bannerbannerbanner

Анюта

Анюта
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2008-11-17
Файл подготовлен:
2016-11-02 01:45:21
Поделиться:

«В самом дешевом номерке меблированных комнат «Лиссабон» из угла в угол ходил студент-медик 3-го курса, Степан Клочков, и усердно зубрил свою медицину. От неустанной, напряженной зубрячки у него пересохло во рту и выступил на лбу пот…»

Полная версия

Полностью

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100DollyIce

Я поклонница Чехова. Читала немало его произведений, и почти все они наполнены женскими образами.

А.Чехов писал о жизни, а без женщин жизнь невозможна.

Я видела, как подчиняясь духу времени, меняется подход автора к изображению своих героинь.

В раннем периоде писательства, Чехов в женщинах выявляет самые отрицательные качества. Нередко в его представлении женщины лживы, легкомысленны, порочны и жаждут замужества. В более позднем творчестве, отношение к женщине у писателя меняется. У Чехова появляются, как женственные романтические героини ,так и новые женщины. Это сильные, думающие личности, которые в стойкости взглядов даже превосходят мужчин.

Но для сильного пола ,такая женщина теряет свою привлекательность.

В этом рассказе типаж "маленького человека " автор отдал женщине. Героиня Анюта, полностью подчиненная воле своего сожителя- студента Клочкова, вызывает у читателя чувство сострадания. Девушка предстает жалкой и несчастной. Но слабая и покоряющаяся Анюта не лишена души, и свое сердечное тепло дарит близкому человеку. Через заботу героини, читатель видит суть того лучшего, чем может быть женщина.

Необычный и грустный рассказ.

100из 100PjotrAkimov

Многоуважаемые пользователи и посетители сайта.Очень хочу поделиться мнением о прекрасном рассказе. Как всегда у Антона Павловича, рассказ этот очень грустный и про боль маленького человека. Читая его в наше время очень радуешься, что кое-что поменялось. Хотя он безусловно актуален и по сей день, но сейчас у женщин гораздо больший выбор, чем во время описываемых событий.Главного персонажа очень очень жаль и ведь самое главное нет в её жизни никакого даже самого крошечного просвета.Всё бытие сводиться к полнейшей зависимости от воли «благодетеля», хотя это она в самом то деле является благодетельницей для достаточно бессердечных и капризных мужчин, просто с эпохой и образом жизни ей совершенно не повезло. Хотя, конечно же, чтобы не говорили прогрессивные феминистки – эпоха диктует образ, а не наоборот.Обязательно прочтите рассказ , его просто необходимо прочесть.Здоровья и благополучия Вам и Вашим близким в это нелегкое время.

100из 100SedoyProk

Героиня рассказа, Анюта, представлена как «жилица» студента-медика Клочкова. Кто такая жилица?

Кое-что проясняет следующий текст –«За все шесть-семь лет ее шатания по меблированным комнатам, таких, как Клочков, знала она человек пять. Теперь все они уже покончали курсы, вышли в люди и, конечно, как порядочные люди, давно уже забыли ее. Один из них живет в Париже, два докторами, четвертый художник, а пятый даже, говорят, уже профессор. Клочков – шестой…»

Анюта – это переходящий экспонат от одного студента к другому, она и уборщица, и служанка, и модель для изучения скелета, и натурщица… «И швец, и жнец, и на дуде игрец…»

Клочков распоряжается Анютой как вещью. Понадобилась соседу, художнику Фетисову, натурщица – «Ступай, Анюта… Человек для искусства просит». Взбрело студенту-медику расстаться с жилицей, тут же просит её уйти – «жить с тобою я больше не желаю». Вот такое обращение с женщиной, рождённой в 1861 году – когда отменили крепостное право в Российской империи. Дикость, безусловная дикость.

Конечно, помыкать Анютой возможно только в силу её бесхарактерности и неосведомлённости о своих правах, не говорю уже об абсолютно заниженной самооценке…

О качестве рассказа говорит одно то, что его четырежды экранизировали – в СССР(1959), в Дании(1972), в Финляндии(1975), во Франции(2007).

Андрей Миронов прочёл «Анюту» блистательно.

Прочитано в рамках марафона «Все рассказы Чехова» # 011

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru