“Assuredly, assuredly. We are all in His hands,” and the good man devoutedly crossed himself.

“I have answered your questions,” said Wilhelm, “answer you some of mine. Who are you?”

“I am a seeker after light.”

“Well, there it is,” said Wilhelm, touching the lantern with his foot as he paced up and down the limits of the cell.

“Earthly light is but dim at best, it is the light of Heaven I search after.”

“Well, I hope you may be successful in finding it. I know of no place where it is needed so much as here.”

“You speak like a scoffer. I thought from what you said of God’s will, that you were a religious man.”

“I am a religious man, I hope, and I regret if my words seem lightly spoken.

“What action of man, think you then, is most pleasing to God?”

“That is a question which you, to judge by your garb, are more able to answer than I.”

“Nay, nay, I want your opinion.”

“Then in my opinion, the man most pleasing to God is he who does his duty here on earth.”

“Ah! right, quite right,” cried the older man, eagerly. “But there lies the core of the whole problem. What is duty; that is what I have spent my life trying to learn.”

“Then at a venture I should say your life has been a useless one. Duty is as plain as the lighted lantern there before us. If you are a priest, fulfil your priestly office well; comfort the sick, console the dying, bury the dead. Tell your flock not to speculate too much on duty, but to try and accomplish the work in hand.”

“But I am not a priest,” faltered the other, rising slowly to his feet.

“Then if you are a soldier, strike hard for your King. Kill the man immediately before you, and if, instead, he kills you, be assured that the Lord will look after your soul when it departs through the rent thus made in your body.”

“There is a ring of truth in that, but it sounds worldly. How can we tell that such action is pleasing to God? May it not be better to depend entirely on the Lord, and let Him strike your blows for you?”

“Never! What does He give you arms for but to protect your own head, and what does He give you swift limbs for if not to take your body out of reach when you are threatened with being overmatched? God must despise such a man as you speak of, and rightly so. I am myself a commander of soldiers, and if I had a lieutenant who trusted all to me and refused to strike a sturdy blow on his own behalf I should tear his badge from him and have him scourged from out the ranks.”

“But may we not, by misdirected efforts, thwart the will of God?”

“Oh! the depths of human vanity! Thwart the will of God? What, a puny worm like you? You amaze me, sir, with your conceit, and I lose the respect for you which at first your garb engendered in my mind. Do your work manfully, and flatter not yourself that your most strenuous efforts are able to cross the design of the Almighty. My own poor belief is that He has patience with any but a coward and a loiterer.”

The elder prisoner staggered into the centre of the room and raised his hands above his head.

“Oh, Lord, have mercy upon me,” he cried. “Thou who hast brought light to me in this foul dungeon which was refused to me in the radiance of Thy Cathedral. Have mercy on me, oh, Lord, the meanest of Thy servants—a craven Emperor.”

“The Emperor!” gasped Wilhelm, the more amazed because he had his Majesty in mind when he spoke so bitterly of neglected duty, unconsciously blaming his sovereign rather than his own rashness for the extreme predicament in which he found himself.

Before either could again speak the door suddenly opened wide, and a deep voice solemnly enunciated the words:

“Wilhelm of Schonburg, pretended Commander of his Majesty’s forces, you are summoned to appear instantly before the court of the Holy Fehm, now in session and awaiting you.”

Рейтинг@Mail.ru