bannerbannerbanner

Чайка

Чайка
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2008-11-06
Файл подготовлен:
2023-03-15 15:50:56
Поделиться:

«Часть парка в имении Сорина. Широкая аллея, ведущая по направлению от зрителей в глубину парка к озеру, загорожена эстрадой, наскоро сколоченной для домашнего спектакля, так что озера совсем не видно. Налево и направо у эстрады кустарник. Несколько стульев, столик.

Только что зашло солнце. На эстраде за опущенным занавесом Яков и другие работники; слышатся кашель и стук. Маша и Медведенко идут слева, возвращаясь с прогулки…»

Полная версия

Полностью

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Knigo_lady

Состоялось мое первое самостоятельное знакомство с творчеством Антона Павловича вчера,спонтанно в библиотеке.Выбор пал на «Чайку» и это абсолютный восторг.Во-первых,Чехов пишет легко,живо,создается ощущение просмотра сериала о дореволюционном быте.Диалоги героев «протекают» так естественно,словно журчащий ручей.Во-вторых,мне очень понравились персонажи – все,без исключения.Особенно по сердцу мне пришлась Полина Андреевна и Треплев.Теперь по сюжету: в моменте игры пьесы Ниной Заречной у меня пошли мурашки по телу,мне очень отзвались ее слова.Я практически полностью узнала себя в ней.Жаль было Треплева,который фактически погиб от неразделенной любви,разбившей его нежную,впечатлительную натуру.Его многие мысли тоже мне очень импонировали – о творчестве,о полете мечты,о театре.Еще из персонажей отметила для себя философа-эстета Дорна,в котором,кажется,Чехов вывел самого себя.Это некий обобщатель действия,отвечающий за комментарии,пометки и поправки авторского текста.Кстати,момент с убитой чайкой потряс меня просто до глубины души

0из 100TaurinoHardbacked

Не могу сказать, что драма А.П.Чехова Три сестры произвела на меня большое впечатление. Честно сказать, дочитывала ее уже просто для галочки, что ознакомлена с пьесой. Без особого удовольствия. Возможно, я бы и отложила книгу в сторону, если бы не одно НО…Произведение созвучно с моим настроением. Вернее, настроение сестер – с моим. Я их очень понимаю, их стремление покинуть маленьких городок, где «ты всех знаешь и тебя все знают, но чужой, чужой… Чужой и одинокий.» Мне понятны мучения сестер и они не кажутся мне надуманными и преувеличенными, скорее даже, очень жизненными.Возможно, если бы это не была пьеса, а скажем повесть, то легче бы читалось. Для меня лично, сложно читать подобного рода произведения, потому что всегда сбиваюсь, кто и что сказал. И еще не могу упомнить всех героев. Но это не в минус произведению)

100из 100perfect_ann

Чехов А.П. – гений русского театра. Действительно, один из крупнейших писателей четвёртой четверти XIX века.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru