Воющий мельник

Воющий мельник
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Финский
Опубликовано здесь:
2019-01-11
Файл подготовлен:
2019-01-03 19:42:09
Поделиться:

“Воющий мельник” – самый грустный роман финского автора Арто Паасилинна. Действие происходит в деревне в Лапландии, куда после войны приезжает Гуннар Хуттунен. Он покупает водяную мельницу, ремонтирует ее и все, казалось бы хорошо, но сам Гуннар, с его странным характером и привычкой выть по ночам, начинает раздражать жителей деревни и они упекают мельника в сумасшедший дом. «Будь человеком!», «Будь как все!» – твердят ему соседи и врачи, но эти «все» – сами оказываются хуже животных. В конце концов, уже невозможно сказать, кто тут больной, а кто «нормальный».

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Agnes_Nutter

1951-1952 годы. Финляндия. Деревня и мельник с биполярным аффективным расстройством.

И стигматизация обществом людей с психическими расстройствами во всей красе.

Нет, Гуннар не подарок и иногда творит нехорошие вещи (кидает мешки с пшеницей в воду или кассовый аппарат в колодец). Но! Его «нормальные» или как теперь принято говорить «нейротипичные» соседи ведут себя в тысячу раз хуже.

Если деревенский доктор изображает медведя – это он просто охотник такой увлеченный.

Если Гуннар изображает журавля – он псих и ему место в психушке.

Деревенские жители грабят Гуннара снова и снова, разносят в хлам его жилища, где бы он не поселился.

А Гуннар долго не может решиться начать подворовывать у них в ответ. У него отняли всё, а ему стыдно брать чужое.

100из 100sleits

Крепко подсела я на романы финского писателя. Слушаю их исключительно в аудиоформате – это тот случай, когда книги воспринимаются лучше на слух. Хотя, возможно, читать глазами их так же здорово, но я не пробовала. Переслушаю сначала аудиокниги, а потом примусь за то, что не озвучено. Кстати, очень жаль, что автора перестали переводить на русский язык. Книги Паасилинны очень легко читаются, они полны юмора и финского колорита.О чем «Воющий мельник»? Это история о человеке не таком как все, поэтому у него возникают всевозможные проблемы с окружающими людьми. Комичность ситуации достигается не за счёт того, что герой с тараканами, а из-за того, что с тараканами все остальные, просто понятие о границах разумного у всех разные. Да, наш мельник любит изображать разных животных и выть по ночам, ну и что? В деревне есть психи и покруче – чего стоит женщина, которая прикидывается больной, глухой и парализованной, после того, как свалилась с лестницы, когда мельник случайно резко открыл дверь, у которой бедная несчастная женщина подслушивал его разговор. Теперь мельник считается потенциально опасным для жителей деревни, и на него начинается охота. Конечно не все в деревне против него. У одинокого мельника появляется возлюбленная Роза Яблонен – председатель огородного хозяйства, которая научила мельника выращивать овощи на своей мельнице.Книга очень понравилась, хотя конечно не так, как «Лес повешенных лисиц» – эту книгу, мне кажется, автор не переплюнет. Очень рекомендую к чтению (и прослушиванию) если вам хочется лёгкого и приятного чтения.

80из 100Anais-Anais

"Ведь надобно же, чтобы всякому человеку хоть куда-нибудь можно было пойти. Ибо бывает такое время, когда непременно надо хоть куда-нибудь да пойти!" Ф.М. ДостоевскийА если пойти некуда? Остается только бежать.Но если ты уже сбежал на самый край географии в забытую Богом лапландскую деревушку? Что, если и в этой деревне ты поселился на самом краю на заброшенной мельнице у реки? Бежать больше некуда. А хоть куда-то, но пойти надо. Тут поневоле взвоешь… «идет человек за сорок километров, дважды берет чужую лодку, дважды переплывает реку, так всю ночь – и ради чего? Чтобы один раз нормально повыть.»


Повоет человек нормально, и становится легче. Универсальный рецепт от тоски и одиночества. Вот и жизнь потихоньку налаживается: запускается мельница, обживается дом. Гуннар, наш герой, человек ещё не старый, сильный, ловкий, трудолюбивый, отчего бы его судьбе не измениться к лучшему? Тем более, что к нему, совсем как в старых лирических комедиях, «нечаянно нагрянула любовь», войдя на мельницу легкой походкой очаровательной председательши огородного кружка Розы Яблонен.Но, как известно, есть всего два препятствия на пути к счастью – сам человек и окружающие его люди. Мельник вроде бы и знает, чего хочет от жизни, но не силах с собой совладать – то он работает как одержимый без сна и отдыха сутки напролет, то безудержно веселится, рассказывает деревенской детворе таинственные истории или на удивление похоже изображает лесных зверей и птиц, то, вдруг, внезапно «провалится» в черную тоску и убегает в лес. Повыть. Такой вот странный воющий мельник. Вот и верь после этого, что всякого рода нервные расстройства – удел тонкокожей интеллигенции. Но если более или менее интересующийся темой психических отклонений современный читатель может сделать вывод о том, что у Гуннара Хуттунена биполярное расстройство, ранее неполиткорректно называемое попросту маниакально-депрессивным психозом, то необразованные финские крестьяне 50-х оперировали другими понятиями. «Больной на голову», «дурак», вот и весь сказ. Да, при этом отмечали, что и «на работу тоже больной», да и вообще , дурак или не дурак, а раз гонт делает хороший и недорого, то и пусть себе живет. Но будь всё так просто, то и не было бы романа, основным конфликтом которого слал известный конфликт «человек и общество». Паасилинна пишет о Гуннаре с сочувствием и теплотой, и этот «больной на голову» персонаж настолько по-своему обаятелен, что очень легко посчитать всех прочих деревенских жителей за редкими исключениями людьми тупыми, ограниченными, нетерпимыми и жестокими. Ну мыслимое ли дело – травить человека как дикого зверя только за то, что он не похож на других? И, судя по отзывам, многие читатели увидели в книге Арто Паасилинны обличение человеческих пороков и нравов. И, думаю, в чем-то они правы. И сам автор кидает дрова в костер неверия в человечество:"Люди жестоки, их ум коварен, лучше быть зрителем, покуда возможно."


Но так ли уж коварны и жестоки эти люди? И только ли в них проблема? Чем больше я над этим думала, тем яснее становилась мысль о том, что деревенские вели себя совершенно обыкновенно. Если подумать, то особенности мельника – это не просто некие легкие безобидные странности, а неумение выстраивать коммуникацию, ставить себя на место другого человека, неумение контролировать свою ярость и агрессию, ряд можно продолжать. Часть проблемГуннар осознает, но только часть:"Сам-то он осознавал, что он особенный, он всегда это знал. Но какого черта всем остальным до этого дело? Неврастеник… Ну, неврастеник, и что?"


А то, что такой человек, действительно, может быть опасен для окружающих, и то, что односельчане стали бояться его выходок – совершенно нормально. Конечно, это не означает, что Гуннару место только в сумасшедшем доме, люди с биполярным расстройством, получая надлежащее лечение, успешно социализируются. Но ключевое тут – получая надлежащее лечение.И тут Арто Паасилинна совершенно блестяще говорит о профессионализме, ставя его рядом с этикой и гуманизмом. Несколько утрируя, можно сказать, что наш воющий мельник пострадал имено от непрофессионализма: вначале хозяин лавки нарушает профессиональную этику торговца, грубя покупателю, затем выходит из себя деревенский врач:"Доктор никогда не должен терять самообладание перед пациентом. Везет ветеринарам! Они в таких случаях могут запросто объявить, что у животного бешенство, и приказать усыпить."


Так одно за другим и уже городской врач, не знающий никаких нервных расстройств, кроме «военного психоза», готов надеть на Гуннара смирительную рубашку… А встреться мельнику профессионал своего дела – всё могло быть иначе! Огородница Роза, почтальон Пииттисярви, полицейский Портимо – все, кто остался друзьями Хоттинену не только добросердечные люди, но и по-настоящему знают и любят своё дело. Жаль только, что таких всегда меньшинство.Пишу сейчас и думаю, что мой отзыв может навести на мысль, что «Воющий мельник» – это какая-то скучная и назидательная «социалка». Ни в коем случае! Это я скучно пишу, а Паасилинна пишет так, будто бы Эмир Кустурица приехал в Финляндию в гости к Аки Каурисмяки , выпил рюмку-другую, вышел на крыльцо, услышал отголосок волчьего воя и вернулся за стол, на ходу придумывая историю о воющем мельнике.Юмор, доброта, человечность, острая наблюдательность и умение просто говорить о сложном – это всё короткий роман Арто Паасилинны. Рекомендую читать всем поклонникам других книг Паасилинны, творчества Эмира Кустурицы и фильмов Аки Каурисмяки. А я, тем временем, ухожу смотреть экранизацию «Мельника». Пускай и не от этих режиссеров.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru