bannerbannerbanner
Репетиция свадьбы

Аннет Кристи
Репетиция свадьбы

В душе росло возмущение. Лео застал ее врасплох, выбил почву из-под ног, но теперь она была готова ответить ударом на удар.

– Зря ты так думаешь. Я изменилась. – Меган набрала в грудь воздуха. – Тебе не может быть известно, какая я.

– Ошибаешься, мне прекрасно известно. По-твоему, я не представляю, чего стоило выстроить карьеру в сфере, где конкуренция только растет, в городе, где живут миллионы желающих преуспеть? Как легко, на раз-два, ты справляешься со всеми трудностями? И, готов поспорить, при этом ты по-прежнему заботливо оберегаешь семью. И организацию свадьбы тоже полностью взвалили на твои плечи!

Меган вздрогнула.

– Ты продолжаешь ставить интересы окружающих, включая Тома, – особенно Тома! – превыше собственных. Но ты никогда не задумывалась, что можно быть с кем-то, с кем не придется приносить себя в жертву? С кем-то, кто поможет тебе осуществить мечты и не будет настаивать на компромиссе? – Лео протянул было руку, желая коснуться Меган, однако вовремя спохватился. Сел рядом и добавил: – Том – мой друг, но он поступает эгоистично, и я не могу смотреть, как он ломает твою жизнь. Эти восемь лет ничего не изменили. Я по-прежнему тебя люблю. И, вероятно, всегда буду любить.

Сколько раз Меган представляла, как Лео произносит эти слова, а потом ненавидела себя за слабость! Нельзя забывать, что Лео не способен долго оставаться даже в одном городе, а уж с одной женщиной – и подавно. А Том… Том был надежным. Ко всему относился ответственно и серьезно. И Мег давно все решила.

– Что ж… Умеешь ты выбрать нужный момент, Леонардо, – пробормотала Меган, надеясь разрядить обстановку. – Готовый сценарий для комедии «Шафер пытается украсть невесту со свадьбы».

Лео, нахмурившись, напряженно буравил взглядом Меган, словно хотел просверлить дырку у нее во лбу.

– Согласен, я чертовски не вовремя. Но это – мой последний шанс тебя спасти, уберечь от ужасной ошибки. Я прошу: выбери меня. И себя! Уедем вместе!

Он не шутил. Более того, Лео был единственным человеком, кроме нее самой, который знал, как Том ведет себя с родителями… и он советовал ей спасаться бегством.

Неожиданно Мег поняла, что уже ничего не соображает: стало слишком жарко, сильно захотелось пить. И когда солнце успело подняться так высоко?

В этот момент она заметила, что кто-то машет ей издалека. Полина, ее любимая тетя, голос разума в их семье, стояла, положив ладонь на выпирающий живот: она ждала малыша. А по бокам от нее выстроились бабуля, Донна и Брианна. Бабуля щурилась на Меган из-под кепки с надписью «Рош-Харбор», Брианна что-то читала в телефоне, а Донна неотрывно всматривалась в Лео, словно видела его насквозь.

Никогда еще Меган не была так рада появлению своего семейства.

– Мне надо идти, – бросила она и, не оборачиваясь, поспешила к родным.

Глава 4
Том

– Вы только подумайте: здесь даже нормального клуба нет! – в который раз возмущался Джон. Они уже успели перекусить в ближайшем кафе бургерами и пльзеньским пивом и вернуться на поле для гольфа. – Только один продавец и одна касса. А где магазин спортивного инвентаря? Где приличный ресторан? Такое ощущение, что я играю в гольф у кого-то на лужайке перед домом!

– А еще сюда ужасно трудно добираться: целых два перелета и паром! – с готовностью подхватил Броуди, протягивая Тому почти опустевшую флягу.

– По правилам игры это должна сказать мама. Когда говоришь ты – не считается, – пробурчал Том, однако из фляги все-таки отхлебнул.

– Мамы тут нет, Запаска.

Тому не хотелось пить. Да и играть тоже. Почему Мег не ответила на его звонок? Ему позарез надо было выяснить, будет ли она свободна к его возвращению, ведь им необходимо серьезно поговорить. Однако Джон и Броуди всегда принимали решения, не считаясь с его планами, и на этот раз они постановили, что еще по разу загонят мячи в каждую лунку.

Все-таки жаль, что рядом нет Лео! Том приглашал его присоединиться к игре, но тот отказался, объяснив, что не успеет приехать в срок.

Лео был его лучшим другом. Том относился к нему как к брату, и не сомневался, что Лео, будь он здесь, обязательно разрядил бы обстановку, сыпал бы шутками и вместе с Томом прикидывал, как лучше преподнести Меган известие о переезде. Друг всегда умел его успокоить и подбодрить.

– Давай, начинай, Бродерик.

Джон похлопал Броуди по плечу и легонько подтолкнул к лунке. На запястье отца блеснули швейцарские часы «Улисс Нарден», на миг ослепив Тома.

– Ну нет, пусть лучше в этот раз первой сыграет вторая скрипка.

Непонятно, почему Броуди так часто шутил о своем положении любимчика в семье. Может, в глубине души он был убежден, что Джон и Кэрол любят их одинаково. А может, его забавляла такая явная разница в их отношении к сыновьям.

Броуди никогда не прилагал особых усилий, чтобы заслужить родительское одобрение. Он просто жил – больше от него ничего не требовалось. Когда Броуди был маленьким, родители не пропускали ни одного из его теннисных матчей. Хвастались направо и налево любыми, даже самыми незначительными достижениями старшего сына. Стоило ему начать встречаться с очередной девушкой – и Джон с Кэрол буквально обхаживали потенциальных будущих сватов, стремясь расположить их к себе.

Броуди женился почти сразу после университета, и с тех пор Джон и Кэрол каждую неделю неукоснительно приглашали родителей его супруги на обед. При этом с матерью Меган до поездки на остров Сан-Хуан они виделись всего дважды.

Том словно бежал со старшим братом наперегонки, изо всех сил стараясь если не превзойти его, то хотя бы с ним сравняться. Ему отчаянно хотелось добиться расположения и любви родителей.

Иногда он порывался отказаться от этого нелепого соревнования. Помнится, в старших классах, пообщавшись какое-то время с компанией напыщенных приятелей Броуди, Том завел себе новых друзей, своих ровесников из школьной команды по волейболу. Они даже создали рок-группу, правда, довольно плохо организованную, которая вскоре распалась. Впрочем, на его бунтарское стремление к независимости никто не обратил внимания.

Позже Том предпринял еще одну попытку: устроился в небольшую фирму, отличавшуюся более гуманным подходом к ведению бизнеса. Кэрол, обнаружив это, обвинила сына в предательстве семейного дела. Как он мог отказаться от места в их компании, когда отец столько вложил в его образование?! Не говоря уж о том, что, работая в «Прескотт и Прескотт», он мог бы больше времени проводить с отцом и, что еще важнее, с братом!

После ее отповеди Том долго не мог избавиться от гнетущего чувства вины. Подавив сомнения, он перешел в «Прескотт и Прескотт». Ни Джон, ни Броуди так и не узнали о его проступке.

– Том, ты держишь клюшку, как бейсбольную биту, – заметил Джон.

– Том сегодня загнал мяч в лунку всего раз, папа. Наверное, надеется, что в бейсболе ему больше повезет.

Под дружный смех отца и брата Том перехватил клюшку и несоразмерной силой – даже он сам это понимал – шарахнул по мячу.

– О, гляньте-ка, у кого-то руки растут вот отсюда! – Броуди шутливо хлопнул Тома по заду и, подбежав к мячу, легко и изящно отправил его прямиком в лунку, а потом издевательски поклонился.

Настала очередь Джона. Он так же элегантно повторил удар старшего сына, а затем неожиданно спросил:

– Что Меган думает о переезде?

– Мы с ней об этом еще не говорили.

У Тома до сих пор болела шея, а при упоминании о надвигающемся переселении вдобавок заныло в груди.

Долгое время ему казалось, что лучше оттянуть неприятный разговор до тех пор, пока не будет точно известно, придется ли им перебираться в Миссури. Ведь у Меган поводов для беспокойства и так предостаточно, незачем волновать ее лишний раз. Том не предполагал, что период неопределенности настолько затянется. Теперь-то он отдавал себе отчет, как это бестактно – второпях сообщать Меган такие новости за день до того, как они должны сказать друг другу «да». О чем он только раньше думал?!

Броуди весело хохотнул.

– То есть ты собираешься завтра жениться, а невеста до сих пор ни сном ни духом, что скоро переезжает в Миссури? Ну, Том, ты, конечно, парень умный, но иногда такой дурак!

Похоже, у него начался сердечный приступ: во рту возник медный привкус. Хотя, скорее всего, Том просто до крови прикусил язык.

Джон застыл, и его неподвижность пугала. Чем дольше он так стоял, тем сильнее Тому хотелось подвигаться. Пробежаться туда-сюда. Станцевать чечетку.

– А может, ты что-то скрываешь от меня? – Отец достал телефон и взглянул на экран. – Иан утверждает, что вчерашняя встреча прошла отлично. Что он рад принять тебя в команду в качестве юрисконсульта и что ты не против перебраться поближе к главному офису.

Такие перемещения порой случались, хотя и не очень часто. Особенно если этого желал капризный клиент. Например, в прошлом году одному из друзей Тома, с которым они вместе учились в Гарварде, по требованию нефтяной компании пришлось переехать в Техас.

– Я как раз планировал сегодня все рассказать Мег, – оправдывался Том.

Так оно и было. Но его план рушился на глазах. Он не сможет поговорить с Меган, если так и не вырвется с поля для гольфа! Однако нельзя вываливать на нее такое с бухты-барахты. Затрагивать настолько серьезную тему надо очень осторожно и деликатно, не торопясь, а для этого нужно время!

Впрочем, переезд можно представить ей как свадебный сюрприз. «Это же такое увлекательное приключение!» – сам себя убеждал Том. Он легко мог вообразить, как рассмеется Меган, когда узнает, с чем связано его повышение. Наверно, скажет, что эта новость одновременно и хорошая, и плохая. И – хочется верить – как и Том, придет к выводу, что хорошее все-таки перевешивает.

Джон поправил солнцезащитный козырек.

– В жизни случается разное. Что-то контролировать нельзя, а что-то можно и даже необходимо! К примеру, то, как усердно ты работаешь. Мужчина должен всегда двигаться вперед, чтобы ему было, чем гордиться, чтобы понимать, чего стоишь. Если ты не готов взяться за эту работу, Томас, если относишься к ней несерьезно… – в голосе Джона звучало предупреждение. Угроза.

 

– Я готов! – возразил Том. – Ты же сам сказал, что встреча прошла отлично, так? А о моем переезде заговорили еще несколько месяцев назад. И с тех пор никто из нас не менял своего решения.

Том знал, что отвертеться от Миссури невозможно, поэтому и мысли об этом не допускал. Разрешал себе думать только о хорошем. В Миссури цены ниже, а зарплата выше. Появится свободное время, и он будет уделять Мег больше внимания. Разве не чудесно? Кроме того, там вполне реально купить домик с садом. В Миссури они смогут позволить себе многое из того, чего Меган не хватает в Нью-Йорке. Ей даже не придется увольняться из «Джи-Кью»! Она просто перейдет в другой отдел и начнет работать удаленно.

В общем, Том окончательно уверился, что, когда страсти улягутся, Меган обрадуется переезду. Уж он-то ее знает! Только будет жестоко, если он огорошит Мег этим известием прямо на репетиции свадебного ужина. Скорее бы уже игра закончилась!

У Джона зазвонил телефон. Отец отошел от сыновей и, зажав пальцем второе ухо, начал что-то говорить в трубку. Том сразу узнал его «рабочий» тон. У Джона была удивительная способность внушать клиентам, что для него нет ничего важнее их дел, но при этом ясно давать понять, что главный здесь – он.

– Ты бы поговорил с Меган поскорее, если не хочешь, чтобы она бросила тебя у алтаря, – посоветовал Броуди. – Пока ты тут прохлаждаешься, кто-нибудь точно сболтнет ей о переезде.

На лбу Тома мгновенно выступила испарина, в горле пересохло. Он почувствовал, что пьян. Не следовало пить натощак, после ночного перелета.

Броуди прав.

Как Том сам не подумал? Всем его родным и друзьям, приехавшим на свадьбу, известно о Миссури. И если кто-то успеет обмолвиться об этом Меган, разговор о хорошей и плохой новости можно будет и не начинать.

Тому показалось, что его сейчас вырвет. Или он вообще грохнется в обморок. В любом случае, времени больше нет. Опасность того, что Меган узнает о переезде, подобна тикающей бомбе с замедленным действием. Ждать больше нельзя: она того и гляди взорвется!

Джон и Броуди вернулись к игре. А Том побежал к машине, одной рукой нашаривая ключ, а другой – набирая номер своей избранницы, девушки, которую любил сильнее всех на свете и боялся разочаровать ее даже больше, чем не угодить отцу.

Меган не взяла трубку. Тогда Том написал сообщение Лео и спросил, не видел ли тот Мег, но друг не ответил. Возможно, со связью опять проблемы. Или рейс Лео задержали.

Нырнув в автомобиль, Том помчался на другой конец острова. Путь казался бесконечным. Том сильно превысил скорость и, добравшись до отеля, наспех кое-как пристроил машину на посыпанной гравием площадке, не заботясь о том, что может получить штраф. Главное – поскорее встретиться с Меган!

Воображение безостановочно рисовало страшные картины. Вот мама случайно сталкивается с Мег и предлагает ей помощь в перевозке вещей (хотя вряд ли: это совсем не в стиле Кэрол). А вот кто-то из его коллег поздравляет Меган с повышением жениха и его переводом в новый офис. Правда, Том намекал невесте, что его могут вскоре повысить, но подробностей не раскрывал, поскольку тогда пришлось бы рассказать и о переезде. А теперь сообщить ей об этом мог кто угодно, в любой момент!.. Тому хотелось пнуть самого себя за то, что так долго держал все в тайне.

Правильно сказал Броуди! Пусть Том и отучился на юридическом в Гарварде, но сейчас чувствовал себя последним идиотом.

Влетев в холл, он огляделся. Перепрыгивая через три ступеньки, поднялся по лестнице, проверил, нет ли Мег в номере, и побежал искать ее на пристани. Его душило отчаяние. Пот застилал глаза. Том уже успел прочесать всю ярмарку в поисках невесты, когда наконец заметил ее в окне гостиничного салона красоты. Меган сидела там вместе с мамой, сестрой, тетей и бабушкой.

Плечи Тома поникли. Момент неподходящий. Надо подождать, пока Мег будет одна.

Присев на свободную скамейку с видом на море, Том начал сочинять текст сообщения.

«Мег, нам надо поговорить».

«Давай встретимся до ужина?»

«Я должен кое-что тебе сказать».

Все эти варианты он стирал, так и не нажав «отправить». Они были слишком мелодраматичными. Мег навыдумывает себе какой-нибудь ерунды: что он завел любовницу или вообще собирается отменить свадьбу. «И потом, новость-то ведь хорошая! – напомнил себе Том. – Более ответственная должность. Выше зарплата, больше свободного времени для семьи. Новые возможности».

Эти слова он твердил, как мантру, уже два месяца. Но почему же, почему он до сих пор ни разу не упомянул Меган о грядущих переменах? Надо было с самого начала все ей рассказать!

Вокруг Тома удавкой свернулось чувство вины. Чем дольше его терзали эти мысли, тем отчетливее он осознавал: они с Мег погрязли в быту и если что-то и обсуждали, то лишь повседневные дела.

Том не мог точно определить, когда они перестали разговаривать о чем-то по-настоящему важном, когда любые их беседы стали сводиться к будничным, житейским мелочам. Он все ждал подходящего момента, чтобы сообщить Мег новость. Однако заводить речь о таком серьезном вопросе на бегу, в коротком промежутке после окончания рабочего дня и перед заказом ужина в кафе, было как-то неправильно. А вечером, перекусив и перекинувшись парой слов о том, как прошел день, оба валились с ног от усталости. Сил хватало только на то, чтобы рухнуть на диван и уставиться в телевизор.

Так продолжалось днями, неделями, месяцами.

Посоветоваться бы с кем-нибудь, пока Мег занята. Интересно, Лео уже приехал? Том взглянул на экран. Мобильной связи опять не было.

У Тома почти не осталось друзей, которым он мог бы довериться. С университетскими приятелями он постепенно разошелся из-за того, что слишком много времени уделял Меган и работе, а сблизиться с сотрудниками не удавалось, поскольку он был сыном владельца фирмы.

Том просмотрел список контактов в бесполезном, «бессвязном» телефоне и понял, что ему даже позвонить некому.

Щурясь от яркого солнца, он наблюдал, как лодки причаливают к пристани и отплывают от нее, и прикидывал, как Мег может отреагировать на весть о переезде.

Они никогда не ссорились. Ни разу. Меган мастерски умела сохранять спокойствие. При этом никому в голову не пришло бы обвинить ее в излишней холодности и безразличии. Том считал ее самым добрым, чутким, отзывчивым человеком в мире. Мег спрашивала «Как ты?» не для проформы, а из искреннего интереса, а ее объятия всегда были ласковыми и теплыми.

Иногда, возвращаясь с работы, Мег жаловалась, что кто-то из коллег отнесся к ней неуважительно. Но вместо того чтобы вспылить, она несколько раз глубоко вдыхала и находила выход из положения. После телефонных разговоров с матерью, во время которых Донна словно нарочно пыталась вывести дочь из себя, Меган не впадала в истерику и не начинала швырять посуду, а брала себя в руки и предлагала Тому посидеть с ним, пока он готовит ужин. Они быстро пришли к выводу, что Мег не способна не только на роль повара, но даже и поваренка, и лучше всего ей удается просто смотреть, как стряпает любимый.

Что касается Тома, то он, сын своих родителей, с молоком матери усвоил, что громкие скандалы совершенно неприемлемы. Любые сильные чувства, будь то страх, уныние или боль (понятия настолько неприличные, что Кэрол не позволяла себе даже употреблять этих слов) надо держать внутри, чтобы они придавали энергии и помогали добиться оглушительных успехов. Или, в случае Тома, – должности в компании «Прескотт и Прескотт».

Том потер веки, морщась от ощущения рези в воспаленных глазах… да и, пожалуй, вообще во всем теле.

Он долго боялся сообщать Меган о Миссури, а теперь чувствовал себя сволочью из-за того, что не делился с невестой своими надеждами и тревогами по поводу переезда. Конечно, Мег очень уставала на работе, но все равно он мог бы ей довериться. Они уже давно перестали разговаривать по душам.

Но завтра в церкви они поклянутся друг другу в вечной любви и верности. И Том не сомневался, что Мег его поддержит. Конечно, она может поначалу расстроиться, однако потом обязательно его поймет. Со временем Том сумеет загладить свою вину. И больше ничего не станет скрывать от любимой. Всегда будет с ней честен. И не допустит, чтобы подобное повторилось.

Глава 5
Меган

Мег предвкушала массу удовольствий от подготовки к репетиции ужина, хотя и отдавала себе отчет, что ей неизбежно придется терпеть выходки Донны и Брианны. Ведь это так романтично: расслабиться в кресле, пока над тобой колдуют профессиональные парикмахеры и визажисты, вспоминать с родными свадьбу Полины и Хамсы и, главное, наконец увидеть воплощение своих многомесячных трудов по организации торжества. Чего стоит только висящий над входом в арендованный ресторанный зал плакат с надписью «Вместе – лучше!» – цитата из одной-единственной песни, которую Том умел бацать на валявшейся где-то в недрах квартиры укулеле. Или расставленные на столах букеты из анемонов – цветов, которые Том подарил Меган на первом свидании. Повсюду можно было заметить милые штрихи и трогательные мелочи, свидетельствовавшие о стабильности их отношений.

Пусть программу, размах и время проведения празднества выбирала Кэрол, зато Меган настояла, чтобы все остальное было именно таким, как хотят они с Томом. Мег старалась, несмотря на все препоны, сделать свадьбу необыкновенной, красивой и душевной. Поэтому повсюду, где только возможно, добавляла небольшие, но важные памятные детали: из колонок звучали песни, которые они с Томом слушали в университете, а на столиках стояли их совместные фотографии. Какие-то были сняты во время непродолжительных путешествий в выходные дни, а другие – здесь, на острове, когда они учились управлять парусником.

Но сейчас, сидя в украшенном зале в окружении родных и друзей, наперебой желавших им с женихом любви и счастья, Меган никак не могла выкинуть из головы слова Лео.

«Наверное, это потому, что рядом нет Тома», – размышляла она. Он всегда был для нее опорой. Они намеревались встретиться перед обедом, однако посещение салона затянулось, а потом Полина позвала всех фотографироваться. Из-за невозможности увидеться с Томом, а также из-за утреннего разговора с Лео у Меган на душе скребли кошки.

Усилием воли отогнав от себя тягостное чувство вины, Мег постаралась сосредоточиться на происходящем, чтобы получать удовольствие от окружающей обстановки и собственного внешнего вида. Меган была одета в платье цвета шампань чуть ниже колен, отделанное тонким серебристым кружевом, восхитительно мерцавшим при ходьбе.

На застеленных белоснежными скатертями столах сверкали приборы и поблескивал фарфор. За широким эркерным окном в сумеречном небе загорались первые звезды. Они напомнили Меган о вечере, когда они с Томом решили официально объявить о помолвке.

Накануне они праздновали в корейском ресторанчике в Манхэттене ее день рождения: Меган исполнилось двадцать восемь лет. Придя домой, она упала на диван и разрыдалась. Том сжимал ее в объятиях, а Мег сбивчиво объясняла, что происходит в ее душе. Вероятно, она просто внезапно осознала, что ей совсем скоро стукнет тридцать. Это заставило Мег задаться вопросом, что она делает со своей жизнью и почему все складывается именно так. А вдруг она никогда не сможет заняться любимым делом? Не станет самостоятельно распоряжаться своей судьбой? Будет и дальше плыть по течению, подчиняясь Прескоттам и Гивенсам? Меган пыталась разобраться в себе. Неужели личностный кризис, который наступает у многих после переезда в Нью-Йорк? Она призналась, что скучает по Монтане. Ночами ей хотелось любоваться не огнями огромного города, а россыпями звезд в темном небе. Звезды всегда придавали ей сил. Благодаря звездам Меган чувствовала, что в масштабах Вселенной ее проблемы микроскопически ничтожны, и переставала чересчур нервничать и беспокоиться по пустякам.

А на следующий вечер, когда Мег пришла домой после утомительной фотосессии и долгого совещания в «Джи-Кью», оказалось, что Том приготовил для нее сюрприз. Сначала они поужинали в романтической обстановке при свечах, а потом он погасил свет, и в темноте на потолке замерцали светящиеся звезды-наклейки.

– Я много думал о том, что ты вчера сказала, – произнес Том. – Я не могу дать тебе всего того, чего тебе не хватает, но звезды – вот они. И еще кое-что… – Том вдруг встал на одно колено и раскрыл небольшую красивую коробочку. В ней поблескивало кольцо.

Меган, тронутая до глубины души, от избытка чувств тоже опустилась на пол, и они признались друг другу в любви. Оказалось, оба уже давно думали о свадьбе.

Перед репетицией ужина Меган подошла к столику бабули и деда и расцеловала обоих в мягкие морщинистые щеки. Бабуля обожала вмешиваться в чужие дела, но Мег восхищали ее сила воли и беззаветная преданность семье. Дед, в отличие от бабушки, был кротким, тихим человеком. Подавал голос, только когда ему было что сказать, всегда одалживал свой кардиган, если выяснялось, что кому-то холодно, и обязательно совал детям доллар на конфеты. Меган с каждым годом любила его все сильнее. И в женихе она с самого начала почувствовала такую же душевность и доброту.

 

В зал вошел Том. Выглядел он потрясающе, хотя чуточку устало и растерянно. Он обнял невесту, но его быстро оттеснили от нее бабуля и дед, желавшие немедленно заключить будущего зятя в объятия. У Меган возникло ощущение, будто Том порывается что-то ей сказать, однако к нему подоспела Кэрол и увела сына, чтобы он поприветствовал гостей.

– Я рада, что ты решила сыграть свадьбу именно здесь, Мегги! – Бабуля ласково похлопала Мег по щеке. Приятно было, как в детстве, ощутить себя под заботливой опекой старших.

– Тут просто чудесно! – подхватил дедушка.

Разговор с бабулей и дедом вернул Меган душевное равновесие. А затем ее вновь захлестнул нескончаемый поток поздравлений, пожеланий и тостов.

Ужин был назначен на семь часов. Для гостей заказали на закуску канапе с лососем и овощной салат с сухариками, в качестве основного блюда – креветки в панировке под сливочно-шафрановым соусом и куриную грудку в беконе, запеченную с медом, а на десерт – шоколадные трюфели и миндальные пирожные. Том был слишком занят на работе, поэтому, когда Мег спросила, что он думает о ее выборе блюд, отделался ничего не значащим «да-да, неплохо».

– Давайте усадим членов обеих семей через одного? – предложила Донна, приближаясь к главному столу. Она остановилась за стульями и закинула край шали за плечо. – В таком порядке: «Прескотт-Гивенс-Прескотт-Гивенс»?

Донна, уже четырежды побывавшая замужем, никогда не меняла девичью фамилию и настояла, чтобы и все ее дети тоже стали Гивенсами.

– Прекрасная идея, – прощебетала Кэрол, опускаясь на стул рядом с мужем. – Однако было бы крайне неудобно, если бы вы оказались между Джоном и Броуди. Они бы весь вечер переговаривались и вам мешали.

Донна, ухитрившись не подать виду, что обижена, молча уселась возле Брианны, уплетавшей булочки из хлебной тарелки. Место слева от Донны предназначалось для Алистера, если, конечно, он соизволит явиться на ужин.

Меган и Том собирались начать репетицию с вручения подарков свидетелям на свадьбе, шаферу и подружке невесты: Броуди, Брианне, Лео и Полине. Мег неуверенно улыбнулась жениху и постучала по запястью, напоминая, что пора приступать к торжественному ужину. Том кивнул и в полном молчании встал рядом с ней, машинально барабаня пальцами по ноге – верный признак, что он нервничает. Судя по всему, оба чувствовали себя напряженно. Меган на секунду задалась вопросом, не случилось ли что-нибудь у Тома, но тут же отогнала от себя эти мысли – сейчас не время – и принялась приводить в исполнение свой план.

– Мы с Томом хотели бы всех вас поблагодарить за поддержку. И за то, что приехали, чтобы попраздновать вместе с нами. – Меган терпеть не могла говорить на публику. Ее монолог получался скомканным и бессвязным. Что же еще сказать?.. Вновь шевельнулось уже было угомонившееся чувство досады на отсутствие помощи от жениха. Почему бы Тому не взять инициативу на себя? Ведь он ничего не имеет против ораторских выступлений. – Мы особенно признательны нашим свидетелям, подружке невесты и шаферу. Примите, пожалуйста, это от нас в знак благодарности.

Меган достала из лежащей под столом сумки и раздала празднично упакованные подарки: для девушек – широкие браслеты с искусной гравировкой, а для мужчин – незамысловатые запонки (Том до последнего откладывал покупку презентов).

Зал заполнили рукоплескания. Смутившись, Меган, слегка запинаясь, добавила:

– А теперь… приятного аппетита!

Торопясь как можно скорее оказаться вне центра внимания, она махнула официантам, чтобы те начинали подавать угощение. В этот момент Том словно очнулся.

– А если вы хотите сказать тост – прошу, не стесняйтесь! – провозгласил он и шепотом уточнил у Меган: – Мы же именно так все планировали, да?

Да, именно так. Предполагалось, что на свадьбе произносить речи будут только родители молодоженов, подружка невесты (Полина) и шафер (Лео! О господи…). Поэтому они с Томом решили предоставить слово всем желающим во время репетиции.

Натянуто улыбнувшись, Мег кивнула. Они много раз обсуждали план проведения торжества. Почему же после заявления Тома ей стало не по себе?

Вино лилось рекой. Гости передавали друг другу блюда с салатом и канапе. Кэрол наблюдала за ними с ужасом. За этот год она несколько раз втолковывала Меган, что угощения надо разносить отдельными порциями, а заставлять гостей накладывать себе из общей тарелки – почти так же некрасиво, как устраивать фуршет.

Приглашенные друзья и родственники один за другим произносили тосты за молодых. Донна на правах матери невесты порывалась тоже высказаться, но каждый раз, когда она норовила встать, Кэрол задавала ей какой-нибудь ничего не значащий вопрос о Монтане: «Так сколько, вы говорите, человек проживает в Грейт-Фолсе?».

Двоюродная бабушка Тома, Флоренс, разразилась бесконечным потоком банальностей, вроде: «Желаю вам много поводов для радости и смеха! А в трудные времена всегда будьте друг для друга поддержкой и опорой». Меган честно ее слушала, однако при этом непроизвольно искала глазами одного-единственного человека из полсотни гостей. Лео сидел рядом с какими-то близкими друзьями Прескоттов. Всякий раз, когда Мег задерживала на нем взгляд, оказывалось, что Лео неотрывно следит за ней, и сердце екало.

В какой-то момент Мег, чтобы отвлечься, повернулась к жениху и хотела завести с ним беседу. Но Том был явно не расположен к общению: он сосредоточенно уткнулся в тарелку с салатом, а его колени дрожали.

– Похоже, я слегка опоздал на тусу? – Голос Алистера пресек излияния Флоренс и вывел Меган из раздумий о Лео. В зале воцарилась тишина.

Алистер, как и Лео, терпеть не мог обыденность и ни в какую не желал остепениться. Однако если Лео, разъезжая по путешествиям, организовал успешный бизнес, то Алистер бесцельно болтался туда-сюда, опустошая счета всех женщин, которые соглашалась сделать его своим любовником.

И сегодня брат Меган заявился на репетицию свадебного ужина в мешковатой футболке, шортах-бермудах и солнцезащитных очках.

– Я как услышал, что на Сан-Хуане намечается что-то крутое, так сразу рванул сюда. Значит, моя сеструха вот-вот выскочит за этого чувака?

Кэрол смертельно побледнела. Джон сурово сжал губы. Родители Тома еще не были знакомы с Алистером, и Меган поняла, что неприятное впечатление, которое он произвел, скажется и на ней. Покраснев от стыда, она украдкой оглядела зал.

Лео, явно забавляясь, с улыбкой наблюдал за создавшейся ситуацией. На его лице не отражалось ни тени осуждения. Чего не скажешь о родне и приятелях Тома, Джона и Кэрол, то есть о большинстве присутствующих гостей, которые смотрели на Алистера с нескрываемой брезгливостью. Нескольких дальних родственников и друзей Меган вообще не пригласили на свадьбу, поскольку требовалось освободить места для ВИП-гостей Прескоттов.

Мег захотелось послать всех далеко и надолго и сбежать на яхту бабули и деда, прихватив с собой бутылку вина. Вместо этого она встала и обняла блудного брата, а Том вежливо пожал ему руку.

Появление Алистера как бы стало сигналом к завершению официальной части ужина и произнесения речей. Заиграла музыка, и официанты начали разносить горячее.

– Где ты был? – спросила сына Донна. Ее шаль постепенно сползала с плеч за спину. И чем больше она пила, тем ниже соскальзывала шаль.

– Я встречался с одной девушкой из Бразилии, и у нас все было серьезно. Но потом выяснилось, что она замужем, и все стало гораздо серьезнее. Я подумал: «Стоит ли ждать, пока ее муженек меня прибьет?». В итоге покатался немного автостопом и снова угодил в Америку. Заделался было кровельщиком… Вы знаете, как тяжело быть кровельщиком? – Так и не получив ответа на свой вопрос, Алистер продолжил: – Я считал, что это проще простого, пока случайно чуть не прибил к крыше собственную руку. И после этого я такой: «Нет уж, спасибо!»

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19 
Рейтинг@Mail.ru