bannerbannerbanner
полная версияCheap Jack Zita

Baring-Gould Sabine
Cheap Jack Zita

CHAPTER III
TWO CROWNS

A STRANGELY interesting city is Ely.Unique in its way is the metropolis of the Fens; wonderful exceeding it must have been in the olden times when the fen-land was one great inland sea, studded at wide intervals with islets as satellites about the great central isle of Ely. It was a scene that impressed the imagination of our forefathers. Stately is the situation of Durham, that occupies a tongue of land between ravines. It has its own unique and royal splendour. But hardly if at all inferior, though very different, is the situation of Ely. The fens extend on all sides to the horizon, flat as the sea, and below the sea level. If the dykes were broken through, or the steam pumps and windmills ceased to work, all would again, in a twelvemonth, revert to its primitive condition of a vast inland sea, out of which would rise the marl island of Ely, covered with buildings amidst tufted trees, reflecting themselves in the still water as in a glass. Above the roofs, above the tree-tops, soars that glorious cathedral, one of the very noblest, certainly one of the most beautiful, in England—nay, let it be spoken boldly—in the whole Christian world. It stands as a beacon seen from all parts of the Fens, and it is the pride of the Fens.

Ely owes its origin to a woman—St. Etheldreda—flying from a rude, dissolute, and drunken court. She was the wife first of Tombert, a Saxon prince in East Anglia, then of Egfrid of Northumbria. Sick of the coarse revelry, the rude manners of a Saxon court, Etheldreda fled and hid herself in the isle of Ely, where she would be away from men and alone with God and wild, beautiful nature.

Whatever we may think of the morality of a wife deserting her post at the side of her husband, of a queen abandoning her position in a kingdom, we cannot, perhaps, be surprised at it. A tender, gentle-spirited woman after a while sickened of the brutality of the ways of a Saxon court, its drunkenness and savagery, and fled that she might find in solitude that rest for her weary soul and overstrained nerves she could not find in the Northumbrian palace. This was in the year 673. Then this islet was unoccupied. It has been supposed that it takes its name from the eels that abounded round it; we are, perhaps, more correct in surmising that it was originally called the Elf-isle, the islet inhabited by the mythic spiritual beings who danced in the moonlight and sported over the waters of the meres.

This lovely island, covered with woods, surrounded by a fringe of water-lilies, gold and silver, floating far out as a lace about it, became the seat of a great monastery. Monks succeeded the elves.

King Canute, the Dane, was seized with admiration for Ely, loved to visit it in his barge, or come to it over the ice. It is said that one Candlemas Day, when, as was his wont, King Canute came towards Ely, he found the meres overflowed and frozen. A 'ceorl' named Brithmer led the way for Canute's sledge over the ice, proving the thickness of the ice by his own weight. For this service his lands were enfranchised.

On another occasion the king passed the isle in his barge, and over the still and glassy water came the strains of the singing in the minster. Whereupon the king composed a song, of which only the first stanza has been preserved, that may be modernised thus:—

 
'Merry sang the monks of Ely
As King Knut came rowing by.
Oarsmen, row the land more near
That I may hear their song more clear.'
 

Ely, although it be a city, is yet but a village. The houses are few, seven thousand inhabitants is the population, it has two or three parish churches, and the cathedral, the longest in Christendom. The houses are of brick or of plaster; and a curious custom exists in Ely of encrusting the plaster with broken glass, so that a house-front sparkles in the sun as though frosted. All the roofs are tiled. The cathedral is constructed of stone quarried in Northamptonshire, and brought in barges to the isle.

Ely possesses no manufactures, has almost no neighbourhood, stands solitary and self-contained. On some sides it rises rapidly from the fen, on others it slopes easily down. A singular effect is produced when the white mists hang over the fen-land for miles and miles, and the sun glitters on the island city. Then it is as an enchanted isle of eternal spring, lost in a wilderness of level snow. Or again, on a night when the auroral lights flicker over the heavens, here red, there silvery, and against the glowing skies towers up this isle crowned with its mighty cathedral, then, verily, it is as though it were a scene in some fairy tale, some magic creation of Eastern fantasy.

A girl was sauntering through the wide, grass-grown streets of Ely. During the fair the streets were full of people—nay, full is not the word—were occupied by people more or less scattered about them. It would take a vast throng, such as the fens of Cambridgeshire cannot supply, to fill these wide spaces.

The girl was tall and handsome, rather masculine, with a cheerful face. She had very fair hair, a bright complexion, and eyes of a dazzling blue—a blue as of the sea when rippling and sparkling in the midsummer sun. She was plainly dressed in serge of dark navy blue, with white kerchief about her neck, a chip hat-bonnet and blue ribbons in it. Her skirts were somewhat short, they exposed neat ankles in stockings white as snow, and strong shoes. A fen-girl must wear strong shoes, she cannot have gloves on her feet.

'Jimminy!' said the girl, as she turned her pocket inside out. 'Not one penny! Poor Kainie is the only girl at the fair without a sweetheart, the only child without a fairing. No one to treat me! Nothing to be got for nothing. Jimminy! I don't care.' Then she began to sing:—

 
'Last night the dogs did bark,
I went to the gate to see.
When every lass had her spark,
But nobody comes to me.
And it's Oh dear! what will become of me?
Oh dear, what shall I do?
Nobody coming to marry me,
Nobody coming to woo.
 
 
My father's a hedger and ditcher,
My mother does nothing but spin,
And I am a pretty young girl,
But the money comes slowly in'—
 

Then suddenly she confronted the fair-haired farmer Runham, coming out of a tavern, with the flail over his shoulder. A little disconcerted at encountering him, she paused in her song, but soon recovered herself, and began again at the interrupted verse:—

 
'My father's a hedger and ditcher,
My mother'—
 

'Kainie! Are you beside yourself, singing like a ballad-monger in the open street?'

The man's face was red, whether with drink, or that the sight of the girl had brought the colour into his face, Kainie could not say. His breath smelt of spirits, and she turned her head away.

'It's all nonsense,' she said. 'My mother is dead—is dead—and I am alone. I don't know, I don't see why I should not sing; I want a fairing, and have no money. I'll go along singing, "My father's a hedger and ditcher," and then some charitable folk will throw me coppers, and I shall get a little money and buy myself a fairing.'

'For heaven's sake, do nothing of the kind. Here—rather than that—here is a crown. Take that. What would the Commissioners say if they were told that you went a ballad-singing in the streets of Ely at Tawdry Fair? They would turn you out of your mill. I am sure they would. Here, Kainie, conduct yourself respectably, and take a crown.'

He pressed the large silver coin into her hand, and hurried away.

'That's brave!' exclaimed the girl, snapping her fingers. 'Now I can buy my fairing. Now, all I want is a lover.

 
"Nobody coming to marry me,
Nobody coming to woo!"
 

Jimminy! I must not do that! I've taken a crown to be mum. Now I'm a young person of respectability—I've money in my pocket. Now I must look about me and see what to buy. I'll go to the Cheap Jack. How do you do, uncle?'

She addressed the dark-haired man Drownlands, who had just turned the corner, with his flail over his shoulder. He scowled at the girl, and would have passed her without a word, but to this she would not consent.

'See! see!' said she, holding up the crown she had received. 'I was just going along sighing and weeping because I had no money, not a farthing in my pocket, not a lover at my side to buy me anything. Then came some one and gave me this—look, Uncle Drownlands! Five shillings!'

'So—going in bad ways?'

'What is the harm? I was ballad-singing. Then he came and gave me a crown.'

'You ballad-singing!'

'Yes; how else can I get money? I'm a poor girl, owned by nobody, for whom nobody cares.'

'You will bring disgrace—deeper disgrace on the family—on the name.'

'Not I; I'm honest. If I am given five shillings, may I not receive it? Master Runham gave me the money to make me shut my mouth. I was singing

 
"My father's a hedger and ditcher,
My mother"'—
 

'For heaven's sake, silence!' said Drownlands angrily. 'If you will hold your tongue, I will give you a couple of shillings.'

'A couple of shillings! And I'm your own niece, and have your name.'

'More shame to you—to your mother!' exclaimed the farmer bitterly.

The girl suddenly dropped her head, and her brow became crimson.

'Not a word about my dear mother—not a stone thrown at her,' she said in a low tone.

'Well, no ballad-singing. Take heed to yourself. You are wild and careless.'

'Much you think of me! much you care for me!'

'Begone! You are a disgrace to me—your existence is a disgrace. Take a crown and spend it properly. You shall have nothing more from me. As Runham gave you five shillings, it shall not be said that I gave you less.'

 

He handed her the coin, and with a scowl passed on.

Kainie remained for a moment musing, with lowered eyes. Then she raised her head, shook it, as though to shake off the sadness, the humiliation that had come on her with the words of Drownlands, and hummed—

 
'Nobody coming to marry me,
Nobody coming to woo.'
 

'What! Kainie!'

The words were those of a young man, heavy-browed, pale, somewhat gaunt, with long arms.

'Oh, Pip!—Pip!—Pip!'

'What is the matter, Kainie?'

'Pip, I'm the only girl here without her young man. It is terrible—terrible; and see, Pip, I've got two crowns to spend, and I don't know what to spend them on. There is too much money here for sweetie stuff; and as for smart ribbons and bonnets and such like, it is only just about once in the year I can get away from the mill and come into town and show myself. It does seem a waste to spend a couple of crowns on dress, when no one can see me rigged out in it. What shall I do, Pip?—you wise, you sensible, you dear Pip.'

The young man, Ephraim Beamish, considered; then he said—

'Kainie, I don't like your being alone in Red Wings. Times are queer. Times will be worse. There is trouble before us in the Fens. Things cannot go on as they are—the labouring men ground down under the heels of the farmers, who are thriving and waxing fat. I don't like you to be alone in the windmill; you should have some protector. Now, look here. I've been to that Cheap Jack van, and there's a big dog there the Cheap Jackies want to sell, but there has been no bid. Take my advice, offer the two crowns for that great dog, and take him home with you. Then I shall be easy; and now I am not that. You are too lonely—and a good-looking girl like you'—

'Pip, I'll have the dog.' She tossed the coins into the air. 'Here, crownies, you go for a bow-wow.'

CHAPTER IV
ON THE DROVE

THERE is not in all England—there is hardly in the world—any tract of country more depressing to the spirits, more void of elements of loveliness, than the Cambridgeshire Fens as they now are.

In former days, when they were under water—a haunt of wildfowl, a wilderness of lagoons, a paradise of wild-flowers—when they teemed with fish and swarmed with insect life of every kind—when the eys or islets, Stuntney, Shipey, Southconey, Welney, were the sole objects that broke the horizon, rising out of the marshes, rich with forest-trees—then the Fens were full of charm, because given over to Nature. But the industry of man has changed the character and aspect of the Fens. The meres have been pumped dry, the bogland has been drained. Where the fowler used to boat after wild duck, now turnips are hoed; where the net was drawn by the fisherman, there wave cornfields.

In former times, for five-and-twenty miles north of Ely, one rippling lake extended, and men went by boat over it to the sand-dune that divided it from the sea at King's Lynn. To the west a mighty mere stretched from Ely to Peterborough. To the east lay a tangle of lake and channel, of marsh and islet.

Until about a hundred years ago, men lived in houses erected on platforms sustained upon piles above the level of the water. Walls and roofs of these habitations were thatched and wattled with reeds. From the door a ladder conducted to a boat. In these houses there were hearths, but no chimneys. The smoke escaped as best it might through the thatch, or under the gables. During the winter the fen-men picked up a livelihood fishing and fowling. In summer they cultivated such patches of peat soil as appeared above the surface of the water. There were no roads; men went from place to place by water, in boats or on skates.

In the reign of James I. Ben Jonson wrote his play 'The Devil is an Ass.' Into this play he introduced a speculator—a starter of bogus companies, by name Meercraft, and one of this man's schemes was the draining of the Fens.

 
The thing is for recovery of drown'd land,
Whereof the Crown's to have a moiety,
If it be owner; else the Crown and owners
To share that moiety, and the recoverers
To enjoy the t'other moiety for their charge,
*    *    *    *    *    *  which will arise
To eighteen millions, seven the first year.
I have computed all, and made my survey
Unto an acre; I'll begin at the pan,
Not at the skirts, as some have done, and lost
All that they wrought, their timberwork, their trench,
Their banks, all borne away, or else filled up
By the next winter. Tut, they never went
The (right) way. I'll have it all.
A gallant tract of land it is;
'Twill yield a pound an acre;
We must let cheap ever at first.'
 

Jonson introduced this Meercraft as a caution to the people of his day against being induced to sink money in such ventures, which he regarded as impossible of realisation. Nevertheless, what Jonson disbelieved in has been accomplished. The work begun in 1630, was interrupted by the Civil Wars, resumed afterwards, was carried on at considerable outlay and with great perseverance, till at the beginning of the present century the complete recovery of the Fens was an accomplished fact.

Great was the cost of the undertaking, and those who had invested in it wearied of the calls on their purses; land, or rather water, owners were discouraged, and were ready to part with rights and possessions that hardly fetched a shilling an acre, and which instead of being drained itself seemed to be draining their pockets. Long-headed fen-men saw their advantage, and bought eagerly where the owners sold eagerly. The new canals carried off the water, the machines set in operation discharged the drainage into the main conduits, and soil that for centuries had been worthless became auriferous. No more magnificent corn-growing land was to be found in England. None in Europe might compare with it, save the delta of the Danube and the richest alluvial tracts in South Russia. The fen-men made their fortunes before they had learned what to do with the fortunes they made. Money came faster than they found means to spend it.

To this day many of the wealthiest owners are sons or grandsons of half-wild fen-slodgers. There are no villages in the Fens apart from such as are clustered on widely dispersed islets. There are no old picturesque farmhouses and cottages. Everything is new and ugly. There are no hedges, no walls, for there is no stone in the country. There are no trees, save a few willows and an occasional ash, from whose roots the soil has shrunk. The surface of the land is sinking. As the fen is drained, the spongy soil contracts, and sinks at the rate of two inches in the year. Consequently houses built on piles are left after fifty years some eight feet above the surface, and steps have to be added to enable the inmates to descend from their doors.

The rivers slide along on a level with the top storeys of the houses, and the only objects to break the horizon are the windmills that drive the water up from the dykes into the canals.

There are no roads, as there is no material of which roads can be made. In place of roads there are 'droves.' A drove is a broad course, straight as an arrow, by means of which communication is had between one farm and another, and people pass from one village to another.

These droves have ditches, one on each side, dense in summer with bulrushes. No attempt is made to consolidate the soil in these droves other than by harrowing and rolling them in summer. In winter they are bogs, in summer they are dust—dust black, impalpable. Wheeled conveyances can hardly get along the droves in winter, or wet weather, as the wheels sink to the axles.

The canal banks, however, are solid, compacted of stiff clay, and as they are broad, so as to resist the pressure of the water they contain between them, their tops make very tolerable paths, and roads for those on horseback. But no wheeled vehicle is suffered to use the bank tops, and to prevent these banks from being converted into carriage roads, barriers are placed across them at intervals, which horses with riders easily leap.

At one of the Cambridge Assizes a poor man, a witness in court, when asked his profession, answered,—'My lord, I am a banker.' The judge, turning very red, said, 'No joking here, sir.' 'But I am a banker and nothing else,' protested the witness. He was, in fact, one of the gang of men maintained for the reparation of the canal banks.

The reader must be given some idea of the manner in which this vast level region is drained. It is cut up into large squares, and each square is a field that is surrounded by dykes. These dykes are in communication with one another, and all lead to a drain or load, that is to say, to a channel of water of a secondary size, that lies at the level of a few feet above the dykes. To convey the water from the ditches into the drains, windmills are erected, that work machinery which throws the water out of the ditches up hill into the loads. These loads or drains run to the canal at intervals of two miles; and when the drain reaches the canal bank, then a pump of great power forces the water of the load to a still higher level, into the main artery through which it flows to the sea. On the canals are lighters, and these, rather than waggons, serve for the conveyance of farm produce to the markets. Water is the natural highway in the fen-land.

The short October day had closed in. The fen lay black, streaked with steely bands—the dykes that reflected the grey sky.

On the right hand was a bank rising some fourteen feet above the roadway; it was the embankment of the river or canal that goes by the name of the Lark. Above it, some wan stars were flickering. On the left hand the fen stretched away into infinity, the horizon was lost in fog.

The Cheap Jack's horse was crawling, reeling along the drove under the embankment, the van plunging into quagmires, lurching into ruts. The horse strained every muscle and drew it forward a few yards, then sighed, hung his head, and remained immovable. Once again he nerved himself to the effort, and as the van started, its contents tinkled and rattled. The brute might as well have been drawing it across a ploughed field. Again he heaved a heavy sigh, and then finally abandoned the effort.

The Cheap Jack had got out of the conveyance. He was unwell, too unwell to walk, but he could not think of adding his weight to that the poor horse was compelled to drag over what was not the apology for, but the mockery of a road.

'I say, Zit,' muttered he hoarsely, 'I wish now as we'd a' stayed overnight in Ely.'

'I wish we had, father. And we could have afforded it; we've made fine profits in Ely—tremenjous.'

The man did not respond. He trudged and stumbled on.

The drove was as intolerable to walk on as to drive along.

'Well, I never came along roads like these afore,' said the girl, 'and I hopes we may soon be out of the Fens, and never get into them again.'

'I don't know as we shall ever get out,' said the man, reeling as one drunk. 'It seems as if we was sinking—sinking—and the black mud would close over us.'

'Come along, Jewel!' said Zita to the old horse. 'I'd put the lash of the whip across you, but I haven't the heart to do it.'

'This is going like snails,' groaned the man.

'It's going worse than snails,' retorted his daughter. 'Snails carry their houses safely along with them, but I doubt if we shall convey our van out of this here region o' stick-in-the-mud, without all its in'ards being knocked to bits. We'll have to yarn tremenjous, father, to cover the dints in the tin and the cracks in the crocks.'

The man halted.

'I don't think I can get no forrarder,' said he; 'I'm all of a quake and a chill.'

'Well, father, let us put up here. It's no odds to us where we stay.'

'But it is to the hoss. What's Jewel to eat? There's nought but mud and rushes. If we do take him out of the shafts, he'll tumble into one of the ditches.'

'I wonder what is the distance to Littleport?' asked the girl. 'But, bless me! on these roads it's no calculating distances. There was a man rode by us on the bank above. He had lanterns to his stirrups. I wish I'd gone up the side and just asked him how far ahead it was to Littleport. Now he's got a long way ahead, and it's no use to run after him.'

'We must go on. I doubt but we shall sink in the mire if we stay.'

 

The man sighed and staggered forward. Then the horse also sighed and endeavoured to move the van, but failed. It was fast.

'What is to be done now? There's Jewel can't stir the caravan. Did you notice, father, how that man's horse jumped as he rode by? There is a sort of a rail across, or we would have tried to get the conveyance up on the bank. When the horse jumped, up went the lanterns also. I suppose there is some farm near here where they'll let us put up Jewel for the night. We needn't trouble then, as we have our own house on wheels. But Jewel must have his food and a stall.'

At that moment a second rider appeared on the embankment, trotting in the same direction as had the first. He had a single lantern attached to one stirrup, whereas the first who had passed, and been noticed by Zita, had two. The girl ran up the slope of the bank, calling.

The rider drew rein. 'What do you want?' he inquired.

'Oh, will you tell me where we can put our horse for the night and have a little hay?'

'Who are you?'

Zita knew by the tone of the voice that the man had been drinking, and that, though not inebriated, he had taken too much liquor—

'We are the Cheap Jack and his daughter. We cannot get along the way, it is so bad—and the wheels are stuck in the mud. We want to go to Littleport, and father'—

'You are a set of darned rascals!' interrupted the rider. 'I'll have nothing more to do with you; and you, I suppose, are the gal as cheated me—the worst of the lot you are.' He had a flail in his hand, and he flourished it over his head. 'You get along, you Cheap Jackies, or I'll bring the flail down about your heads and shoulders and loins, and make you fish out that there guinea I paid—and more fool I.' Driving his heels into the flanks of his horse, and slashing its neck with the loop of his bridle, he galloped along the top of the embankment.

Zita descended.

The van was stationary. The horse, Jewel, stood with drooping head and a pout on the nether lip, with legs stiff in the deep mire, resolute not to budge another inch. Zita took the van lantern and went to his head. Jewel had thrown an expression into his face that proclaimed his resolution not to make another effort, whether urged on by whip, or cajoled by caresses. The girl, still carrying the lantern, came to her father. He was seated against the embankment, with his hands in his pockets and his head fallen forward.

'Father, how are you?'

'Bad—bad—tremenjous.'

'Father, let us walk on and seek a house. Jewel will not stir; he has turned up his nose and set back his ears, and I know what that means. I don't think any one will come this way and rob the van. Let us go on together. You lean on me, and we will find a farm.'

'I can't rise, Zit.'

'Let me help you up.'

'I couldn't take another step, Zit.'

'Make an effort, father.'

'I'm past that, Zit. I'm dying. It's o' no use urging of me. I sticks here as does Jewel. I can't move. I'm too bad for that. O Lord! that I should die in this here fen-land!'

'Let me get you some brandy.'

'It ain't of no use at all, Zit. I'm just about done for. 'Tis so with goods at times; when they gets battered and bulged and broken and all to pieces, they must be chucked aside. I'm no good no more as a Cheap Jack. I'm battered and bulged and broken and all to pieces, so I'm going to be chucked aside.'

Zita considered for a moment. Then she set down the lantern at her father's side, ran up the embankment, ran along it in the direction which had been taken by the riders, one after the other, crying as loud as she possibly could, 'Help! help! Father is dying. Help! help! help!'

Рейтинг@Mail.ru