bannerbannerbanner
полная версияСолдат

Арина Ланская
Солдат

  Филлипс усмехнулся.

– Да ты мастер коротких рассказов, Торрес, – иронично подметил психолог.

– Так и есть, – Лиам подмигнул.

– Ну, хорошо. А как ты относишься к религии и вере в бога? В тестировании ты ответил "нейтрально". Объясни.

  Лиам удивлённо хмыкнул. Что ж, на эту тему можно поговорить.

– Ещё в детстве я ходил в церковь и даже пел в церковном хоре, но потом перестал. Я верю, что Бог есть и что он создал вселенную… Но я уже давно к нему не обращался. Поэтому, не могу назвать себя христианином. И атеистом назвать не могу.

– "О, если бы ты был холоден или горяч! Но ты тёпл", – процитировал Филлипс, задрав свой острый нос.

– Цитируете Писание, док?

– Я могу процитировать много книг, Лиам. Это показывает лишь уровень моей начитанности и хорошую память, а не отношение к цитируемой книге или её автору.

– Значит, в Бога вы не верите?

– Я верю в науку.

  Доктор Филлипс сел за свой стол, упёршись локтями в столешницу, и сложил пальцы в замок. Лиам вспомнил уроки психологии и подумал: «За таким жестом, как правило, скрывается разочарование или враждебность. Значит, я тебе не нравлюсь, док? Ты тоже не очень-то мне нравишься».

– Какой жанр музыки предпочитаешь? – поинтересовался доктор Бернард.

– Я слушаю всё подряд, – ответил Лиам и сложил пальцы домиком, упёршись локтями в колени.

  Филлипс заметил этот жест и подумал: «Может он говорит правду, а может наглым образом пытается убедить меня в этом».

– А фильмы какие смотришь?

– Всякие. В основном боевики.

– У тебя есть враги?

– Не сказал бы.

– А друзья?

– Есть один.

– Он готов умереть за тебя?

– Не знаю.

– А ты за него?

– Я не думал об этом.

– Твоя цель в жизни.

– Быть рядом с тем, кто мне дорог.

– Приключения или безопасность?

– Безопасность.

– Животное?

– Волк.

– Время года?

– Лето.

  Доктор Филлипс начал быстро задавать разные вопросы, надеясь, что Лиам будет отвечать не задумываясь и максимально честно. Но Лиам был готов и к такому блиц-опросу. Он отвечал очень обобщенно. Доктору это не понравилось. Он откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди. Этот жест означал, что доктор Филипс старался скрыть своё недовольство. «Ничего-ничего, доктор, через три месяца я уеду, и мы больше никогда не увидимся», – подумал Лиам и улыбнулся уголком губ.

  Так прошли три месяца: тренировки, стрельбы, лекции, общение с психологом. За это время Лиам, Джей и Бенджи привыкли друг к другу и даже подружились. На последнем сеансе психолог спросил:

– Что ты можешь сказать о твоих соседях по комнате, Лиам?

– Что вы имеете в виду, док? – Лиам скрестил руки на груди, не желая отвечать.

– Я всех об этом спрашиваю. Это моя работа. Хочу знать, что вы думаете друг о друге, – непринужденно ответил доктор.

  Лиам подумал, что нет ничего плохого в том, чтобы сказать психологу, что он думает о Джее и Бенджи, ведь ничего плохого о них он не думал.

– Ну, Джей весёлый, общительный. Но, я думаю, что он порой рассказывает слишком много, – Лиам уселся поудобнее, положив руку на подлокотник.

– А Бенджамин? Что ты о нём думаешь?

– Он хороший парень, – ответил Лиам, а сам подумал: «В нём есть что-то, что меня смущает, но ты, доктор Филлипс, последний, кому я об этом сообщу». Затем Лиам продолжил, – Думаю, мы с ним даже чем-то похожи. Например, тем, что Бенджи не любит много говорить.

– Это точно, – согласился психолог.

  Лиам улыбнулся. Он знал, что уже через пару дней он наконец-то уедет отсюда.

– А они что обо мне сказали?

  Доктор Филлипс опешил, он не ожидал такого вопроса:

– Но, это же врачебная тайна.

– Да ладно вам, док! Они же ничего плохого обо мне не сказали?

  Психолог почесал затылок, подумал немного и кивнул в знак согласия.

– Тогда скажите. Мне интересно, что они обо мне думают, – настаивал Лиам.

– Ну, скажем так: они о тебе хорошо отзывались, – ответил доктор Филлипс, – Больше я сказать не могу.

  Лиам снова улыбнулся. Ему было приятно слышать, что у его новых друзей сложилось хорошее впечатление о нём, и пусть даже психолог не говорил ничего конкретно. В своем блокноте Лиам записал номера телефонов Джея и Бенджи и обещал потом найти их на Фейсбуке.

  Утром в день отъезда после утренних процедур Лиам сложил свои вещи и ещё раз проверил тумбочку, чтобы убедиться, что ничего не забыл. Джей тоже убрал вещи в сумку и сел напротив Лиама.

– Надеюсь, моя благоверная не в обиде, что я три месяца не писал и не звонил ей, – сказал Джей.

  Лиам кивнул в знак согласия и улыбнулся, подумав о Рэйчел. Она, наверное, ждёт от него звонка или сообщения. «Эх, ещё немного и я буду дома!», – подумал Лиам.

  Бенджи вышел из ванной.

– О чём болтаете? – спросил он.

– О наших любимых вторых половинках, которые нас уже заждались, – ответил Джей, заходя в ванную.

  Бенджамин уселся на кровать, вытирая лицо полотенцем.

– А ты что вещи не собираешь? – поинтересовался Лиам.

– А, – Бенджи махнул рукой, – успею! Уверен, после того, как мы узнаем имя счастливчика, который получит прибавку к зарплате, нам дадут время собрать вещи.

  Лиам даже и думать забыл о какой-то там прибавке к зарплате. Он просто слушал лекции, учился, отвечал на занятиях и старался точно так же, как в школе и университете. Лиам не видел в своих друзьях соперников, он просто старался делать всё правильно, не рассчитывая на высокий балл.

– Мне ещё целый день ехать! – сказал Лиам.

  Бенджи усмехнулся:

– Теперь я ценю, что живу в маленьком городке, до которого буквально рукой подать.

  Джей вышел из ванной, и ребята пошли на улицу. Когда на плацу собрались все тридцать парней, к ним вышел капитан Дэнверс. Рядом с ним как и всегда была сержант Морган с большой пачкой конвертов. Увидев конверты, Лиам подумал, что там результаты трёх месяцев обучения и оказался прав. Капитан собственноручно раздал по одному конверту каждому и не велел открывать без его команды. Когда конверты были у всех на руках, он сказал:

– Сейчас мы узнаем, кто же из вас справился лучше всех. Открывайте!

  Открыв конверт, Лиам ожидал увидеть бланк с результатами, но вместо этого его ждал неприятный сюрприз: свидетельство о смерти. Он посмотрел на стоящих рядом ребят и заметил, что все удивлённо начали переглядываться.

– Что за долбаные шутки?! – выкрикнул кто-то.

  Лиам ещё раз посмотрел на страшный листок. Там значилось его имя. Он побледнел, руки затряслись, ком встал в горле. Что это было? Чья-то злая шутка? Но кому понадобилось устраивать весь этот цирк? Зачем их привезли сюда? В голове вертелось столько мыслей. Лиам сразу вспомнил, что сначала у них забрали телефоны, потом эта странная кнопка в лифте и ещё много чего, что его смущало, но он не предал этому значения. Лиам попытался успокоиться: глубоко вздохнул, как учил его мастер Вэй и быстро огляделся. «Не просто так здесь эти снайперские вышки и колючая проволока на высоком заборе. Сбежать отсюда не так-то просто», – подумал Лиам.

  От беспомощности и страха солдаты начали возмущённо кричать, мол «Что вы себе позволяете?!» и «Да я вас засужу!». Но капитан Дэнверс лишь злобно ухмылялся. Когда все начали шуметь ещё сильнее, капитал дал знак рукой и ребята затихли.

– А теперь, с вашего позволения, я объясню, что значит сей перформанс, – начал капитан. – Вы были выбраны для участия в сверхсекретной государственной программе. Свидетельство о смерти настоящее и оно означает, что официально вы все мертвы. Точно такие же свидетельства были отправлены вашим родственникам две недели назад, Так что вас, наверное, уже с почестями похоронили. А ваши росписи в журнале означают, что вы подписали добровольное согласие на участие в экспериментальной программе.

  После слов "сверхсекретная программа", Лиам понял, что серьёзно влип. Он судорожно пытался придумать, что же теперь делать, но на ум шла только одна мысль: «Главное – не делай резких движений».

Глава 5

После завтрака ребят освободили от занятий, чтобы, как сказал капитан «они хорошенько всё обдумали». Джей ходил кругами по маленькой комнате, бурча себе что-то под нос, потом он вдруг резко остановился и спросил:

– Да как они вообще такое придумали?!

  Заметив, что соседи по комнате не обращают внимания, Джей начал возмущаться и рассуждать вслух:

– А что моя жена скажет?! Как думаете, она уже нашла себе другого? Что же делать?! Нас выпустят отсюда? Это надолго, как думаете?

  Лиам же в это время достал вещи из рюкзака и заново разложил по местам. Джей всё ещё нарезал круги по комнате и это начало действовать на нервы Лиаму.

– Джей, успокойся, – сказал он.

  Но Джей не мог угомониться:

– Зачем это всё? Почему меня выбрали?! Это же всё незаконно!

– Джей, ты слышишь меня? Успокойся, – спокойным тоном повторил Лиам.

– Да заткнись ты, Лиам! – огрызнулся Джей. – Что ты заладил: "Успокойся, успокойся"? Как я могу успокоиться? Официально я умер, а что сейчас чувствует моя жена? Что, в конце концов, чувствую я?!

– Успокойся Джейден! – приказным тоном скомандовал Лиам, – Я знаю, ты не можешь. Но ты должен! Возьми себя в руки. У меня тоже есть семья… Ты здесь не один вляпался в какое-то дерьмо. Мы все сейчас в этом дерьме. Так вот веди себя нормально! Сохраняй самообладание!

– Да пошёл ты, – злобно буркнул Джейден и вышел на балкон.

  Лиам проигнорировал это, ведь сейчас Джей мог сказать всё, что угодно. Он был зол и напуган. Бенджамин, всё это время молча лежавший на своём месте, подложив руки под голову и закинув ногу на ногу, сказал:

– Хорошо, что я вещи не успел сложить.

– Хоть один из нас оптимист, – ответил Лиам, и на его лице появилось подобие улыбки.

  Больше всего сейчас Лиаму хотелось рвануть со всех ног через плац, потом, перемахнув через забор, помчаться по дороге и свалить отсюда подальше, а желательно – домой. Но до дома даже ехать было далеко, поэтому побег казался чем-то нереальным. Лиам понимал, долго здесь сидеть нельзя, бежать в любом случае нужно. Но когда и как? Нужно будет что-то придумать, но не сейчас. Сейчас стоит подумать о чём-то хорошем, чтобы не потерять контроль надо собой. И Лиам вспомнил о Рэйчел. Ни о чём и ни о ком другом он думать просто не мог. Рэйчел была не такой, как другие девушки. Она была милой, обходительной, хорошо воспитанной, с высокими моральными принципами. Рэйчел была спокойной и уравновешенной, она никогда не скандалила. А ещё она всегда говорила прямо, что её не устраивает. Она не терпела лжи и недомолвок и была очень терпеливой. Правда, несмотря на всё своё спокойствие, Рэйчел была очень чувствительной и ранимой, эмоции часто брали верх над ней. «Наверное, она так переживала, узнав о моей смерти» – Лиам тяжело вздохнул. Потом он подумал о родителях. Каково же было им? Наверное, в сто миллионов раз хуже, чем Рэйчел. Затем Лиам подумал и о своей дочке. Хорошо хоть она слишком маленькая, чтобы всё это понять. Но как же она будет расти без любимого папы? Лиам понял, что от этих мыслей ему становится только хуже и быстро достал из тумбочки наушники и плеер. Обычно музыка его успокаивала, но в этот тяжёлый момент ничто не могло помочь. Прослушав несколько песен, Лиам понял, насколько они депрессивно звучат в данной ситуации, и убрал плеер на место.

 

– Когда уже обед? – с надрывом в голосе спросил Джей, вернувшись в комнату.

  Вопрос повис в воздухе. Все молчали, уставившись в стену или пол. Но Лиам не мог долго сидеть, сложа руки. Он достал блокнот, карандаш, и начал что-то считать, размышляя: «Утром, когда за мной приехала машина, мы поехали… Поехали на восток. Чтобы вернуться, я должен идти на запад». Лиам ещё немного подумал и посмотрел в окно. Затем он записал в блокнот «окна на юг». Потом Лиам посчитал, сколько примерно километров бежать до Грейт-Фолс и записал в блокноте «≈720 км». Затем он аккуратно стёр свои записи и положил блокнот на место. Мало ли, думал Лиам, кто может войти в комнату, пока здесь никого нет.

  Всё это время Бенджи наблюдал за действиями Лиама, а когда тот убрал блокнот, спросил:

– Чего ты там писал?

– Да так, – Лиам махнул рукой, – просто мне надо как-то отвлечься.

  Бенджи кивнул в ответ. Наступило время обеда и все спустились в столовую. В этот день там было шумно, как никогда. И даже злобные приказы капитана: «Заткнулись все!» совсем не помогали. Кто-то из солдат осмелился метнуть в Дэнверса вилкой, и этому смельчаку повезло, что капитан не видел его. Разъяренный Дэнверс выбежал из столовой.

  Есть особо не хотелось, Лиам с трудом поглощал пищу. Пока другие шумели и возмущались, он осматривал столовую, ища пути отхода. Нужно было продумать каждый шаг, медленно и осторожно. Теперь каждое неправильное слово или неверное движение может стоить жизни. Ведь по документам они уже мертвы, значит, ничего не стоит убрать любого из солдат. «Всегда веди себя так, будто за тобой следят», – мысленно сказал себе Лиам. Он не должен нигде проколоться. Он должен дойти до конца.

  После обеда капитан снова собрал всех на плацу. «Ну, что на этот раз?» – тихонько возмутился Джей, что даже Лиам едва расслышал.

  Рядом с капитаном Дэнверсом стояла незнакомая женщина в форме. Капитан представил её:

– Полковник Камилла Уайт – начальник учебного центра.

  На вид ей было лет пятьдесят-пятьдесят пять. Высокая, плотного телосложения, с каменным лицом – от неё так и веяло превосходством. Лиам ещё раз посмотрел на мисс Уайт и подумал: «Эта дама явно из тех, кто ценит надёжность. Наверное, тот старый бордовый Бьюик принадлежит именно ей».

– Ещё раз напоминаю, – сказала полковник Уайт, её голос был сильным и властным, – что вы являетесь участниками секретной правительственной программы под условным названием "Суперсолдат". Не надо пытаться бежать или устраивать бунт, иначе к вам будут применены дисциплинарные взыскания. Я вас предупредила.

  Затем полковник удалилась.

– Вас предупредили! – сказал капитан, – И если кто-то что-то из сказанного не понял, отправится в одиночную камеру. Теперь всем разойтись!

Вернувшись в комнату, Джей возмущённо сказал:

– Какие ещё супер солдаты? Они что, комиксов про капитана Америку перечитали?!

– Какая теперь разница, – спокойно произнес Бенджи.

  Лиам уставился на него и спросил:

– Тебе совсем всё равно?

  Бенджамин удивлённо посмотрел на него.

– Тебе всё равно? – переспросил Лиам.

– Я… Ну… – Бенджи замялся, затем тяжело вздохнул и наконец, сказал: – Меня никто там не ждёт. Родители погибли, когда мне было 15, а девушка бросила меня перед самым отъездом, сказав, что не намерена ждать так долго.

  Лиам внимательно посмотрел на Бенджи, тот напрягся.

– Я просто не хотел говорить об этом, – сказал Бенджамин. – Это слишком личное.

  Лиам одобрительно кивнул.

– Сейчас мы должны доверять друг другу и больше никому, – сказал Джей, присев на кровать.

– Согласен. Кто знает, что нас здесь ждёт? – сказал Бенджи.

  Через несколько дней Лиам снова сидел в кабинете психолога. Он смотрел по сторонам, стараясь избегать зрительного контакта с доктором Филлипсом. Так в тишине они просидели минут пятнадцать, но потом психолог, наконец, прервал молчание:

– Понимаю, я тебе не нравлюсь. Да и ты, скажем прямо, не подарок. Но это моя работа.

  Лиам ещё раз обвел взглядом кабинет, затем презрительно взглянул на психолога и сказал:

– Вы ведь знали, что я не уеду отсюда? Вы знали всё с самого начала, не так ли?

  Доктор Филлипс удивлённо округлил глаза. Казалось, его удивление было настоящим, хотя до этого психолог лишь рисовал фальшивую улыбку.

– Я не знал. Клянусь тебе, ничего не знал, – сказал он, вставая с места.

  Доктор Филлипс подошёл к окну, он спиной чувствовал на себе тяжёлый взгляд собеседника, который буквально сверлил его. Психолог не придумал ничего лучше, чем сменить тему разговора:

– Чего бы ты сейчас хотел больше всего?

  Лиам смутился, немного помолчал, а затем ответил:

– Увидеться с женой.

– Ну, этого я не могу… – протянул психолог, – но ты можешь посмотреть на неё в реальном времени.

  Теперь удивился уже Лиам. Неужели они следят за его семьёй? Зачем это всё? Чтобы можно было в любой момент сказать: «подчинись или твоим родным конец?». Психолог взял со стола планшет и что-то включив, отдал Лиаму. Лиам настороженно посмотрел на доктора Филлипса и взял планшет. На видео, которое транслировало в режиме реального времени все происходящее возле дома Торресов, Лиам увидел Рэйчел. Она сидела в кресле качалке. На коленях у неё лежала раскрытая книга. Рэйчел что-то напевала себе под нос, медленно покачиваясь. Звука не было, поэтому Лиам мог только предполагать, что это была за песня. Через минуту из дома вышел Майкл. Он улыбнулся, подошёл к Рейчел и поцеловал её. Лиам поморщился, увидев это. Рэйчел, как она могла? Они ведь любили друг друга без памяти! А Майкл? Как он мог? Они ведь были лучшими друзьями! Лиам глубоко вздохнул и отложил планшет в сторону.

– Я почти поверил в этот маскарад, – сказал он, сложив руки на груди.

– О чём ты? – удивился психолог.

  Лиаму захотелось хорошенько набить морду этому доктору Филлипсу, но, сдержав порыв гнева, он спокойно сказал:

– Не надо делать из меня идиота, доктор Филлипс. Это дипфейк.

  Доктор подошёл и забрал планшет. Лиам бросил на него суровый взгляд.

– А ты и, правда, умён. Как ты догадался?

– Всё дело в мелочах, – многозначительно ответил Лиам.

  Доктор Филлипс уселся за свой стол и сложил руки в замок:

– Я тебя внимательно слушаю.

– Думаете, так сложно отличить свою жену от другой девушки, на лицо которой наложили фото Рэйчел?

  Психолог приподнял одну бровь.

– Да, если бы не одна деталь… – продолжил Лиам, – К слову сказать, у той девушки на видео проколоты уши. Как ваши спецы могли этого не заметить? У моей жены не проколоты уши. Маленькая деталь, но если бы не она, я бы точно поверил.

  Доктор Филлипс пожал плечами.

– Рэйчел и Майкл никогда бы не предали меня, – с уверенностью заявил Лиам.

– Хорошо, это видео – подделка. Но ведь твой друг вдовец. Что ему мешает сблизиться с твоей женой, которая тоже внезапно овдовела? – сказал психолог.

  Откинувшись на спинку дивана, Лиам задумался и умолк. Он вспомнил тот день, когда Майкл рассказал ему, как потерял свою жену.

  Это произошло через полгода после их с Майклом знакомства. Лиам и его второй напарник, который работал с ним вместо Майкла, приехали в бар "у Джонни", задержать одного буйного пьяницу, который не захотел платить. За барной стойкой Лиам заметил знакомую фигуру, но подумал: "Может, показалось?" Когда нарушитель спокойствия был задержан, Лиам велел напарнику отвезти его в отдел.

– А ты?

– А я здесь останусь. Ненадолго. Дело есть.

  Напарник пожал плечами и уехал. Лиам подошёл к барной стойке и сел рядом с тем, кто показался ему знакомым.

– Майкл, дружище, ты как здесь оказался? – спросил он.

  Майкл посмотрел на него тусклыми пьяными глазами и покачал головой:

– Неожиданная встреча.

– Что ты здесь делаешь? Я думал ты сейчас дома, болеешь.

  Майкл вздохнул и горько усмехнулся:

– Болею… Сегодня годовщина смерти моей жены. Её убили пять лет назад, – Майкл рассматривал бармена через полупустой стакан.

– Мне… – начал Лиам.

  Но Майкл перебил его:

– Я знаю, что тебе жаль. Но послушай, – своей большой рукой он схватил Лиама за плечо и посмотрел в глаза. Лиам заметил, как в потускневших глазах Майкла блеснула искра ярости и боли. – Никому нельзя доверять, – прошипел сквозь зубы Майкл и, отпустив напарника, положил руки на барную стойку.

  Лиам молча рассматривал Майкла. Он всегда казался таким сильным и стойким, каким Лиам наверное мечтал бы быть. Но сейчас он был похож на несчастного пьяницу, который заливает горе алкоголем, не в силах что-то изменить. Лиам вздохнул. Майкл осушил стакан и сказал:

– В каждом отделе есть крыса. Вот и в моём отделе, в Детройте, завелась крыса. Этот ублюдок был наводчиком.

  Майкл немного помолчал, разглядывая пустой стакан. Лиам жестом подозвал бармена и положил на стойку три долларовые бумажки. Бармен улыбнулся и забрал деньги.

– Повтори, – сказал Лиам.

  Бармен наполнил пустой стакан Майкла и ушел восвояси.

– Понимаешь, дружище, жизнь – странная штука, – сказал Майкл, отпив немного виски, – Вот сижу я сейчас здесь, напиваюсь, горюю, а тот урод, что угробил мою жену, – Майкл выругался, – Как бы я хотел, чтобы он горел в аду, но он всего лишь прохлаждается в тюрьме.

  Лиам ничего не говорил. Он просто слушал и понимал, что Майклу необходимо было кому-то высказаться. Нельзя было позволить ему вот так каждый раз напиваться.

– Я сказал, что крысы есть в каждом отделе. Никому нельзя доверять. Но ты, – Майкл ткнул Лиама пальцем в грудь, – Ты хороший человек. Я это вижу.

  Майкл снова посмотрел Лиаму прямо в глаза, словно искал в них какие-то ответы:

– Ты понял меня? Никому нельзя доверять.

  Лиам кивнул в знак согласия.

– И береги свою жену. Я свою не сберёг, – Майкл тяжело вздохнул и одним залпом осушил стакан.

– Пойдем-ка лучше домой, дружище, – предложил Лиам.

– Ну, пойдем, – сказал Майкл, соскользнув со стула, – Пока, Джонни!

  Бармен подмигнул Майклу и продолжил натирать стаканы.

  Проводив напарника домой, Лиам задумался: «Ведь и правда, никакая работа не стоит того, чтобы за неё отдать самое ценное – жизнь любимой. Работу можно найти и другую. Так почему же Майкл не нашёл?», – Лиам почесал затылок. Он и так по жизни был не склонен доверять чужим людям, но после слов Майкла Лиам перестал доверять и коллегам по работе.

– Что ж… – вздохнул психолог и своим возгласом вернул Лиама в реальность, – Хочешь поговорить о чём-то ещё?

– Что мы всё обо мне, да обо мне. Давайте поговорим о вас?

– Обо мне? Хорошо, давай поговорим.

– Вы женаты? – спросил Лиам, смотря Филлипсу прямо в глаза.

– Я не женат, – ответил он, отводя взгляд.

– Нет, вы были женаты и видимо недавно развелись, – сказал Лиам.

  Доктор Бернард снова удивлённо округлил глаза. «Как этот засранец узнал?» – спросил он себя.

– У вас есть сын, ему сейчас уже пять, а ещё вы неплохо зарабатываете, – продолжал Лиам.

– Интересно как же ты это всё узнал? – нетерпеливо спросил Филлипс.

– В ночь приезда я видел несколько машин на парковке. Одна из них – Волькцваген Артеон цвета серебристый металлик с номером BFJ-515. Такой же «педантичный» автомобиль, как и его владелец. Вы сказали, что не женаты, значит – в разводе. Буквы номера – это ваши инициалы с припиской Джуниор, значит – у вас есть сын, который носит ваше имя. Цифры – его месяц и год рождения.

 

– Браво, – Бернард похлопал в ладоши, – Браво, Шерлок, вы нашли преступника.

  Лиам саркастически улыбнулся.

– Ты хорошо замечаешь детали, на которые многие бы просто не обратили внимания.

– Именно поэтому я здесь? – поинтересовался Лиам.

  Доктор Бернард не стал лукавить и сухо ответил «Да». Лиам посмотрел на часы и вздохнул с облегчением.

– Время вышло, мне пора на занятия. До встречи! – протараторил Лиам и выскочил из кабинета.

  Десять человек, включая Лиама, отправились на занятия в виртуальной реальности. Джей был несказанно этому рад, потому что всегда мечтал поиграть в очках виртуальной реальности. Да и вообще Джей очень любил компьютерные игры, особенно всякие "стрелялки". Лиам же отдавал предпочтение спортивным играм на приставке и в "стрелялки" почти не играл.

– Не может быть! Хоть что-то хорошее! – радостно воскликнул Джей.

  Сержант Морган проводила парней, каждого в отдельную кабинку. В кабинке на стене располагалась большая плазменная панель, на полу была компактная беговая дорожка без поручней, а под потолком висели камеры. Сержант Морган раздала всем костюмы и шлемы. На экране включилось обучающее видео. Милая девушка объясняла, что собой представляет тактильный костюм, как правильно его надевать и как пользоваться шлемом виртуальной реальности. Когда видео закончилось, Лиам переоделся, повесив свою одежду на крючок. Тактильный костюм в паре со шлемом прекрасно подходили для обучения солдат, ведь можно было забросить ребят в пустыню, горы или океан и это все, не выходя из учебного центра. Также костюм позволял использовать любые виды огнестрельного и холодного оружия без риска получить ранение и без потери патронов.

  Игра началась. Перед Лиамом появился стол, на котором лежали несколько пистолетов разного калибра, автомат, пулемет и винтовка. Игра предложила выбрать оружие. Всё выглядело таким настоящим. Лиам выбрал 9-миллиметровый пистолет «Smith&Wesson» с 17-ю патронами и покрутил в руке. На ощупь пистолет был совсем как настоящий, что Лиам даже на минуту снял шлем и удивлённо посмотрел на свою руку, в которой ничего не было. Тактильные перчатки на сто баллов справлялись со своей задачей. Сколько же стоит всё это оборудование? Лиам снова надел шлем и убрал виртуальный пистолет за пояс. На экране высветилось предупреждение: «не снимайте шлем во время задания, иначе оно будет аннулировано». На экране появились цифры «3… 2… 1…» и игра началась. Лиам очутился в каком-то людном месте и сразу получил десять баллов за выбор оружия. Он осмотрелся: ничего необычного. «Это просто игра» – подумал Лиам, но получив вполне реальный хук в печень от виртуального противника, Лиам, согнулся пополам. Игра оказалась не такой уж простой, и тактильный костюм доказал это. Теперь нужно быть осторожнее, чтобы не получить леща. Лиам, быстро оправившись от удара, достал пистолет и выстрелил точно в голову противника. Казалось бы, всё круто, задание выполнено, но не тут-то было… Люди начали бегать, кричать и откуда-то взялись полицейские. Лиам понял, что игра окончена и на экране появилась надпись «задание провалено».

  «Что ж, надо быть осторожным», – подумал Лиам. Перед ним снова появился стол с оружием, он взял тот же пистолет и вновь очутился в том же месте. Затем Лиам быстро огляделся и, спрятавшись за угол здания, стал рассматривать прохожих. На экране появилась фотография человека, которого в реальном мире, скорее всего не существует и его сгенерировала нейросеть. Под фото было написано «Ваша цель: Джон Смит. Убрать без лишних свидетелей». Лиам улыбнулся: Джон Смит – какая ирония. Ну что ж, погнали! Из-за угла показался тот самый Джон Смит, который пару минут назад отвесил Лиаму смачный удар и получил пулю в лоб. Лиам пошёл за ним, выдерживая приличную дистанцию, чтобы остаться незамеченным. Странно, почему этот Смит сразу полез в атаку? Он знает, что за ним следят? Какая-то ерунда получается. Лиам задумался, но старался не упустить Джона из виду. Смит постоянно оглядывался, и Лиаму приходилось прятаться за случайными прохожими или в кустах. И вот, наконец, Джон завернул за угол в пустой переулок, Лиам направился за ним. Он осмотрелся, но не увидел Джона. Куда же он пропал? Секунда и Лиам оказался на земле. Кто-то повалил его и сам упал рядом. Это был Джон, сгенерированный нейросетью парень, которого предстояло убрать. Лиам вскочил на ноги, Джон тоже встал и сразу набросился на Лиама. Это было неожиданно. Виртуальный парень прижал Лиама к стене, давая почувствовать вес своего компьютерного тела.

– Кто ты? Кто тебя прислал?

  Лиам резко оттолкнул его от себя и схватил пистолет. Но Джон был не из робкого десятка. Мощным ударом он выбил пистолет из рук. Лиам, удивленный происходящим, стоял как вкопанный. Пистолет отлетел на приличное расстояние, и не было смысла бежать за ним. Пока Лиам думал, Джон толкнул его. Лиам чуть не упал. Джон ударил ногой, но Лиам увернулся и точным ударом в челюсть отправил противника в нокаут. Джон с грохотом повалился на землю. Лиам подобрал лежащий неподалеку кирпич. «Что я делаю?», – думал он, подходя к поверженному противнику: – «Но с другой стороны, это всего лишь игра». Без лишних раздумий Лиам нанёс сопернику смертельный удар. На экране высветилось: «задание выполнено».

  Лиам тяжело вздохнул. Этот Джон Смит выглядел так реально, будто живой человек. Видимо, придётся привыкать к таким жестоким играм. Нужно делать всё «на отлично», стараться, выкладываться по максимуму, чтобы никто и не подумал, что Лиам хочет сбежать.

  С того момента, как ребят объявили погибшими прошло чуть больше недели.

Казалось, солдаты смирились со своим положением. Они учились, вели себя спокойно, иногда даже шутили и смеялись, забывая на мгновение о том, что заперты в учебном центре. Может, их напугали слова об одиночной камере, а может, они просто готовили бунт?

  Внезапно по центру прокатилась волна побегов. Один за другим солдаты пытались сбежать разными способами. Первым был Чарльз Браун, с которым Лиам ехал в машине. Он сделал решительный шаг: попытался сбежать с полигона. Чак резво рванул в сторону забора с автоматом наперевес, надеясь таким образом защититься. Каждый раз, когда Лиам видел убегающего сослуживца, он не мог оторвать взгляд и стоял, как вкопанный. Он прекрасно понимал, что ничего не выйдет и попытка бегства обернётся полнейшим крахом.

– Не стрелять! – крикнул в рацию Дэнверс.

  Чарльз уже приблизился к забору. Оглянувшись, он заметил, что никто его не преследует и побежал дальше, но вдруг прогремел выстрел и он камнем упал на землю.

– Какого чёрта?! – возмущённо взревел Дэнверс, шагая в сторону поверженного солдата, – Какую часть фразы «не стрелять» ты не понял?! – сказал он, обращаясь к снайперу по рации, но тот лишь пожал плечами.

  От звука выстрела Лиам зажмурился. Как же так? Но может, Чак ещё жив? Может ли человек выжить после выстрела профессионального снайпера? Наверняка нет, думал Лиам. В любом случае, об этом никто не узнает. Следующим был парень по фамилии Робертс. Во время построения на плацу он со всех ног рванул к воротам. Это было так самонадеянно и необдуманно. Капитан побежал за ним и крикнул: «Не стрелять!». На встречу Робертсу из контрольно-пропускного пункта выбежали девушка и молодой человек – охранники. Они достали табельное оружие и приготовились стрелять. Ошарашенный солдат остановился, не зная, что делать и тогда его настиг капитан.

  Дэнверс что-то крикнул в рацию. Затем прибежали двое охранников, скрутили Робертса и повели его в сторону исследовательского центра. С тех пор его больше никто не видел.

  Теперь основной темой для разговора перед сном были неудачные попытки побега.

– Боже! Чака убили! И этот парень, Робертс, он тоже там сейчас где-то… Взаперти… Это всё так ужасно! – взвыл Джей.

– Вы были знакомы с Чаком? – поинтересовался Бенджи, уходя в ванную.

– Да, в машине вместе ехали, – вздохнул Джей.

  Бенджамин ушел в ванную, не желая участвовать в разговоре.

– Лиам, – Джей перешёл на шепот, когда услышал, как включился душ, – Нам нужно бежать.

  Джей был настроен серьезно. Более серьезным Лиам никогда его не видел.

– Нам нужно бежать отсюда как можно скорее. Сколько это может продолжаться? Чака убили, – Джей схватился за голову. – Это так ужасно, Лиам.

Рейтинг@Mail.ru