– Проходите, дорогая моя, – леди Силия, дама могучего телосложения, которая явно была полугномкой, судя по ее небольшому росту и широким плечам, ласково на меня посмотрела.
– Рада вас видеть, леди Миранда. И прошу, поскорее разрешите мое недоумение, – дама прищурилась на мгновенье, – что же вас привело ко мне?
Вот нашла же что спросить! Что еще могло меня привести, как не необходимость получить работу? И ведь леди Силия сама наверняка об этом догадывается.
Терпеть не могу эти игры. В папеньку пошла. Вот отец не стал играть в такие вот игры с первым министром короля, который собрался вводить в королевской армии совершенно дикие нововведения, и теперь на его месте лорд Вильямс. А папенька с горя и тоски совсем край потерял с этой игрой.
– Взаимно, леди Силия, – я улыбнулась. – Разрешу, конечно. Собственно, я к вам по делу, напрямую связанному с родом вашей деятельности.
Хозяйка бюро по найму вздохнула:
– Присаживайтесь, дорогая моя. Не скрою, я…слышала о том положении, в котором вы с батюшкой оказались.
И когда только успела, а? Я сама об этом положении узнала только ранним утром. Маленький городок, сплетница на сплетнице сидит!
Я присела, хоть сразу захотелось вон выбежать. Терпеть не могу, когда меня жалеют.
Но, конечно, никуда я не побежала. Не хватало еще. А вместо этого пожала плечами и сказала:
– Ваше бюро лучшее в городе, леди Силия, – дама приосанилась и торжественно кивнула:
– Все так, дорогая моя.
– Поэтому я решила обратиться сразу к вам, – добавила я.
Леди Силия понимающе кивнула и разгладила складки идеально сидящего на ее далеко не стройной фигуре платья.
– Вы ищете работу… Только, леди Миранда, вы должны понимать, что у меня бюро по найму персонала для семей. И семей с детьми, – сказала она медленно и внимательно посмотрела на меня.
– Я прекрасно это понимаю, леди Силия, – стараясь держать себя в руках, потому что почувствовала вдруг раздражение, сказала я. Она меня что, за идиотку принимает?
Конечно, я знала, куда иду.
Раздражение это еще ничего, как бы до гнева не дошло. И хоть магия у меня слабенькая, но на улице громыхнуть может. Или даже здесь, в ее кабинете.
Это не дело.
Терпение, Миранда, терпение. Я глубоко вздохнула и медленно выдохнула.
– Очень хорошо, моя дорогая, – леди Силия окинула меня одобрительным взором, явно заметив, что я дышу как и положено тем, у кого магия есть, чтобы не допустить ее выплеска.
– И на какое же место вы претендуете? Дайте, догадаюсь, – хозяйка улыбнулась и откинулась в кресле.
– Полагаю, место кухарки и горничной вас не заинтересует?
Я поджала губы и отрицательно покачала головой.
– Так я и думала, – удовлетворенно произнесла леди Силия.
– Остается только гувернантка, – и вдруг глаза ее сверкнули хищным блеском. Леди Силия даже привстала со стула:
– А вы знаете, дорогая моя, вот тут я вам смогу помочь! – с таким энтузиазмом выпалила хозяйка бюро, что я посмотрела на нее с неподдельным удивлением.
– Прекрасная семья, двое детей. Малышка – просто прелесть. Братик – подросток, очень умненький мальчик, – леди Силия заливалась соловьем. А меня вдруг охватило странное предчувствие. Слишком уж она эту семью нахваливает. Я еще по занятиям помню, что в таких случаях нам рекомендовали узнать о семье побольше.
Вот даже я, у которой никакого опыта устройства на работу не было, и то усомнилась.
– И отличное содержание лордэн Скилс положил для гувернантки, – широко улыбаясь, добавила она.
А я…
Ну, знаете, я даже ушам своим не поверила:
– Как вы сказали, лордэн…Скилс?!
– Откуда в нашем городке взялся дракон?
А судя по окончанию “эн”, дракон был не простой и принадлежал к одному из высоких родов Драконьего края.
Леди Силия мило улыбнулась и развела руками:
– Ну и что тут такого страшного, дорогая моя? Да, дракон. И кто вам сказал, что живет он в нашем городе?
Ну, это я сглупила. Действительно. Драконы терпеть не могут человеческие поселения, даже такие маленькие, как наш городок. Им подавай простор и высокие горы. Замки – вот из исконное обиталище.
– А где же тогда? – пробормотала я, отчаянно отгоняя от себя мысль о том незнакомце, который чуть не сбил меня с ног.
И о его магии.
Как же я сразу не поняла, что это вовсе не человеческая магия…
– В замке, естественно, – пожала плечами леди Силия.
Я нахмурилась.
– Но у нас замков в округе нет, насколько я помню. Ведь так, леди Силия?
Полугномка загадочно прищурилась:
– Не было, леди Миранда. Но с недавних пор появился.
Я удивленно ахнула, не сдержавшись. Еще бы. Если появление дракона я с трудом, но могла объяснить, но появление целого замка?!
– Так как вам мое предложение, леди Миранда? – полугномка вопросительно посмотрела на меня.
А я… Меня вдруг стали терзать смутные сомнения. Леди Силия, я уверена, прекрасно знает, что опыта работы у меня нет.
А тут такое великолепное предложение… Неужели никого из опытных гувернанток не нашлось? Верится с трудом. Что-то тут не так…
Вон, как глаза загорелись у нее загорелись.
Я, прищурившись, посмотрела на полугномку и прямо спросила:
– В чем подвох, леди Силия?
– О чем вы, леди Миранда! – хозяйка бюро даже возмутилась. – Никакого подвоха в моем предложении нет. Просто…ну, как бы вам это сказать, само место работы не всем подходит.
Я подняла бровь:
– И чем же, позвольте спросить?
Полугномка замялась:
– Замок, честно говоря, находится в удручающем состоянии. Лордэн Скилс не так давно там обосновался. Точнее, только начал приводить его в порядок.
– К тому же, там имеются летучие мыши… – выдала, помолчав, леди Силия.
Я потрясенно на нее посмотрела:
– Ну и что?! Неужели все, кому вы предлагали эту работу, так боятся мышей?
И, прищурившись, продолжила:
– Кстати, какое именно содержание положил лордэн Скилс гувернантке?
Леди Силия облегченно вздохнула и откинулась в кресле:
– Ах, леди Миранда! Да прекрасное, просто прекрасное содержание. Как вы знаете, драконы богаты и довольно щедры. Дети у них появляются редко, так что на них они точно не экономят.
Как вам триста золотых за четыре недели работы плюс один выходной в неделю? – полугномка подалась вперед.
Триста золотых… Это весьма неплохие деньги. И работа совсем недалеко от дома. Я смогу в выходной уезжать к себе.
– Неплохие деньги, леди Силия…– я задумчиво посмотрела на нее.
– Скажите, а что случилось с женой лордэна? Что двое детей, я поняла. А где их мать?
Это было очень странно. Потому что, насколько я знала, в семьях драконов царил самый настоящий патриархат, причем жесткий. Жена дракона была для него самым настоящим сокровищем, и, как правило, всю свою жизнь проводила в его замке, изредка появляясь в свете.
Полугномка вздохнула и тут меня огорошила:
– Дело в том, дорогая леди Миранда, что дети у лордэна Скилс не родные.
И вот тут я прикусила губу. Не родные дети. Непонятно какой замок. Летучие мыши. Это…это действительно очень странно. Очевидно, те, кто были до меня, не зря отказывались от таких денег.
– Кроме того, для лордэна Скилса очень важно, чтобы гувернантка обладала магией, – добавила полугномка. И тут я многое поняла. Магией обладают у нас представители аристократии…
– Зачем ему это? – прищурившись, спросила я.
– Видите ли, леди Миранда… Изначально лордэн Скилс пытался нанять гувернантку из обычных девушек. Но его дети… – леди Силия выпрямилась, – относились к ним не как положено воспитанным детям.
И это меня не удивило. Ведь драконы, как правило, смотрят на людей свысока. А раньше, ну, это было много веков назад, вполне могли ими и закусить.
– Кстати… – медленно сказала я. – Я правильно поняла, что эти дети от разных матерей, с которыми что-то случилось?
Полугномка кивнула.
– Значит, мы имеем двух одиноких детей, один из которых подросток. Запущенный замок, полный летучих мышей и самого лордэна Скилса, – задумчиво резюмировала я.
– Простите, а чем он занимается? И не он ли не так давно от вас вышел? – поинтересовалась я.
Полугномка опять утвердительно кивнула.
– Да, лордэн Скилс был у меня. К сожалению, остался весьма недоволен, – она развела руками. – Но, согласитесь, где я ему могла взять гувернантку, у которой есть магия?
– А тут вы, леди Миранда! Понимаете, почему я так обрадовалась? – полугномка широко улыбнулась.
– По роду же деятельности лордэн Скилс относится к боевым драконам. Возглавляет подразделение, – полугномка уткнулась в свои записи, – “быстрого реагирования”.
Однако… Он боевой дракон, значит. Боевые драконы одиноки и не заводят семьи, как правило. Ибо характер у них такой, что поди найди себе пару. Жесткие, неуступчивые, страшные собственники и надменные существа.
– Знаете, леди Силия, – я выпрямилась, – мне нужно подумать.
И тут за дверью послышался шум и она резко распахнулась.
На пороге появился мой папенька. Одетый в парадный камзол с позументами, с саблей наперевес лорд Кинли выглядел на редкость воинственно.
Честно сказать, появления родного отца я никак не ожидала и от удивления не нашла ничего лучше, как спросить:
– Что вы здесь делаете, папенька?
Лорд Кинли нахмурился:
– Я за тобой, дочка. Лорд Саспенс прислал тебе помолвочное кольцо и подарок. И он ждет тебя в собственном экипаже.
Я подняла бровь. Похоже, папенька не проникся моим решением и хочет последнее слово оставить за собой.
– Ах вот как… – медленно произнесла я и посмотрела на отца горящим взором. – Хорошо, папенька. Я выйду к вам через минуту, – и со значением посмотрела на замершую на мгновение полугномку,
Леди Силия тотчас отмерла:
– Лорд Кинли! Как приятно видеть вас. Вы ведь не откажетесь от стакана холодного лимонада с капелькой бренди?
Лицо папеньки немного просветлело и он хмыкнул:
– Благодарю, леди Силия. Не откажусь, особенно, если там будет не капелька, а чуть побольше.
– Витольд, позаботься о лорде Кинли, – неожиданно громко сказала полугномка и за спиной отца показался сконфуженный Вит, который, очевидно, пытался папеньку не допустить в кабинет начальницы. Но это было заведомо проигрышное сражение. Что моему папеньке какой-то молодой парень, пусть и в светлом модном костюме и галстуке-бабочке? Он таких даже не замечал. Шел напролом, и все.
– Прошу, прошу, лорд Кинли, – заторопился Вит и попытался взять папеньку под локоток.
– Это лишнее, юноша, – проворчал папенька и скинул руку Витольда.
– Только на минуту, Миранда. Негоже заставлять лорда Саспенса ждать, – веско сказал отец и вышел таки из кабинета, плотно закрыв дверь. Капелька бренди явно сыграла решающую роль.
Я проводила папеньку негодующим взглядом и быстро сказала леди Силии:
– Вы знаете, леди Силия, я уже подумала. Мне это место подходит. Давайте договор, я подпишу.
Глаза полугномки радостно блеснули:
– Уверена, вы не пожалеете, леди Миранда, – понизив голос, сказала она.
Быстро достала уже подготовленный договор, куда только вписала мое имя и номер диплома, который я тотчас ей протянула.
– Вот тут поставьте вашу подпись, леди и здесь, – и протянула мне обычную перьевую ручку.
Я прищурилась:
– Скажите, леди Силия, договор, подписанной этой ручкой, можно будет оспорить?
Все-таки я не зря в колледж ходила. Многое запомнила, как оказалось.
Ведь я знала своего папеньку как никто другой. Раз он сюда заявился, то костьми ляжет, а найдет, к чему придраться.
Полугномка задумалась, потом кивнула своим мыслям и, согнувшись, вытащила из нижнего ящика своего стола невзрачное, но острое на вид перо:
– Вот в этом случае – не сможет, – удовлетворенно сказала она.
– Магически заверенная подпись! – ахнула я.
– Именно, дорогая моя. С того самого момента, как вы заверите договор собственной кровью, никто не сможет его оспорить.
– Давайте скорее! – прошептала я. Схватила перо, острым концом дотронулась до указательного пальца и укола.
Скривилась, конечно. Выпавшей каплей крови быстро расписалась и выдохнула.
Ну все, папенька.
Теперь только вы меня и видели. Сами выходите за своего любимого лорда Саспенса, а меня увольте.
– Держите ваш экземпляр, – деловито сказала полугномка. – И будьте готовы, дорогая моя. Лордэн Скилс скоро появится.
– Прямо здесь? – ахнула я в очередной раз. Хотя, когда имеешь дело с драконами, всего можно ожидать.
– Скорее всего, – несколько нервно ответила леди Силия и тут в кабинете ощутимо потемнело. Потом посветлело, меня обдало ледяным ветром, и это в разгар лета!
И перед столом леди Силии материализовался лорд Скилс. Короткие светлые волосы его стояли дыбом и вообще он выглядел так, как будто только сражение закончил.
Мужчина окинул нас с полугномкой недовольным взглядом. Потом его взгляд остановился на мне и потяжелел:
– Значит, это вы моя новая гувернантка, леди? – угрюмо спросил он.
– Й-а, – сглотнув, ответила я и автоматически выпрямила спину. Действительно, нелюдимый и малоприятный тип, несмотря на всю свою мужскую красоту.
– Благодарю, леди Силия, – он кивнул сияющий как только что отлитый золотой полугномке и повернулся ко мне:
– Вещи при вас, надеюсь?
Я вылупилась на дракона во все глаза:
– Какие, лордэн Скилс?
– Ваши, конечно, леди. Или вы еще не готовы? – недовольно спросил он.
Тут в дверь резко постучали. Я затравленно оглянулась. Потом посмотрела на надменного недовольного, похоже, всем на свете, мужчину и быстро сказала:
– Все, что надо, со мной, лордэн.
Ничего, надеюсь, пару платьев и всякого по мелочи у него в замке найдется.
Мне же нужно бежать отсюда и чем быстрее, тем лучше.
Дракон поднял бровь и оглядел меня еще раз:
– Отлично, леди. Тогда давайте мне вашу руку.
И не успела я ее протянуть, как мужчина сам нетерпеливо схватил мою ладонь и сделал непонятный жест левой рукой.
Вокруг замерцало ярко-желтое, практически золотое пламя и кабинет леди Силии стал постепенно исчезать. Я еще увидела, как распахнулась дверь и злой, раскрасневшийся папенька в него ворвался.
Заметил исчезающий портал и что-то громко крикнул, затопав ногами.
Что именно, я не слышала, но догадаться было несложно.
Папенька был очень и очень недоволен. А меня уносило все дальше и дальше, и единственное, что я чувствовала – это крепкую мужскую ладонь, за которую я держалась как за единственный якорь в поглощающем нас пространстве.
Но вот в чем я была уверена на все сто, так это в том, что сейчас за окном кабинета леди Силии прогремел гром и сверкнула молния. Возможно, даже шаровая.
Слишком уж зол был папенька.
Надо отдать должное драконам. Вот что-что, а порталы они делать умеют. Перемещение прошло быстро и безболезненно. Ну, мне так показалось. Правда, голова закружилась, но это же мелочи. Не до головы мне сейчас было! Сердце радостно стучало и пело “Удалось, удалось, удалось!” оставить с носом на редкость бесцеремонного лорда Саспенса.
Это надо же было придумать, взять папеньку и притащиться за мной с помолвочным кольцом!
А на папеньку я была безмерно зла.
– Леди, вы в порядке? – услышала я недовольный мужской голос и тотчас распахнула глаза. Оказывается, лордэн Скилс до сих пор держал меня за руку, хотя мы уже стояли на мощенном камнем, зияющим, кстати, весьма объемными дырами, дворе.
– В полном! – бодро ответила я. – Мы уже на месте, лордэн?
– Не задавайте глупых вопросов, леди, – лицо дракона искривилось. – Куда еще я мог вас переместить, как не в свой замок?
Я нахмурилась:
– Я просто хотела завязать разговор, лардэн Скился. Ничего больше.
Дракон покосился на меня, но промолчал. А я огляделась вокруг. Да-а… Права была леди Силия. Замок лордэна находился в удручающем состоянии, если судить по разбитому двору. Я посмотрела наверх. Надо мной возвышалась древняя, сразу видно, постройка. Несколько башенок с высокими шпилями, кое-где явно обломанными. На самом верху разбитые окна, зияющие дырами. И только первый уровень был более-менее приведен в порядок. По крайней мере окна там были целы, а кое-где даже помыты. Ну, мне так показалось.
– Леди, я сейчас отведу вас в вашу комнату, – мрачно на меня посмотрел дракон.
– Впрочем, вы сможете выбрать любую по своему усмотрению, – добавил он и не оглядываясь направился к входной двери, даже не посмотрев, иду ли я следом.
Манеры, конечно, совершенно ужасные. Но следом я пошла, передернув плечами и высоко подняв голову.
А вот голову высоко задирать не надо было…
Потому что едва я сделала пару шагов, как каблук туфельки попал в яму и я, охнув, упала прямиком на камни, хорошенько ударившись еще и коленом.
Дракон тотчас замер.
Повернулся, посмотрел на меня и его лицо приобрело такие, знаете, хищные черты, что я даже губу прикусила и зажмурилась. В голову сразу полезли эти старые детские сказки. Ну, где дракон умыкнул принцессу и держал ее в заточении до тех пор, пока она не согласилась его поцеловать. А может быть, и не только поцеловать.
Сказки об этом умалчивали. Конечно, я не принцесса и он меня вовсе не умыкнул, но стало как-то неспокойно.
Я дернулась, вытащила ногу, попыталась надеть на нее туфельку, но ничего не получилось. Лодыжка опухала на глазах. Я затравленно посмотрела на дракона, который уже шел ко мне.
Ни слова не говоря, лордэн Скилс подхватил меня на руки, пробормотав про себя явно что-то нелицеприятное, и потащил меня в замок. Прямо как ту принцессу, честное слово.
– Отпустите меня, лордэн, – гордо сказала я. – Я сама пойду.
Хищный профиль дракона исказился насмешкой:
– Вы уже пробовали, леди. Результат налицо.
Я нахмурилась и гневно сказала:
– Нужно было во дворе ремонт сделать, вот! И только потом нанимать гувернанток!
– Учту на будущее, – буркнул лордэн Скилс и поднялся по лестнице на второй уровень. Это куда же он меня несет?! Нормальные окна были только на первом. Неужели мне придется жить в совершенно разгромленной, непригодной для жизни, комнате?
Но дракон пошел дальше. Он поднялся по второй лестнице, совсем старинного толка, винтовой. Сейчас таких нет ни у кого. Впрочем, о чем я. Это же замок, пусть и пришедший в негодность. А в замках винтовые лестницы обычное дело.
Неожиданно пахнуло влагой и холодом. А еще в замках полно привидений…
Хоть это и совсем уже сказки, но атмосфера тут самая подходящая. Темные, покрытые кое-где капельками влаги камни. Короткий коридор, по бокам которого виднелись висящие на одних петлях двери. Того и гляди, послышится звон железных оков, которыми все привидения бьют по стенам.
Брр… Я вздрогнула, даже несмотря на то, что сам лордэн Скился был горячим, и прижалась к нему теснее, на мгновение забыв о приличиях.
Дракон хмыкнул.
Я тотчас отстранилась и сделала вид, что ничего такого и не было.
Лордэн Скилс прошел еще немного, спиной открыл следующую дверь, которая выглядела целой, и внес меня туда.
Передо мной оказалась явно жилая комната, и жил в ней никто иной, как сам лордэн. Это было видно сразу. У стены стояла широкая кровать, кое-как прикрытая покрывалом. На всех стенах были развешаны мечи, сабли и еще что-то из арсенала военных.
Никогда не думала, что драконы всем этим пользуются. У них же собственное пламя ого-го какое! Дыхнут и пожалуйста, бой окончен.
Дракон подошел к кровати и почти скинул меня туда. Я напряглась, поджала здоровую ногу и прищурилась. Неужели сказки были правы и лордэн сейчас попытается…эээ… меня поцеловать? Или даже больше того…
– И не надейтесь, леди, – буркнул лордэн Скилс, а я почувствовала, как краска заливает мои щеки.
– Вы что, мысли мои читаете? – воинственно спросила я, собирая всю свою магию. Ее у меня мало, конечно, и против дракона использовать вообще бессмысленно, но так просто я ему не дамся!
– Ни к чему. У вас на лице все написано. Впрочем, как у любой человеческой женщины, – добавил он и отошел к столу, стоящему перед окном. Окно, кстати, было совершенно без стекла. Хотя что я знаю о драконах?
Может, они предпочитают в своей спальне свежий воздух, снег, дождь и всякие другие погодные проявления.
Вообще, после его слов, даже как-то обидно стало. Я, конечно, не принцесса, но далеко не уродина. И не то чтобы я так уже жаждала его поцелуя, вот еще, не хватало. Но все равно не приятно.
В любом случае смотрела я на лордэна настороженно. Что он там вообще делает?
Тут дракон повернулся, взял в руки две маленькие склянки и подошел ко мне:
– Давайте сюда вашу ногу, леди. Не бойтесь, не откушу, – зубасто ухмыльнулся он.
Я, глядя на него, замотала головой. Ухмылка тотчас ушла с лица лордэна.
– Я боевой дракон, леди. Боевой! Вы знаете, что это значит? – и он в упор уставился на меня своими золотыми, мерцающими огненными вспышками, глазами.
Я растерянно покачала головой.
– Это значит, что я обладаю навыками целителя. В бою всякое случается, и любой дракон ими обладает. Не знали? – он устало усмехнулся, а я взяла и вытянула ногу.