bannerbannerbanner

О чем молчит Биг-Бен

О чем молчит Биг-Бен
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Поделиться:

Современный корпоративный мир по-новому!

Его Величество Офис. Совещания, отчеты, таблицы. Москвичка переезжает в Лондон работать в огромной компании и выглядит в ней белой вороной. Здесь не приняты искренность, дружелюбие, открытость: каждый преследует свои цели. Героиню затягивает в этот мир, где манипуляции и ложь ведут к карьерному успеху – надо лишь принять его правила… Здесь изменчива и абсурдна даже Темза, и только вечный Биг Бен знает правду.

Анастасия Писарева по образованию – юрист международник. Работала в крупных международных и российских компаниях в России, Англии, Испании. Выпускница петербургского отделения литературной мастерской Сreative Writing School. Ее дебютный роман «О чем молчит Биг Бен» посвящен кафкианскому абсурду современного корпоративного мира, способного поглотить любую живую душу. Или… не любую?

«– Наша команда должна лучше ориентироваться, иначе как мы будем вести процесс?

– Какой процесс?

– Наш ежемесячный процесс, то, что мы должны делать.

– А никакого процесса нет.

– Ты прав, пока нет, но когда он будет…

– А он будет?

Удивительно живой, энергичный, современный роман – европейский, но одновременно отвечающий «лучшим русским традициям», когда автор и главная героиня повествования не ищут простых ответов на трудные вопросы. Персонажи – грустные, веселые, нелепые, счастливые, несчастные, хитрые, простодушные, рассерженные. В той или иной степени все они пытаются манипулировать друг другом. И в то же время найти общий язык. Формально – английский; в действительности – общечеловеческий. Словом, тот редкий случай, когда увлекательная «офисная история» становится подлинной литературой.»

Елена Чижова

 Копирайт

© Писарева А., 2021

© Оформление ООО «Издательство АСТ», 2021

© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Другой формат

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100Krosh1961

Вы когда ни будь задумывались, что будет если описать свои будни, рутину и переживания по этой теме? Вот будет такая книга… В моем восприятии это было, как просто сплошное страдание на пустом месте. Все повествование героиня описывает свой переезд и работу в компании. Как не ладится с коллегами, как проблемно снимать квартиру или как она добирается для работы. Мимо меня, видимо, посыл… Тут каждый день это в жизни и еще ты об этом и читаешь, получается. Ровно то же. Ну да, не Лондон, конечно, за окном, и на Темзу я по вечерам не смотрю, но стерва в офисе или не добросовестный сотрудник в отделе есть всегда! Серьезно, кто переезжал хоть раз или менял работу, того совсем не удивляют такие вещи.

Интерес здесь можно найти за счет другой страны, разных национальностей, менталитета и трудностей взаимодействия через призму этих особенностей. Но только лишь на них не вывезешь же всю книгу.

Написано довольно легко и язык приятный. Но сюжета нет вообще. И как расценивать это и определять не совсем понятно. Хорошо, что объем не большой, потому что читать о том как в офисе не сложилось с коллегами, потому что не так кто-то посмотрел, ну это странно. Да тут даже названия глав хаотичные и достаточно сложно соотносящиеся с сюжетом, которого нет. Но он старается быть. Насколько это получается, каждый сам определит. Но четверка в оценке, на голом энтузиазме поставлена. Просто потому что за 3 дня, с чужими проблемами можно было по прощаться, после прочтения.

80из 100majj-s

Тебе повезло, ты не такой как все.Ты работаешь в о-фи-се!Женская работа может быть разной. Бывает: «в малиновом берете с послом испанским говорить» – и не объясняйте. что у Татьяны это так, времяпрепровождение. Поддержание реноме мужа политика тот еще труд, а для вчерашней девочки-простушки непростой вдвойне. Бывает в оранжевом жилете шпалоукладочная. Тут вряд ли у кого возникнут сомнения – работа. Печально, что не возразят в том смысле, что это-де не женская.И тысячи градаций между: у станка, в мундире, в мантии. За прилавком, за кафедрой, кульманом, мольбертом, швейной машинкой, клавиатурой компьютера, за рулем. В белом халате с пробирками в руках, в голубом с хирургическими инструментами, в синем – со складскими книгами. В балетной пачке и гимнастическом купальнике, со шваброй, с секатором, с подносом, с разделочным ножом.Разной степени престижности и уровня оплаты. С различным уровнем занятости и официальной продолжительностью рабочего дня, социальным пакетом, длительностью отпуска. Та, что предложена героине, кажется лучшей из возможных. Шутка ли, в мультинациональной корпорации, международный проект, команда мечты, в Лондоне, да еще и офис с видом на Биг-Бен (то есть, вы понимаете, не на городских задворках).Должность хорошая – менеджер с несколькими специалистами в подчинении. Суть проекта – систематизация и стандартизация. То есть? Ну, очень приблизительно, всесторонний корпоративный аудит. Интересно в процессе, хорошо для резюме и карьерного роста в дальнейшем, ощущение себя гражданкой мира и специалистом экстра-класса.Книга Анастасии Писаревой продолжает серию «Русский иностранец», запущенную в этом году Редакцией Елены Шубиной , читая которую мы влюблялись в Нью-Йорк с Асей Долиной и становились немного генуэзцами, удивленно постигая неоднородность италийского менталитета с Натальей Осис. Почувствовать себя счастливыми в Лондоне не получится.Ну, потому что героиня-рассказчица не была в нем счастлива. Особенность «Русского иностранца» в том, что это не травелогового свойства книги. Туристические впечатления с любованием достопримечательностями, рассказом об особенностях размещения, трансфера и кормления, и разного рода лайфхаками пусть останутся праздношатающимся. В этой серии роман о загранице не в меньшей степени производственный роман.Насколько успешно ты сумела интегрироваться в коллектив, в какой степени нашла общирй язык с коллегами, смогла наладить бесперебойную работу подчиненных и избегнуть нареканий со стороны начальства, встроилась в корпоративный этикет. А вот как раз этого и не получается. Потому что функционирует машинерия, винтиком которой ты стала, из рук вон плохо. И если это с первых дней ясно тебе, почему не видят другие?Ты не можешь понять, для чего писать сотни сообщений, которые обрастают невразумительными и не по существу отписками, людям, сидящим в одной с тобой комнате. Вместо того, чтобы конструктивно обсудить, перераспределить обязанности, где процесс пробуксовывает, и двигаться дальше.Отчего на тебя сгружается львиная доля работы всей команды, а твоим номинальным подчиненным твое же непосредственное начальство дает задания если не противоречащие напрямую интересам дела, то как минимум далеко отстоящие от текущих нужд.Чем все время занят очаровательный француз и неужели неясно, что бурная деятельность, которую имитирует индианка, имеет нулевой результат? А потом ты понимаешь, что тебя буллят. В сдержанно-английском стиле, игнорируя инициативы, не подчиняясь указаниям, отводя глаза в ответ на прямой вопрос, почти демонстративно подставляя, изощренно используя все рычаги воздействия.Ты не полюбишь Лондон, а вместе с тобой мы. И скорее всего результатом этого опыта окажется понимание, что работа в офисе вообще не для тебя. Ты не виновата, просто не то место, не то время, не тот коллектив и не та работа. Но ты можешь все изменить.Вопреки опасениям, это не станет концом света, а вещей, которых ты прежде панически боялась, отныне на одну меньше.Боль тем и полезна,Что заставляет двигаться дальше

100из 100Penelopa2

– Над нашей конторой есть ещё одна контора, которая главнее нашей. Ну и вот, эта контора присылает нам свои бумаги, мы их переписываем и посылаем в ту контору, которая ниже нашей. Понимаешь?

– Не понимаю. Почему же контора, которая выше нашей, не может сразу послать бумаги в контору, которая ниже нашей?

К/ф «Девушка без адреса»Героиня романа получила заманчивое предложение – постоянную работу в смежной фирме в Лондоне. И платить будут хорошо, и это прекрасный шанс показать себя, продвинуться по карьерной лестнице. Но планам этим не суждено было сбыться…В общем-то неважно, в какой именно фирме работала ГГ и чем именно она занималась. Как неважно и ее руководителям, тьюторам и менторам. Какая разница, чем руководить – магистров бизнес-администрирования учат руководить вообще. Знать, чем именно занимается фирма не нужно, будь то производство подгузников или продажа косметики, книжный бизнес или городское озеленение, работа менеджеров везде одинакова – управлять. Странное слово, правда?ГГ горит первозданным энтузиазмом, она готова горы сдвинуть, но … работа как таковая не нужна. Нужно как можно быстрее вникнуть в сложные взаимоотношения в коллективе, определить ключевые фигуры и делать все, чтобы они были довольны. Если в сводном Excel-файле есть ошибка, не надо искать ошибку – это никого не порадует. Надо вручную подогнать все цифирки, чтобы в графу ИТОГО попал правильный ответ . Наивные предложения героини «Давайте все еще раз проверим» вызывают негодование английских коллег – «Как вы, русские, любите все усложнять! У нас не бывает ошибок, у нас все прекрасно»Автор зло издевается над стилем офисной жизни, но она – увы – права. Жирная никому не нужная прослойка борзых менеджеров как абсолютное оружие у Шекли поглощает остатки здравого смысла и выхолащивает любое созидание. Зато


Своевременность, оборачиваемость поступающих директив, своевременна..и.. происходит точно в своё время.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru