bannerbannerbanner

Город теней

Город теней
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2010-02-05
Файл подготовлен:
2011-01-26 21:21:22
Поделиться:

Мертвых на свете больше, чем живых. И не все они обращаются в тлен и прах. Адепты языческого Чернобога впадают в состояние зомби, ждущих своего часа в окрестностях города Светлого, расположенного на месте бывшей деревушки Лиходеевки. Вот из этих-то зомби профессор Струмс из секретного оборонного института задумал сделать совершенных солдат, вступил в контакт с ними и… бесследно исчез. Спустя годы кладоискатель Георгий Лесков и археолог Сергей Белояров потревожили подземные склепы, и на свет полезла такая нечисть, что пришлось вызывать омон. Но зомби не знают страха, город в их руках. И только белые маги с их удивительной силой могут остановить оживших мертвецов…

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
40из 100emilibronte

Возможно есть спойлеры!И главное, для чего все это затеяно? Кому нужно и зачем? Вот чего я до сих пор не могу понять.


Нет ничего хуже, чем разочаровываться в книге. Хотя, казалось бы, начало многообещающее: старинная рукопись, клад, пропавшая деревня, мистические исчезновения, раскопки, склепы, тайны, юная барышня, опытный сердцеед. Изначально автором были заложены все компоненты захватывающего произведения в жанре хоррор, но как-то не сложилось.

Первый знак вопроса у меня загорелся в голове, когда я увидела словосочетание «наш герой» (кстати, это словосочетание встречается в книге 41 раз плюс производные – многовато на мой скромный читательский вкус). Во-первых, это сразу сбило остроту восприятия, моментально упростило произведение, как, например: Жили-были, долго ли коротко, скоро сказка сказывается да не скоро дело делается и т.д., то есть стало понятно, что можно слишком многого не ждать. Во-вторых, Жора Лесков далеко не мой герой и негоже автору решать этот вопрос за читателя.Не знаю кому как, а мне было очень трудно читать, не смотря на то, что написано до безобразия примитивно-разговорным языком. Примерно с пятой главы я насильно заставляла себя читать. И только ближе к концу я поняла причину. Дело в том, что я настроилась на определенный жанр: стучать зубами и дрожать от страха под пледом и когда я этого не получила мой мозг стал упорно сопротивляться тратить время на всякую ерунду. Мне долго не давал покоя вопрос: что же я читаю? В какой-то момент я для себя поняла, что книга – это просто глум или стеб (кому как нравится) и когда далее я стала находить подтверждения своим выводам – процесс пошел гораздо быстрее.А что еще могло придти в голову, когда читаешь такое?Пока омоновцы оттаскивали к автобусу своих раненых, пока милиция, ощетинившись стволами, укрывалась за машинами, черные не предпринимали никаких действий, словно чего-то ожидая. Когда противоборствующие силы определили свои позиции, над толпой черной нечисти, неожиданно для сотрудников правопорядка, да и для всех жителей микрорайона, напряженно следивших за происходящим, появились рукописные плакаты на русском и английском (!) языках. В свете прожекторов ясно читалось: «Зомби всех стран, объединяйтесь!», «Zombies of all countries unite!». Кроме того, имелись и транспаранты типа: «Переименовать Светлый в Темный!!!», «Мы тоже живые!» и «Свободу зомби!».


Еще раздражали эти, не побоюсь этого жестокого слова – дурацкие… ой! Нет-нет, сказочные!!! фамилии и имена: Асмодей Чернопятов, Чернобоков, Белояров, Кокуев и т.д.От этих откровений закружилась голова:– Прямо как в сказке про Кощея Бессмертного.

– А он и есть Кощей. Когда-то был Чернобогом, но с течением времени имя его поменялось, как поменялись и другие имена. Добрые боги стали святыми, злые – чертями, лешими, водяными, марами. О них стали слагать сказки. Но в каждой сказке, как известно, заложено зерно истины.


– А какая она была, Василиса-то?

– Ну, какая… Красивая, умная…

– Это я знаю. Это все знают… А характер?

—Ну… Помнится, рыбу она любила. Кушать то есть. Блюда разные из рыбы. Заливное из осетра, щуку фаршированную, селянку, налимью печенку… Понимаешь, давненько дело происходило. Всего и не упомнишь.


– Так, ясно. А другие жены у тебя имелись?

– А как же! И не одна.

– Кто, например?

– Елена Прекрасная – раз, – «Толик» стал загибать пальцы, – Марья Искусница… Потом э-э… Варвара Краса – длинная коса. Та еще дурища. Целыми днями перед зеркалом сидела да волосы расчесывала. Слова путного, бывало, от нее не дождешься.

– И сколько же всего их было?

– Так сразу и не сочтешь. Десятка два, наверное.


Натужная какая-то вышла книжонка: интрига рассыпалась не успев завязаться, Главные Герои какие-то противоречивые (не получилось у автора вылепить характеры), переход на персонажей русских народных сказок вышел нелогичный, примитивные диалоги. Более грамотный читатель найдет еще большие нескладушки.Засим заканчиваю свой монолог, я и так слишком много написала для этой книги…

40из 100WarmCat

Читая аннотацию к книге, я ждал адептов языческого Чернобога, совершенных солдат, белых магов с «их удивительной силой». Всё это я получил. Но не в том количестве и не в том качестве, на которые рассчитывал.«Город теней» является продолжением событий, описанных в «Загадке старого кладбища», самом первом романе Атеева. Действие разворачивается спустя полвека на месте той же самой Лиходеевки, от которой осталось полтора сгоревших дома, а от загадочного старого кладбища и вовсе ни следа – на месте замшелой деревушки теперь стоит целый промышленный город.Девушка Бланка с простой испанской фамилией Рамирес находит старинные документы, из которых выходит, что в одном из склепов на лиходеевском кладбище спрятан клад. Она обращается за помощью к историку-кладоискателю Георгию Лескову, и тот оправляется на поиски. Георгий узнает, что в Лиходеевке творились тёмные дела, и что там проводил научные изыскания профессор Струмс – один из основных героев «Загадки».Есть и прямая самореклама: сотрудница библиотеки упоминает статью, которая так и называется – «Загадка старого кладбища», и описывает всё о те же события.Сюжет довольно прост. Клад, кладбище, живые мертвецы. Но и из этого можно было сделать хорошее произведение, к тому же с отечественным колоритом.Увы, не вышло. Хоть роман и претендует на звание «мистики», самой мистики тут кот наплакал. Или, может, два кота. Больше похоже на сказочную постановку в средней школе. Тут и принц на черном джипе, и юная прекрасная дева, и таинственный компаньон, и старый мудрец, как нарочно водивший знакомство с профессором Струмсом. Герои шаблонные и плоские. Они много говорят и мало действуют. Манера изложения такова, что происходящее вызывает смех, а не трепет. Возможно, помогла бы хорошая экранизация – добавила бы живости, сгладила «картонность» героев, придала бы объём. Разумеется, получилась бы комедия, а не триллер. Сходство с постановкой усиливают диалоги. Герои вместо выразительной речи как будто читают текст по бумажке и по ней же выражают эмоции, словно им было некогда репетировать. Действие кажется наигранным, похожим на съёмки дублей, а не на цельную книгу. Вот герои на отдыхе. Вот герои на квартире. Вот они копают. Вот обсуждают языческие обряды. Вот беседуют о мистике. Вот собираются на бой. И даже при такой схеме в романе не хватает динамики, слишком уж много диалогов и описаний. Герои не играют свои роли, а лишь делают вид, что играют.Кажется, что у автора был фетиш относительно женщин в одних трусах, потому что они встречаются во многих его книгах. И в «Городе теней» этот фетиш получил развитие. Главная героиня снимает трусы, демонстрируя родимое пятно на своей прекрасной пятой точке, причём делает это практически по первой просьбе какого-то странного старикашки, вяло торгуясь и не особо протестуя. Это при том, что девушка юна и целомудренна, хоть и мечтает о деньгах. Затем она и вовсе оголяется полностью – таково требование древнего обряда. Впоследствии она бесплатно демонстрирует пятно ещё раз, проявляя удивительную сговорчивость.Надо заметить, что Бланка – единственная, кто прописан более-менее достоверно. Толкователь имён утверждает, что девушкам по имени Бланка присуща интуиция, что они хватаются за целое, не утруждая себя деталями, любопытны как кошки и болтливы – всё как в романе. Интуиция Бланку не повела ни разу, как и положено. Другое дело, что руководством к действию эта интуиция послужила всего один раз, да и то только тогда, когда даже самый засохший зомби догадался бы, в чём дело.Отдельно стоит отметить мастерство к изящной словесности писателя.

– О! – воскликнул изумленный таковым поведением гражданин. – А ты зело борз!

И это только один пример из многих. Вообще, я настороженно отношусь к людям, которые называют пожарных пожарниками и неправильно употребляют числительные.

«Обеих любовников подбросило»

Вездесущие «наш герой» и «э-э», которые встречаются почти во всех произведениях автора, добавляют аляповатости «Городу», и без того похожему на длинный анекдот, а вовсе не на мистический роман.

Рожа – не приведи господь! И как только в таком виде не постеснялась вылезти.И я о том же. А ведь задумка очень и очень неплоха. Тут и языческие верования, и народные сказки, и клады, и мертвецы, ждущие оживления на древнем кладбище Чернобога, и исторический анализ, и увлекательные в целом приключения.Будь мне лет пятнадцать-шестнадцать, «Город теней» произвёл бы на меня гораздо большее впечатление. Здесь нет глубины и особых идей, но юным книголюбам они и не обязательны, зато есть приключения и нестрашные ужастики. Но Атеев добавил «жесткости» и, на мой взгляд, сделал это напрасно. Если убрать эротические и кровавые сцены, книга ничего не потеряет, но превратится в неплохое подростковое фэнтези.Вообще, сюжет, в котором фигурируют склепы, умертвия и клады, Атеев использовал во многих своих произведениях, меняя только имена и детали интерьера. За десять лет – столько прошло между написанием «Загадки старинного кладбища» и «Города теней» – авторский стиль писателя нисколько не улучшился.Это не мистика. Это форменная мистификация.У Алексея Григорьевича был большой потенциал. К сожалению, он так и остался не реализованным. «Город теней» годится на то, чтобы занять вечер-другой и разгрузить сознание, но есть альтернативы получше. Сам автор критически относился к своим произведениям, и правильно делал.Закончу я словами «нашего героя», любителя-кладоискателя:

«И главное, для чего все это затеяно? Кому нужно и зачем? Вот чего я до сих пор не могу понять.»

Вот и я не понял.

20из 100Skrut

Вот это трэш. Не могу вспомнить что-нибудь хуже этого. Ещё в школе Донцову читал, и некоторые фантасты иногда бред пишут, но до данной книги они не дотягивают. Возможно, стоит сейчас почитать Донцову, чтобы сравнить, что хуже.

Всё начиналось многообещающе: историк, клад, старинная рукопись, склеп, кладбище. Первые 30 страниц я думал, что поставлю книге четвёрку, если так пойдёт и дальше. Да, язык очень прост, но сюжет мог выйти захватывающим. Автору же удалось меня разочаровать.

Смысловой нагрузки в романе нет. Совсем. Разве что: «Зачем было это писать?» Есть в конце кое-какая попытка рассказать о том, что зло невозможно без добра, а добро без зла. Они едины и т.д. Увы, это мысль не нова, а автор не смог найти никаких новых слов, никакого нового ракурса для раскрытия этой идеи.

Персонажи не прописаны, не дописаны, неинтересны. Даже если персонажу дана какая-то характеристика, он ей не соответствует.

Скажите, пожалуйста, калоши фабрики «Скороход» – это продакт плейсмент, или что? Персонаж, носящий эту обувь, обретает суперсилу и выживает в схватке с восставшими мертвецами. Три крепких мужика не могут справиться с зомби, а дворничиха может.

Утром восставших мертвецов сожгли, а на следующую ночь поливают их водой. Где логика? Или в городе горюче-смазочные материалы закончились?

Мужчина и женщина только что сбежали из плена нечистой силы. Они садятся в машину и давят на газ? Нет, сначала они займутся сексом, а уже потом будут уезжать из разрушающегося города.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru