«Девушка встречает парня» – книга из серии древних мифов, переосмысленных современными писателями из разных стран, среди которых Антония Сьюзен Байетт, Маргарет Этвуд, Давид Гроссман, Су Тун, Ольга Токарчук, Виктор Пелевин и др. Остроумный и полный драматизма рассказ о жизни двух шотландских сестер переплетается с одной из самых счастливых любовных историй из «Метаморфоз» Овидия. Книга о девочках и мальчиках, девочках и девочках, любви, трансформациях, о том, как быть собой, даже если приходится идти против системы. Внимание! Аудиозапись содержит нецензурную брань
«Девушка встречает парня» – книга из серии древних мифов, переосмысленных современными писателями из разных стран. Этот остроумный, а местами трагический рассказ о жизни двух шотландских сестер переплетается с одной из самых счастливых любовных историй из «Метаморфоз» Овидия (история об Ифисе, который счастливо женился на Ианфе). С первых строк мы погружаемся в воспоминания главной героини, Антеи Ган, в которых она уносится в прошлое, счастливое прошлое, как она считает, подальше от потерянного настоящего. Её жизнь будто остановилась и она вместо того, чтобы пойти на работу в обычный будничный день, начинает вспоминать детство, юность, жизнь с любящими бабушкой и дедушкой, которых уже нет в живых. А ещё она постоянно думает о своей старшей сестре Мидж, которая никак не может принять её новые отношения, выходящие за рамки нормального, по ее мнению. Однако постепенно этот интересный прием с погружением в мысли главной героини, в этот поток сознания, сменяется обычным повествованием, причём довольно стремительным, отчего не успеваешь ухватиться за персонажей, привязаться к ним. «Девушка встречает парня» – история о девочках и мальчиках, о, любви и трансформациях, и о том, как быть собой, даже если приходится идти против системы.
Долго не могла понять, нравится ли вообще текст, хочу ли его читать. Но по итогу могу сказать, что книга оставила скорее положительные впечатления. Она довольно любопытно устроена.Это история о двух сестрах. Они разные. И хотя у каждой свой путь, эти пути тесно переплетены. Здесь, кстати, стоит поставить предупреждение о LGBTQ+, потому что одна из них влюбляется в девушку. Другая – встречает парня. Но название, тем не менее, говорит об обеих.Вообще вся книга об изменениях в самом широком смысле. Эта история за основу берет «Метаморфозы» Овидия, фокусируясь на том, как одно связано с другим, как одно перетекает в другое, как неустойчиво положение вещей. Собственно, и повествование построено таким образом: предложения текучи, образы изменяются, плывут – здесь нет постоянного.С этим прекрасно гармонирует сконцентрированность текста на воде и любви.Вода по своей природе переменчива, она никогда не останавливается. Часть о воде здесь явно остро-социальная. Она акцентирует внимание на капитализме и на том, как тот эксплуатирует воду. Здесь также вновь поднимается вопрос о правах женщин.Любовь. Речь здесь идет о любви в самых разных ее проявлениях. О том, как чувствует себя влюбленный человек. В любви здесь сохраняется текучесть и переменчивость, но не в верности, а в прорастании друг в друга, взаимопознании и перенятии. Много написано о «роли» гендера. Ярко показаны стереотипы о лесбиянках. Так что тоже вышло остро.спойлерЧестно говоря, Али Смит вложила слова про стереотипы в уста невероятно противной парочки друзей, из которых, как из рога изобилия, говнецо так и хлестало. Снизвождение любви до плотского, обсуждения и осуждения, непонимание и нежелание понимать, а также живая заинтересованность в постельном вопросе. Просто поход по словесной канализации – после хотелось отмыться.свернутьПо мне поднятые проблемы (экологические и «любовные») уже поднадоели, так как они довольно расхожие и нашумевшие. Конечно же, книга написана в 2007, но я-то смотрю на нее сейчас.Итак, книга хорошо, эмоционально написана и поднимает острые (хоть и поднадоевшие) вопросы. Описания специфичные, но они невероятно хороши.
Впервые я познакомилась с прозой Али Смит лет 15 назад. Не могу сказать, что она мой автор. Я люблю более понятные книги, с четким сюжетом, без дедушек, которые когда-то были девушками. Однако, как и в прошлый раз, весь этот арт-хаус по мере развития сюжета приобрел какой-то смысл и форму. Писательница даже потрудилась местами пояснить свои аллюзии. Пусть даже и в манере «Овидий приделал сюжету яйца».Слушая эту небольшую книжку, я все больше приходила к выводу, каким, по сути, нормальным, бывает то, что мы считаем отклонением, и насколько израненным внутри может быть человек, изо всех сил пытающийся втиснуться в норму.