bannerbannerbanner

Маска Арибеллы

Маска Арибеллы
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Поделиться:

Арибелла живёт с отцом на острове Бурано в Венеции. У неё есть лучший друг Тео и чёрная кошка по имени Луна, а ещё есть… необычная способность. Когда Арибелла сердится, на кончиках её пальцев вспыхивают искорки. И однажды, накануне своего тринадцатого дня рождения, она обожгла мальчишку на рыночной площади. Арибелла в растерянности, пальцы пылают огнём, и её вот-вот схватит стража! Но неожиданно из темноты возникает фигура в бархатной маске с сияющими звёздами. Такой искусной и прекрасной даже её отец, кружевных дел мастер, не сделал бы лучше. Кто же он? Он её погубит или спасёт?!

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
60из 100angelofmusic

Хосподя, да чего для деток-то писать, а? Детки ж маленькие, они всё читают, шобы главное было на Поттера ихнего похоже. Ох, я так люблю деток!Боже, это было тяжело. Что автор российский я стала подозревать после первой четверти книги. Нет, не из-за ужасающего знания реалий зарубежа (это-то уже утвердило меня в подозрениях позже), а из-за тона. Ёпрст, я не знаю ничего настолько ужасающего, как тон наших писателей. Окей, тех писателей, которые читали классику в школе, а потом отполировывали свой читательский дневник впечатлений Шиловыми и журналом «Лиза». Ой, подумаешь, все эти книжки-то зачем читать, разве это-то деткам надо? *да, хотите имитировать подобного «писателя руками», не употребляйте слова «дети», говорите «детки». «Детки» – это не дети, это некая виртуальная аудитория в голове «писателя руками»* После первой четверти книги, поняв, что это средненький клон Гарри Поттера и мне адски скучно, я стала размышлять на отвлечённые темы: откуда вообще появился в Союзе (а время появления стиля – это СССР) такой ужасный стиль? Ну, после первой четверти героиня оказалась в местном Хоггвартсе, я ушла в глубокий фейспалм, а Демоница Ромфанта начала гнаться за мной, адски хохоча: «Ты думала не знакомиться с моим жанром, буа-ха-ха? Я нагоню тебя там и поймаю там, где ты не могла и подозревать!». Я плакала, отбивалась, визжала: «Я всего лишь набрала детективов и фэнтези про Венецию, я же просто хотела почитать про Венецию! За что? За что?», но мои мольбы были тщетны. Потому я буду мстить, я сделаю то, что не делала давно – разберу книгу не с читательских, а с писательских позиций. Мне это делать тем более легко, что я ошиблась и Анна Хогтон зарубежный автор, про неё ничего не известно, но книга на английском таки существует, так что я не случайно кого-то из знакомых под идиотским псевдоним препарирую. Поворачиваюсь с ножом в руке. Ну, майн либен, ты меня догнала. Рада?Прежде всего я пыталась понять: так в чём же черты плохого стиля? Нет, не плохого, ужасающего. Отсутствие мира до и после событий книги. Сколько фанфиков приквелов и сиквелов написали к ГП? Миллиарды. Потому что при всех минусах поттерианы, у неё есть громадный бэкграунд событий, который можно развивать на своё усмотрение. Если что, я пока по сюжету, потому что придираться к фразам начала в момент, когда поняла, что меня ломает читать и стала пытаться понять почему.Это ромфант, а потому бэкграунд бессмысленен, его выдумывает домохозяйка, которая не испытывала ещё свою фантазию в придумыванию миров. Отец Арибеллы после смерти её матери десять лет назад погрузился только в дела, слишком мрачен (не бойтесь, мы его вообще в начале почти не встречаем и знаем по словам автора), а Арибеллу дразнят за то, что она не знает имени своей матери. Это первые страницы и они вызвали моё непрекращающееся ЧЁЁЁЁ? Какое дело детям до чьей-то матери? Ещё бы она не знала имени отца, можно было бы понять, что её травят за то, что «нагуляшка» (ужасное слово, но ёмкое). Но положим. Почему отец отказывается говорить о матери, когда вполне мог бы наврать, а потом весь такой на нужный день рождения – «Ты селки, Арибелла! А матери у тебя не было, у тебя два отца!». Но отец молчит и редкостный правдоруб. А что мешает Арибелле выдать сверстникам свой вариант легенды «Маму звали Роза, она была дочерью герцога и её разорвали натренированные рыбы в заливе, когда враг отца набоб Испании пытался захватить нашу семью, плывущую на помощь Белоснежке»? Как всегда, мы сталкиваемся с ещё одним клише ромфанта – заторможенная героиня. На гудридсе я встретила восторженные отклики яжематерей, что для 9-12 лет книга отлично сойдёт. Только героине на следующий день – день рождения со стандартными совами и тыволшебникгаррями и исполняется тринадцать лет. А это уже ЯА, простите. Тупость героини и в девять лет смотрится так себе, а в тринадцать – это уже ромфантовское клише для женщин, то есть героиня обязана быть умственно отсталой. Добавим до кучи, что авторка знает реалии средневековой Венеции или любого иного средневекового сообщества, как я высшую математику. Если семья не приехала по тихому, то всех матерей, бабушек, тётушек в местной деревеньке на Бурано будут знать все соседи вплоть до седьмого колена мышей в каждой норе. Но авторка и понимание реальности находятся в разных, непересекающихся вселенных. Так как фон не то, чтобы разрушен, он не выстроен, я напрочь не понимаю и не проникаюсь проблемами персонажей, когда к ним пристаёт местный хулиган. Он тут нужен патаму шта. Потому что продумать, как бы на хулигана реагировали бы другие сверстники-рыбаки, авторке не приходит в голову кардинально. Там и других-то сверстников нет. Авторка в курсе, что требуется конфликт, она его предоставляет. Венеция не сеттинг, она – декорация. Картонная декорация, потому нет никого, кроме Арибеллы и её приятеля Тео. Они в полном вакууме. Взрослые? Другие подростки? Ха. Потому во время драки Арибелла выпускает из пальцев огненные шары, отбрасывает хулигана, а он орёт, что она ведьма и он положит в пасть каменному льву (специальный лев для доносов и в книге его упоминания переюзаны) имена её и её отца. И, разумеется, весь рынок (который возникает из вакуума) осуждающе на неё смотрит. Вы ведь не забыли, что героиня заторможена? Крикнуть «Что ты несёшь, осёл? Святой Марк накажет тебя за такие слова чесоткой, поносом, трясучкой и постоянным стояком и всё одновременно!» – не наш метод. Это было бы слишком логично. Никто же не наблюдал, как она что-то там выпускала из пальцев, а люди вообще не склонны верить в сверхъестественное, даже инквизитор предпочтёт построить глазки симпатичным девочкам и мальчикам, чем из каждой драки вытаскивать по ведьме. Но логика – это не про эту книгу, потому у Арибеллы наступает полное лет-ит-го души и она бежит в никуда. Реально в никуда. На какую-то площадь, на какие-то часы. Потому что авторке надо куда-то деть героиню до вечера, а чё, она ещё думать будет куда, да? А ты вообще кто, а зачем ты заставляешь персонажа как-то реалистично поступать? Вот если бы ты сам кого-то пальцами поджёг, мог бы говорить, а так права не имеешь. Вот!К вечеру она возвращается на свой остров Бурано, пытается поговорить с отцом, который реагирует в стиле «Ну, лан» и «Я весь такой страдающий» (магии не удивляется, но за магию не поясняет), а ночью их приходят арестовывать стражники. По анонимному доносу, ясен пень. Канешна. И никто не пользуется такой ведьмофобией местных властей, чтобы освободить имущество соседей от хозяев. Исключительно из-за высокой порядочности венецианцев. Венициано пизанто, облико морале!Арибелле помогает сбежать её приятель Тео и увозит её на лодке. На тот момент я ещё надеялась на неплохую историю. Тут наплывает туман, из тумана на Тео нападает призрачный череп. Арибелла пытается отбить призрачный череп веслом (О.о), но впендюривает весло в череп Тео. Элени (богиня логики) милым голосом: «Всё ещё надеешься на хорошую историю?». Я: «Отстань!». Не, девочка умственно отсталая. Не надо ждать от главной героини поступков, сообразующихся с поведением социума. Ну да, ну немного реализовала анекдот «Мне на озере на ухо села оса, но укусить не успела, её папа раньше веслом убил». Бывает. Не придирайтесь.И тут из тумана на гондоле мужик в красивой маске. Дал потерявшему сознание Тео какую-то мазь от укусов черепа, предложил выложить Джейн Тео около его дома, он всё забудет, а сами мы пока, Марти, отправимся в прош… Пардон, а сам везёт девушку в Хоггвартс. Вот тут я и задала себе вопрос: что же меня так бесит? А бесят меня реакции. Дело даже не в отсутствии точек соприкосновения авторки и реальности, а в том, что она слышала, какие реакции должен испытывать персонаж, но так как сама их испытать не в состоянии, то демонстрирует их даже не клишированно, а как бы сказать… Как взрослый, который родил потому, что надо, привёл ребёнка в детский театр, а теперь пытается выжать из него максимум эмоций за потраченную пятихатку: «Ой, какие тута декорации. Смотри, Петя, вот цветочек нарисован, чудеса какие! Вооооот, чудееееса… Нин Петровна, а чёй-то вы не узнаёте, про Люду-то слыхали? Петя, тут стой, жди, убегать не смей». Арибелла реагирует в стиле постоянного лицемерного «Чудесаааа!». Это разрушенное палаццо и есть отель, наверное, Родольфо ошибся. И… и ничего. Она не покосится на него, чтобы понять, реально ли Родольфо знает, куда едет. И, разумеется (так как авторке подобные мысли в голову не забредают, Элени не разрешает некоторым мыслям забредать в некоторые головы, заблудятся там ещё в дремучести), никому не приходит в голову, почему у них там на Гранд-канале, которое официально самое фешенебельное место в городе, стоит задрипанное палаццо. Но Родольфо пользуется магией и палаццо становится красивым. Добавлю к стилю ещё одну деталь:

В центре зала висела огромная хрустальная люстра. Должно быть, сделана на Мурано и стоит немалых денег… Над ней сквозь шестиугольное окно в потолке виднелся кусочек тёмного ночного неба.Что не так в этом описании? Как выглядела люстра? Мы не знаем этого. Мы в сознании ромфанатки. Ей надо показать, что она в курсе, что стекло изготавливали на Мурано. Какое впечатление люстра произвела на Арибеллу? Хотелось ли ей узнать, кто будет смотреть в потолочное окно? Эти описания не делают ничего. Они есть. Они создают лишнее количество знаков, чтобы рукопись опубликовали. Мы получаем ненужное знание о том, что люстра дорохая. Бохато. Авторка в образы никак. Мой образ от описания – толпа из «12 стульев», которая ходит по залам музея мебели, приговаривая «Вот люди жили-то!».Я вам проспойлерю книгу полностью, не бойтесь. Далее я ушла в такие глубины фейспалма, что мне прежде, чем снова начинать потирать синяки на лбу, требуется небольшой перерыв. Что не так со стилем, почему я приняла его за советский? Лицемерная задорность. Не люблю реагировать физически на прочитанное, но при сотой одинаковой реакции Арибеллы на магические события, я уже привыкла повторять беззвучно один и тот же матерный глагол. Надоело. Потому что пока у Арибеллы возникает на губах виртуальное «Чудееесаааа!», у меня складываются губы в менее пристойном слове. А так как авторка знает только один способ произвести впечатление, а именно изобразить неверие персонажа, то этот приём используется без остановки. Ой, Родольфо не ошибся? Сеффи реально владеет магией? Ой, тут магия? И это показное удивление довольно быстро начинает бесить. Да, детка, тут везде магия, у тебя две руки и, прикинь, ты дышишь кислородом. Все описания бессмысленны. Это просто ненужный, нудный интерьер, который не играет роли и на который ГГ никак не реагирует. Временами нам по второму кругу проговаривают ту информацию, которую мы уже знаем, так как авторка уверена, что её аудитория более десяти минут информацию в памяти удержать не сумеет. Что ж, вот два кита ромфанта и советской литературы пятидесятых годов – лживая задорность и бессмысленность описаний, так как автор сам напрочь не верит в происходящее и гонит поток букв, не демонстрируя эмоции персонажа, а только называя их. Это точно-точно англоязычная книга в оригинале? Боги конспирологии поджаривают меня на медленном костре и я всё задаюсь вопросом: эта книга точно-точно сперва выходила на английском, а не была переведена потом? Нет. ну может издательство ищет определённых авторов, в конце концов издательство называется Chicken House… Кто сказал, что они ищут авторов-куриц? Я такого не говорила, не приписывайте мне, а вам должно быть стыдно!Вдоволь насмотревшись на злато-серебро и прочие атрибуты бохатой жизни, а также проведя ту процедуру, которую блогер Юлия Волкодав называет «игра в платьица», то есть восхитившись шкафом, полным платьев (вот тут описания будут всегда конкретными), Арибелла на следующее утро идёт в столовую залу. По ходу она получает все положенные аксессуары Гарри Поттера – пару магических разнополых друзей (на знакомство и дружбу уходит десять минут) и вечно недовольного антагониста на взводе. Прежде, чем приступить к описанию ЛОРа, окружающего Вольдемордятину, авторка решила сыграть в старый мем Хопа! Хопа – и девочки носят свитера и брюки, причём брюки жёлтого цвета. Средневековая Венеция, напоминаю. Хопа – в залу влетает волшебный торт и все поют Арибелле хором «Хэппи бёздей ту ю». Чтобы никто не забыл, что это всё ещё Средневековая Венеция, временами персонажи вставляют в речь итальянские выражения – Che bella!, к примеру. Спрашивать на каком же языке они общаются всё остальное время – это признаки мизогинии и неприятия женского взгляда на мир. Родольфо никто не верит, что мёртвые ожили. Почему? Потому что, разумеется. А если бы все легко поверили, то книга меньше бы напоминала фанфик ГП. А если тут не опознаваем ГП, кто это будет читать? Местного Непойми Кого зовут Зио и его убили много лет назад. Но Рандольфо не верит в чё-то, сложно понять в чё, в общем, Зио будет не то нашим дьяволом, не то спасителем на сегодняшний вечер. Так как у нас аудитория «деток», а они не должны долго мучиться, ища злодея, злодей на совещании совершает ВСЁ, чего мог. Знать, мудрейшие не врут, правит миром Болливуд! Злодей (злодейка) уронит предмет сервиза – 1 раз, упадёт в обморок – 1 раз, зальётся слезами – 2 раза. Итого 4 улики, сдайте, распишитесь. Само собой, Арибелла не просто избранная, она Очень Избранная, современных «деток» просто избранными уже не пронять, так что магия огня – самая крутая и её давно не было. И Арибелле нужна волшебная палочка, в нашем Очень Итальянском сеттинге – карнавальная маска. Карнавальная бузинная маска с пером грифона. Чтобы маска Арибелле тоже досталась 80-го уровня, Творец Масок в принципе в лавке за время эпизода появляется спорадически, так что в руки Арибелле падает некая страшная и некрасивая маска. Поймала – значит носи, говорят ей все, тем более, что на маске появилось её имя. Нет, говорит она, я хочу быть как все. Ты не можешь быть как все, у тебя же такая сильная магия, говорят все, чтобы ассоциирующая себя с героиней «детка» чувствовала бы себя суперособенной. В процессе пожалейки как-то забывается вопрос, кому эта маска принадлежала раньше. Вот тут жалею, что это не видеообзор, я чуть прикрываю веки, приоткрываю рот и Очень Сильно Подмигиваю! Точно, всё не просто так!Кстати, вслед за Арибеллой в отель пробирается кошка Луна (привет, Сейлор-мун!), причём не ясно как, ведь вроде как отель магически защищён. И кошка эта почти всю жизнь жила на острове Бурано. Очень Сильно Подмигиваю второй раз. Хотя стоп. Может, реально не догадаетесь, что и как. Я просто столько читала начписов (начинающих писателей), что с тем же успехом над кошкой могла быть неоновая надпись, раскрывающая Страшный Секрет.Само собой, Зио… жив! И никто этого не мог понять. Потому что комнаты отеля сами собой обновляются, когда постоялец умирает. Но так как все взрослые маги альтернативно одарены, они не догадались посмотреть на комнату Зио и обвиняли в его убийстве некую Клару. Потому что. Тайным магическим предчувствием они ощущали, что если станут расследовать убийство своего товарища, то просто избранные подростки не смогут проявить таланта и стать Очень Избранными. А Клара… у меня болят глаза и я не буду вам подмигивать. Но, типа, мы все… не догадались! Смотрите у меня!А Зио попросил сделать запрещённую маску, чтобы перемещаться между миром живых и мёртвых, стать бессмертным (желание стать бессмертным в любой книжке – признак злых намерений). Вот злобные английские Главные Гады пожирают смерть, а итальянцы так изящно всё масками, масками… А ещё во время кровавой Луны появится остров мёртвых и это будет означать, что граница между миром живых и мёртвых нарушена. И это красивый образ. Вопрос всегда в воплощении. О, говорит Арибелла, точно, во мне говорят гены Гарри Поттера, пойду спасать ночью человечество. Я и мои пару недель обучения магии, чё. И отсутствие плана. И вообще полслуха об этом главном гаде. Мне суждено победить, сто пудов.Она с подругой берёт гондолу, предложенную патентованным предателем, и плывут ночью. Непонятно куда, непонятно зачем. Надо же спасать человечество, вы чего! А навстречу Тео, который её друг с острова. У, говорит, вот ты сволочь, я за тебя переживал, а ты на гондолах по ночам катаешься! Ни те здрасьте, ни те «как ты спаслась?». Нет, говорит Тео, мне достались гены персонажки-истерички – как увидел кого, так и истерю.

Гиан [тот самый хулиган] не выходит в море по ночам, потому что до сих пор верит в эти глупые истории о призраках – как и все остальные. Но, по крайней мере, он меня не бросил.Авторка сама поняла, что сказала? Нет, я рада, мальчики нашли своё общее счастье, но можно, чтобы Тео дал сперва девочке хоть слово вставить, прежде чем огорошивать известиями, что Гиан оказался лучше. Во многих отношениях. Хотя да. Девочки… вставить… как-то это неправильно. Ну, для некоторых. Если что этот истеричный разговор прерывается тем, что незаметно подплывший незнакомец бьёт Арибеллу веслом по голове. Дважды. И я вам скажу, более идеальной сцены придумать было нельзя! Идеальное развитие, идеальное завершение!Я полагаю, что злодей просто пытался сделать Арибеллу одной из своих. Потому что он не удостоверяется, что Арибелла умерла, переворачивает лодку с другой девочкой, похищает Тео и смывается. И это был Гиан! Он похитил Тео, чтобы тот достался только ему и он всегда был магом, но скрывал, а теперь сразится с Арибеллой за любовь Тео! Ладно, вру. Но, согласитесь, такой яойный бред был бы креативен)) После удара Арибелла решает послать подругу Сеффи обратно, просить помощи. Не, ну логично. После того, как она получила по кумполу от незнакомца, разумеется, это окажется последним решающим аргументом, чтобы все поверили, что Зио жив, а в лагуне восстаёт остров мертвецов. А вы что, можете придумать более железные аргументы что ли?И на острове мертвецов опять укушенный призраком Тео. Не смейте задавать вопросы на хрена его кусали и на хрена таскали с собой. Вы просто сволочи, которые губят молодых авторов, так что молчите! А Зио – это дож Венеции! Зио летал-летал в виде призрака и захватил тело дожа. А ещё Зио десять лет назад заставил Творца Масок изготовить себе маску, которая даёт проход в мир мёртвых. А затем укусил его. То есть укусил призрак, в общем, что-то с ручным призраком, который кусает кого надо, до меня как-то не дошло (может, кусал Зио, а душа дожа в это время сторожила обще тело). А вот спрашивать, на фига была убивать Творца Масок, когда он за десять лет (!) не проговорился и его можно было бы юзать как изготовителя магического стаффа дальше – это уже сволочизм и ненависть к молодым авторам. Не перепутайте. А маска Арибеллы – это та самая маска! Потому что когда Зио авадой кедаврой убивал… В общем, не важно. Упоминать что все говорят Арибелле, что она похожа на молодую Клару? Нет, может, вам и этой подсказки не достаточно, я-то откуда знаю. И Клара похитила когда-то маску, отнесла на остров мёртвых, Зио не успел уйти с острова, он стал призраком, а Клара пропала *в углу экрана кадры с моим Драматическим Подмигиванием* Ах да, Очевидный Предатель тусит тут же, издавая иногда верноподданическое шипение. Разумеется, Главный Гад предательницу убьёт. Шоп было. А иначе чем ему гадство-то доказывать? Не-не, героиню убивать нельзя, он ещё речь злодейскую толкает, ему ещё умирать от её руки, терять такое нельзя, в худшем случае – на балкон выставить, пока не понадобится, но убивать героев нельзя, в Кодексе Злодея об этом чётко так, на каждой странице.Но тут кошка Луна (её перемещения – как перемещение облаков, всегда там, где нужно в зависимости от сюжетной необходимости) отнимает у злодея маску и Арибелла надевает маску и подчиняет себе. Мои друзья придают мне сил, кричит Арибелла злодею, потому что в детской книге должно быть чё-нить пафосное о силе дружбы, хотя друзья там – слабо прописанный фон и в битве с Главгадом их нет. Но потом всё-таки прибывают друзья, так как за полстранички они успели навсегда подружиться. А маска раскололась, унеся с собой вопрос: на куа было ждать месяц, ведь Родольфо уже спасал Арибеллу месяц назад при кровавой луне, рядом с островом мёртвых, да и маска тогда нормально хранилась у торговца, в общем весь стафф для возрождения Зла был в наличии. Но это пафосный момент, давайте его не портить. Все счастливы, призраки рассосались как старая гематома, Зио покинул тело дожа, остров не исчез, чтобы герои на нём не утонули. Вернее, утонул, но только медлэнько-медлэнько, чтобы всех успел спасти Родольфо на гондоле, который как раз проплывал мимо, аки «Карпатия». А из кошки вышла мама Арибеллы, потому что Клара – это её мама! *будем честны, я считала, что кошка и есть мама, а не то, что мама будет после финальной битвы отдельно, а кошка отдельно* А у мамы тёплые и мягкие руки! *нет, точно-точно авторка не из нашей страны? Клише-то откуда она наших-то понабралась…* Арибелле говорят, что десять лет дож делил тело с Зио и это не пошло ему на пользу, чем создают в моей голове ещё одну очень извращённую мангу. И все долго объясняют, как всё произошло. Но так как это ромфант, то нам объясняют то, что и так известно, вроде в сотый раз повторили диалог «Так ты была кошкой?» – «Да, я была кошкой». Но никто не будет объяснять, кто бил Арибеллу веслом по голове и зачем было таскать с собой Тео. Родольфо говорит, что не мог помочь в финальной битве, потому что видел в пророчестве, что только так они смогут победить, отлично отмазываясь тем самым от любых претензий как персонажей, так и читателей-критиков. Потом нам повторяют то же самое в новом абзаце от автора, так как 40 тысяч знаков сами себя не напишут. А потом все опять жрут сладкое, а не нормальную пищу. Зато это сладкое – с итальянскими названиями, чтобы вы не забыли, что вы в Венеции. Тео опять всё забыл, у него скоро будет мозоль в мозгу от вечной амнезии, как у персонажа «Ох уж эта наука». А Арибелла подарила Тео гондолу, потому что он очень героически во время финальной битвы лежал без сознания по действием покушения. Покусания. И эта долбанная книга длится, длится, длится. А у Арибеллы новая маска… Конец, слава Святой Лючии!!!!!!!!!!Это фанфик на Гарри Поттера. Совсем детский, деткам сойдёт ну и ладно. Логика, прописанный мир, интересные персонажи, та самая дружба, о которой столько разговоров – да по фигу. Если это знак, что меня ждёт от моих венецианских книг (эта была первой), то – О, Боже! Это будет тяжко. Ладно, сделаю этой книге собственный эпилог.

Лунная дорожка на канале. И дорожка эта светла, луна более не кровавая. Гиан мерно размахивает веслом, направляя гондолу в лабиринт улочек, голоса их с Тео отражаются от старинных зданий:

Лодка моя легка,

Вёсла большие…

Санта Лючия!

Санта Лючия!

100из 100mariya_mani

Загадочная, немного страшная история про Венецию. Арибелле почти 13 лет, обычная девочка-подросток, только… У неё есть лучший друг Тео и чёрная кошка по имени Луна, а ещё есть… необычная способность. Когда Арибелла сердится, на кончиках её пальцев вспыхивают искорки. И однажды, накануне своего тринадцатого дня рождения она обожгла мальчишку на рыночной площади. Арибелла в растерянности, пальцы пылают огнём, и её вот-вот схватит стража!И что теперь будет, когда Ари назвали ведьмой? Когда на неё и её отца написали донос? Ари удалось сбежать, но что же будет дальше? Но неожиданно, из темноты возникает фигура в бархатной маске с сияющими звёздами. Такой искусной и прекрасной, даже её отец, кружевных дел мастер, не сделал бы лучше. Кто же он? Он её погубит или спасёт?!Кто он, этот незнакомец, появившийся из темноты? Поможет он Ари или нет? Эта интрига сохраняется, и читатель строит догадки и предположения. И потом говорят о кровавой луне, говорят о том, что стало трудно ловить рыбу, уловы становятся всё меньше и рыбакам приходится прикладывать гораздо больше усилий чем раньше. А Венеция всё та же, происходит ли действие в фэнтези или в реальном мире, или в обоих мирах одновременно. Она загадочна и неповторима. Как и неповторимы её каналы, дома, гондолы, улицы и мосты. И этот налёт загадочности ложится на историю Ари, он делает её привлекательной, необыкновенно интригующей и манящей к себе. И от книги не оторваться, в историю провалишься с головой, а, дочитав последнюю страницу, думаешь «И это всё?», настолько хочется прочитать что-нибудь ещё.

60из 100OlgaSom

Эта маленькая книга рассказывает историю девочки из Венеции, которая однажды открыла в себе неведомые способности. Руки горят! А тут ещё куча свидетелей и вот её называют ведьмой и с отцом на пару сдают местным властям. Ускользнув с помощью друга от страды она всё таки попадает в руки другому человеку… А потом выясняется что она такая не одна. И вообще это чуть ли не народ особый охраняющий Венецию. А живут в некоей гостинице полной хитростей и необычных постояльцев, вместе с которыми девочке предстоит столкнутся с великим злодеем…В общем-то, такое себе. Идея сама по себе ничего. У каждого волшебника (канновачи) особенный дар + индивидуальная маска, которая тоже даёт преимущества. Дети живут и учатся в гостинице скрытой от людских глаз. И даже это уже выглядит как-то банально. Ну да пёс с ней с банальностью… Более всего меня огорчило отсутствие описаний. Внешность действующих лиц неизвестна от слова совсем. У кого-то лысая голова, у другого голубые глаза, у третьей черные волосы, четвёртый крупный. Всё. То же самое и с обстановкой. Дикий минимум. Из-за этого не чувствуется какая-то яркость. Эмоционально тоже скудненько. Детская сказка, хотя, не уверена, что даже ребенку будет достаточно интересно.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru