bannerbannerbanner
Смерть Арлекино

Антония Таубе
Смерть Арлекино

Полная версия

– И что стало с убийцей? Какое он понёс наказание?

– Нет, его не судили. Мать не хотела огласки, но приказала покинуть её дом, и он уехал куда-то… кажется, во Францию.

– А он будет на карнавале?

– Не знаю, – безразлично ответила Аннет, – да мне всё равно! Просто случайно вспомнила – даже сама не знаю, с чего он мне в голову пришёл? Тем более что я никогда не была знакома ни с графиней, ни с её семьей. Просто поскольку Верочка дружила с внучкой графини, то и писала мне о своей подруге – и всё!

– Да, по правде говоря, – простодушно сказала Сапфо, – я и не нуждаюсь в новых знакомствах. Хочется просто немного отдохнуть! Как ты думаешь – в Венеции сейчас прохладно?

– Думаю, что да, – Аннет переложила поаккуратней свою нарядную шляпку, – я бы предпочла сейчас более тёплые края, но просто я очень давно не видела Верочку, вот и захотелось встретиться. Знаешь, как-то всё всколыхнулось в душе…

– Аннет, а я вот иногда думаю – не уехать ли нам во Францию? Неужели ты не скучаешь по родине?

– Нет, не скучаю… ну, разве что иногда… Да не думай ты о плохом, дорогая! Всё утрясётся и всё пройдёт!

– Нет, Аннет, ничего уже не пройдёт, – Сапфо начала неспешно снимать с себя украшения и складывать на столик. – Мне кажется, Аннет, что сейчас есть реальная угроза войны. Да и Славин уже не кажется мне таким вдохновенным, как прежде…

В этом Анет была полностью согласна с подругой. Нельзя было сказать, что Славин потускнел и стал менее ярким, нет, – он по-прежнему был деятельным и активным, но наши девушки знали, каким он был раньше, и не могли не заметить того, что их замечательный и неутомимый Невзор действительно изменился после всех потрясений прошлого года – в его душе произошёл какой-то надлом.

Аннет немного помолчала, раздумывая обо всём этом, а потом ответила Стелле поникшим голосом:

– Сапфо, дорогая… мы все уже никогда не станем прежними…

Графиня вошла в комнату внучки. Та сидела за роялем и перебирала нотные листы.

– Анастасия! Я подумала про Сапфо и Верину гувернантку из кабаре – я разрешаю приходить им в наш дом.

Девушка радостно вскочила, рассыпав ноты, и порывисто обняла Софию Петровну:

– Спасибо! Спасибо, бабушка! Я знала, что Вы согласитесь! Даже не сомневайтесь – они Вам понравятся!

– Дорогая моя, ты и сама-то их никогда не видела, да и Верочка знала гувернантку много лет назад… – снисходительно ответила графиня, высвобождаясь из жарких объятий Анастасии, – но, может быть, они действительно так хороши, как вам кажется! В конце концов – это карнавал. А он – одинаков для всех, и для родовитых, и для простолюдинов… Для всех!

И в самом деле – карнавальные маски с давних времён помогали скрывать исинную сущность и социальное положение человека, и они успешно помогали всем без исключения – как самым богатым, так и самым бедным – абсолютно одинаково проникнуться духом безудержного веселья и романтики. На эти десять дней все становились равными!

От избытка эмоций девушка ещё раз расцеловала Софию Петровну и сразу же засобиралась к Вере.

На половине пути она взглянула на часы и сообразила, что Верочка, должно быть, уже на вокзале – встречает свою долгожданную Аннет с её подругой. Поэтому она передумала ехать к Фоксам и тоже отправилась на вокзал Санта Лючия, расположенный в западной части Венеции.

Приехала она вовремя – только-только подошёл поезд Милан-Венеция, и радостная сияющая Верочка встречала дорогих гостей. И, конечно же, она ещё больше обрадовалась, увидев спешащую к ним Анастасию!

Когда, наконец, закончились первые объятья, поцелуи и изумлённые восклицания, весь багаж приехавших девушек загрузили в гондолу, и вся дружная компания отправилась к дому Веры Фокс. Анастасия решила дать Верочке возможность насладиться встречей с Аннет и Стеллой – всё-таки это были её гости – и под каким-то благовидным предлогом оставила их троих, а сама вернулась домой.

Перед уходом она взяла с них слово, что завтра к обеду они все трое будут в бабушкином доме.

– Успею ещё наговориться! – здраво рассудив, бодро сказала она сама себе.

Сапфо пообещала непременно быть, так как её очень заинтересовали венецианские фотографии Анастасии и Веры.

– Мы ещё обязательно пофотографируем вместе! – с воодушевлением воскликнула напоследок молодая графиня Валуева, весело помахав всем на прощанье.

Ей чрезвычайно понравились и Стелла Руслановна, и Аннет!! Пока она и сама не могла бы сказать – почему, но подсознательно она почувствовала, что это очень интересные люди. К тому же эти приехавшие девушки очень выгодно отличались от чопорных неинтересных особ её круга!

Дом у Веры был двухэтажный, но небольшой и при этом очень уютный. Для Аннет и Сапфо были приготовлены комнаты наверху, а внизу, где находились кухня и столовая, располагались солнечная комната самой Веры и ближе к кухне – небольшая комната её служанки Марии. Хлопотливая и заботливая Мария была на все руки мастер – она была и горничная, она была и повар, она была и нянька, она же была и садовник и всё остальное, что требовалось по ситуации!

И к возвращению молодой хозяйки с гостями Мария уже ждала всех с накрытым столом. Увидев Марию, Сапфо и Аннет сразу же вспомнили Пелагею, и от этого на душе у них сразу стало легко и радостно!

– Графиня Валуева прочла Ваши стихи, и они ей очень понравились! – стараясь сделать приятное несравненной Сапфо, похвалилась Вера.

– …и тогда она позволила нам войти в её дом, – с озорными чёртиками в глазах, серьёзно договорила Стелла.

– Ну… ещё Анастасия просила за вас, – растерялась Вера и смущённо потупила глаза, – я к этому не имею отношения… Но всё равно мы завтра пойдём туда к обеду!

– Ладно, сходим, раз это так важно, – понимающе усмехнулась Сапфо, – а сейчас давайте поблагодарим Марию за прекрасные угощения и займёмся распаковкой чемоданов и коробок, а потом прокатимся на гондоле до площади Святого Марка. Не хочется терять ни минуты драгоценного времени!

Примерно через час беспорядочный расспросов, ответов и воспоминаний, когда первые эмоции бурного восторга немного поулеглись, Аннет обратилась к Вере:

– А дядя Анастасии тоже приезжает на карнавал?

– Никто не знает, – растерянно пожала плечиками Вера, – с тех пор, как он уехал, он никому не пишет и вообще никак не даёт о себе знать. Думаю, что если бы он собирался приехать, то Анастасия мне непременно об этом рассказала! Но сегодня вечером приезжает из Англии её тётушка с мужем – так что всё равно скучно не будет!

– Очень странно… – задумчиво проговорила Сапфо, – хотя… кто его знает… – так и не договорила она свою мысль.

Больше к этому разговору девушки не возвращались, а поспешили скорей разложить по местам свои вещи, чтобы выкроить хоть немного времени и ещё успеть насладиться Венецией.

…Вернулись домой они уже поздно, с гудящими от усталости ногами, но крайне довольные и переполненные новыми впечатлениями! Обеим танцовщицам очень понравилось плыть по каналу на гондоле, и хотя жителя Петербурга трудно удивить каналами, но – гондола здесь заменяла привычных им извозчиков и даже таксомоторы.

– Однако зима здесь не такая прохладная, как я ожидала, – отметила Сапфо.

Если в Росси конец января-начало февраля это ещё самая что ни на есть зима, и только-только отошли жгучие крещенские морозы, то здесь в эту пору сырые и туманные дни вдруг сменяются тёплыми солнечными деньками, после которых опять приходят дожди и холодный ветер. Однако чуть заметное дыхание весны с каждым днём становится всё ощутимее, и от этого тоже – настроение улучшается!

И хотя после столь насыщенного дня всем уже отчаянно хотелось спать, девушки ещё немного обменялись последними впечатлениями, поговорили про свои костюмы и обсудили последние приготовления к празднику.

На следующий день в назначенное время гондола доставила Веру, Аннет и Сапфо к дому Валуевых. Аннет с удивлением отметила для себя мимолётное выражение недовольства, или какой-то брезгливости, или, может, пренебрежения на лице Сапфо, как только после очередного поворота канала им открылся вид на графский дом – словно этот дом ей чем-то очень не понравился. Аннет даже поразилась! Но буквально через пару секунд у Сапфо опять был обычный спокойный взгляд – наверное, почудилось, подумала Аннет, и сразу перестала думать об этом.

Встретили девушек очень хорошо, церемония знакомства тоже прошла без сучка, без задоринки, и гостей сразу пригласили к столу.

Сначала, как водится, разговор носил более светский и официальный оттенок, поскольку за одним столом собрались совершенно незнакомые люди. Чтобы сгладить некоторую натянутость общения первых минут, гостьям очень красочно и подробно рассказывали о прошлогодних торжествах – в 1911ом году по всей Италии широко отмечался пятидесятилетний юбилей итальянского королевства. И это событие дало сильный толчок к пробуждению самосознания нации – с тех пор не прекращаются призывы вернуть Италии былое величие и вновь воссоздать и возродить великую Римскую империю!

– Да вы и сами сможете это увидеть, гуляя по городу! – заканчивая эту вводную тему, сказала София Петровна, – и во всех церквях говорят об этом, и в парламенте, и в любой газете! Сами увидите, – ещё раз повторила она.

Начало знакомству было положено, и разговор незаметно перешёл в более свободное русло. Николай Николаевич, почувствовал некоторое расслабление обстановки и тут же «распустил павлиний хвост», положив глаз на Сапфо. С первого взгляда зацепила его гордая красавица с греческим профилем, и граф всячески подчёркивал свой интерес к этой даме. Да и какого мужчину могла оставить равнодушным такая утончённая леди, столь изысканно изъяснявшаяся в стихах? Ничуть не сомневаясь в собственных чарах, он уже втайне мечтал встретиться с этой танцовщицей наедине!

Не менее сильное впечатление произвела Стелла Руслановна и на Анну Спиридоновну Бахаеву, ныне – герцогиню Вентворд. Её муж вёл себя как истинный англичанин – сдержанно и без всяких эмоций. Как холодная рыбина – про себя охарактеризовала его Аннет. Стихами Сапфо герцогиня Вентворд была сражена наповал! В отличие от молчаливого мужа Анна Спиридоновна живо восторгалась, удивлялась и успевала переговорить со всеми одновременно. Она что-то говорила своему супругу, о чём-то спрашивала, но он – то ли не понимал, о чём она говорит, то ли и в самом деле во всём с ней соглашался, но лишь изредка открывал рот, чтобы обронить одно-два слова, и опять впадал в своё замороженное сомнамбулическое состояние.

 

После продолжительного обеда графиня сочла возможным отбросить все церемонии и пригласила всех в соседнюю комнату, куда вскоре подали кофе и сладости. Ей хотелось в свободной неофициальной обстановке побеседовать с обеими гостьями и разведать – что это за птицы, и стоит ли продолжать новое знакомство, да не повредит ли оно репутации Анастасии.

– В этом году я решила обойтись без маскарадного костюма, – доверительно начала графиня, – но с удовольствием поеду завтра на открытие праздника! Прошу и вас, милые дамы, присоединяться к нам! – с лучезарной улыбкой обратилась она к Аннет и Сапфо.

– Почту за честь сопровождать Вас, – вежливо ответила Аннет.

– Благодарю Вас, графиня! Завтра утром мы присоединимся к вам, – поддержала подругу Сапфо.

– Завтра на мосту будут давать представление, – нетерпеливо вставила Марго, и мы непременно должны там присутствовать! Будут давать комедию дель арте, только в современной постановке!

– И кто участвует в этой постановке? Какой-то театр? – спросил мистер Вентворд.

Вера с Анастасией наперебой объяснили ему, что дель арте – это народный уличный театр итальянской комедии, построенный на импровизации, с Коломбиной, Арлекином и другими персонажами итальянской комедии.

Правда, со временем простые, а порой – просто примитивные, формы импровизированного исполнения стали более сложными, более тонкими и более изощрёнными. Но сейчас никто об этом даже и вспомнил!

– Театры тоже всю неделю будут давать представления! Вот, кстати, и репертуар одного из театров, есть даже пьеса с загадочным названием «Ангел, плачущий кровью, или охота на кролика», – продемонстрировала всем яркий рекламный буклет радостная Маргарита. – А у меня уже и билеты есть! Для друзей… – совсем по-детски похвасталась она.

Она бросила быстрый лукавый взгляд на Сапфо и сразу отвела глаза, хитро улыбнувшись. Сапфо тоже с пониманием улыбнулась ей в ответ – уж слишком мордашка Марго была заговорщической!

– Но не только театры дают представления, – солидно поддержал жену Пётр Николаевич, – в выступлениях может принимать участие кто угодно, потому что в карнавальные дни там нет ни сословий, ни родов, ни расы – нет ничего, кроме маски, и я считаю, что это хорошо! Потому что тут обнажается суть человека – и это притягивает!

– Кстати, в доме дона Джузеппе Фрегозо завтра тоже будет разыгрываться представление, прямо на их великолепной крытой террасе, и туда приглашены уже многие почтенные семейства! Сам дон Джузеппе происходит из старинного рода генуэзских дожей. При этом прошу заметить – спектакль поставлен его женой донной Вивьен, урождённой Сполето. А это тоже старинный род! Но для приглашённых гостей есть одно условие – все непременно должны быть в х маскарадных костюмах! – многозначительно дополнил слова сына Николай Николаевич и, поигрывая кустистыми бровями, выразительно посмотрел на Сапфо.

– И вообще наша Венеция становится ещё прекраснее поздним вечером, когда на город опускается ночь, – постаралась сменить тему Анастасия, которой стало очень неловко из-за нелепого поведения папаши-ловеласа, – сразу появляется такое настроение, что хочется писать романтические стихи и слушать Моцарта до самого утра!

– Ах, Анастасия! Слушать можно не только Моцарта, – тут же отозвалась Вера, – если ты не заметила, дорогая, то я тебе напомню, что возле нашего моста уже который день подряд несколько актёров исполняют всевозможные песни и мелодии на любой вкус. Они играют там до самого утра! И никто не знает – кто они такие? Вот это и есть тайна карнавала! Но музыка у них – просто потрясающая!

– Да-а-а… – без особого настроения согласилась Анастасия, – это и в самом деле очень романтично…

Старой графине было смешно видеть такие неуклюжие заигрывания сына с этой надменной красавицей, и она внутренне усмехалась, глядя на его потуги казаться неотразимым. Хотя, конечно, девица хороша – тут даже не поспоришь! Однако не это сейчас заботило Софию Петровну. У неё появилось одно маленькое непреодолимое желание – такое желание, исполнение которого перенесло бы её в дни далёкой юности, когда она сама пережила не один бурный роман. Графиня тоже была когда-то молода и не понаслышке знала, что такое любовь! И теперь, глядя на Сапфо, она чувствовала в ней ту же сжигающую страсть, которая не только возносит на вершины блаженства, но и испепеляет без остатка.

Когда закончилось время десерта, и иссякли уже все темы общего разговора, служанка передала Сапфо, что графиня просит Стеллу Руслановну зайти к ней на несколько минут. Сапфо подумала пару секунд и согласилась.

Через некоторое время Сапфо поднялась в комнату Софии Петровны. Та уже ждала девушку, сидя в глубоком уютном кресле, и доверительным жестом пригласила Сапфо сесть напротив неё.

– Прошу простить мне мою настойчивость, – волнуясь, медленно произнесла графиня, – я не отниму у Вас много времени.

– Вы прекрасная поэтесса, Стелла Руслановна, – мечтательным тоном продолжала она, – когда-то я и сама любила писать…

– Благодарю Вас, – ответила Сапфо, не зная, чего ожидать тут дальше. – Я к Вашим услугам, София Петровна!

– У меня к Вам просьба личного характера, – слегка смутилась графиня, – но Вы, Стелла Руслановна, совсем не обязаны соглашаться!

– Я слушаю Вас, – внутренне напряглась Сапфо.

Ну что могло понадобиться от неё этой влиятельной даме, если они и увиделись-то впервые в жизни, и вряд ли ещё когда увидятся?

Но графиня, прежде чем ответить, сначала задала неожиданный вопрос:

– Вы надолго задержитесь здесь, в Венеции?

– Дней на десять… – неопределённо ответила Стелла.

– Стелла Руслановна! Могу ли я попросить Вас написать мне стих о Венеции?

– Конечно, – с облегчением кивнула Сапфо. – Но что именно Вы хотели бы видеть?

– Напишите только то, что посчитаете нужным, дорогая! Но – предназначенное только мне!

– Должна признать, уважаемая графиня, – чуть улыбнулась Сапфо, – что просьбе несколько необычная, но вполне выполнимая! Перед отъездом Вы получите моё сочинение.

– Благодарю Вас, Стелла Руслановна, – с явным облегчение заулыбалась в ответ графиня и встала, давая понять, что разговор закончен и что она свою гостью больше не задерживает.

Сапфо тоже поднялась и на прощанье почтительно присела в изящном реверансе.

На неизменной гондоле четыре наряженные взволнованные девушки направлялись на площадь, где уже вовсю шумело народное гулянье. Едва гондола причалила рядом с мостом, как тут же нашу четвёрку окружили певцы с гитарами, кастаньетами и тамбуринами, увлекая девушек за собой зажигательной стремительной и страстной тарантеллой!

Едва наши красавицы выбрались из этой толпы, какой-то «испанский гранд» галантно раскланялся перед Аннет, высокий широкоплечий Пьеро закружил Стеллу, крепко обхватив её за талию, а Верочка повернулась в сторону некого господина в чёрной мерцающей маске, который галантно протянул ей руку и нежно прошептал в самое ушко:

– Пойдём со мной, таинственная незнакомка, и я покажу тебе настоящий Венецианский бал!

Он мягко, но настойчиво тянул Веру за собой, и Анастасия увязалась за ними следом, попутно отвечая встречным маскам на приветственные знаки внимания. Навстречу им бесконечной разноцветной сверкающей чередой встречались комедианты, дамы французского двора, испанские гранды и прочие – в совершенно невообразимых ярких костюмах и разукрашенных масках. Практически все встречные мужчины приглашали наших красавиц либо покататься на гондоле, либо изысканным полупоклоном и изящным жестом руки молчаливо приглашали в ресторан или кафе, а иные просто развлекали их пением, подыгрывая себе на каком-либо инструменте.

Золото и серебро кружев, плащи, похожие на драгоценную змеиную кожу, разноцветные перья всех цветов радуги, яркие шелка и пышные кудри, диковинные шляпы, причудливо расшитые жемчугом и драгоценными камнями – вся галдящая, и в то же время – молчаливая, пантомима волшебного города, овеваемого ветрами и туманами.

Про ту чарующую ночь Сапфо потом напишет:

 
Венецианский карнавал,
Как ты меня очаровал!
Твой воздух голову вскружил —
Вернулась я домой без сил.
Такою страстью ночь полна,
Что все пьянеют без вина!..
 

Вернулись домой все очень поздно, или скорее – очень рано, счастливые, восторженно-возбуждённые и переполненные впечатлениями! А наступающий день преподносил им уже другие события и новые впечатления на смену впечатлениям вчерашним. Всё текло и менялось – как воды приливов и отливов в каналах сказочной Венеции!

Упрямая Анастасия смогла-таки настоять на проведении спиритического сеанса! И теперь глубокой ночью в столовой графского дома собрались за круглым столом сама Анастасия, Вера, Аннушка и Сапфо с Аннет, которым тоже было очень любопытно – что же это такое? Тем более что к 1912му году вся Россия была покрыта сетью спиритических кружков, и это стало всеобщим повальным увлечением – просто нашим девушкам до сих пор не приходилось сталкиваться с этим явлением вплотную. Так что они особо и не упирались, когда получили приглашение поучаствовать в сеансе – почему бы и нет?

Помните, какая цель была у Анастасии, когда она организовывала этот сеанс? Её сейчас, как, впрочем, и все последние годы, очень интересовал вопрос удачного замужества! Вроде и девушка она была видная и неглупая, да с хорошим приданым – а вот почему-то стопорилось это дело, и всё тут! Скажите теперь – у кого ещё, кроме духов, могла Анастасия хоть что-то узнать о своём будущем? Так вот – когда вызвали духа, то первая стала «двигать» блюдце Анастасия.

На её самый животрепещущий вопрос блюдце ответило коротко:

– Одна.

Все остальные в это время молча сидели и во все глаза следили за перемещениями блюдечка. Когда обозначился ответ, никто его не понял, кроме самой Анастасии.

– Это о чём? – чуть слышно спросила Сапфо, подняв взгляд на Анастасию.

– Это я его про замужество своё спросила, – недовольно пробурчала молодая графиня, не востребованная на рынке невест.

– Дай теперь мне, – взволнованно прошептала Вера и с трепетом в душе прикоснулась пальчиками к блюдцу. Зеркало незамедлительно выдало ответ:

– Венчание.

– Это уже радует, – заулыбалась Вера, – Стелла Руслановна, теперь Ваша очередь!

С лёгким сомнением и изрядной долей скептицизма Сапфо возложила руки на блюдечко с нарисованной на нём стрелкой, сказав при этом:

– Но меня замужество не интересует…

Никто не знает, какой вопрос задумала Сапфо, но на этот раз дух ответил:

– Морковь.

– Вы смотрите-ка – дух, оказывается, и шутить умеет! – восхитилась Сапфо, потому что сама любила пошутить и в других ценила хорошую шутку.

За тем блюдечко перекочевало к Аннет, и она получила ещё более смешной ответ:

– Кролик.

– Да уж, – согласилась Аннет, – с юмором у него всё в порядке! – и передала блюдце Аннушке.

– Я вообще-то замужем… – немного растерялась она, – даже и не знаю, что ещё нового могу я тут узнать про своё замужество…

Однако и ей дух ответил:

– Одна.

– С меня довольно, – негромко, но твёрдо заявила Сапфо, – я больше ни о чём этого всезнайку спрашивать не буду! И мне как-то не очень нравится, хоть я ничего не имею против шутки, что неизвестно кто меня назвал овощем, а мою подругу – мелким животным. Я ухожу!

– Я с тобой, – подержала её Аннет. – Думаю, что в ближайшем будущем вдовство мне не угрожает!

Вслед за ними поднялись и остальные. Проведённым сеансом остались недовольны все, – разумеется, кроме Веры.

Следующим утром, как и было запланировано, все отправились в дом маркиза Фрегозо, чтобы насладиться костюмированным представлением. Согласно требованию все были переодеты до неузнаваемости, ибо представляться было запрещено – маска сама говорила за каждого гостя.

Как мы уже знаем, донна Вивьен Фрегозо поставила пьесу «Ангел, плачущий кровью», и Сапфо обратилась к Аннет:

– Какое странное название! Не правда ли, дорогая?

Сапфо сама прекрасно знала толк в постановках, но она никогда бы не выбрала для своего спектакля такое название!

– Звучит интригующе, – довольно безразлично ответила Аннет, – посмотрим, каково там содержание. Кстати говоря, в роли Коломбины выступит Маргарита Валуева. Вот на это, пожалуй, посмотреть будет интересно!

 
Рейтинг@Mail.ru