– Так красиво!
– Хочешь взглянуть? – Альваро смеется. Разумеется, он знает ответ.
– Конечно! – заявляет она тоном человека, который никогда не отказывался от приключений.
Они переглядываются, как заговорщики, и вместе, рука об руку уходят в портал.
Через две недели Крис со своим дорожным чемоданом сошел на пристань в порту острова Керро. Стоял один из тех порывистых, ярких дней, когда ветер Фрайо сгонял облака с вершины бывшего вулкана Теймаре и гнал их пушистые стада в низину, к озеру Агилос. С высоты было хорошо видно плотную геометрию белых домиков Оротавы, ярусами спускавшихся по крутому горному склону. Кое-где их вид оживляли алые и лиловые шапки бугенвиллеи. Круглый темно-синий глаз озера смотрел в небо. На Архипелаге было мало озер и рек, так как пористая вулканическая почва островов легко пропускала воду. Озеро Агилос можно было считать местной достопримечательностью, в некотором смысле.
Другой достопримечательностью острова постепенно становился новый город – Пуэнте Аладо, чьи акварельные очертания, размытые далью, едва виднелись на западе. Пока что в нем было всего семь кварталов и больше десятка мостов, перекинутых над пропастями хребта Анаги. Мосты были предметом гордости горожан, которые с увлечением воплощали в жизнь самые дикие инженерные задумки, а потом давали им причудливые названия. Например, один из мостов с крутой, подъёмистой аркой назывался Крылатым. Он взлетал на такую высоту, что, по словам очевидцев, человек, задержавшийся в самой высокой точке, рисковал получить плюху от Мордорезки(*). Было ещё Недремлющее Око – дугообразный мост, под которым облака закручивались в жемчужный водоворот, мост Тысячи Шагов – самый длинный на всем архипелаге, и так далее.
Замок Кастильо дель Вьенто, куда направлялся Крис, располагался выше по склону, почти у самой вершины Теймаре. Он парил над городом, бесстрастный и равнодушный, словно бы наблюдая за суетой в порту. Здесь теснились ялики, челноки, тяжелые баркасы и лодки птицеловов с хищными обводами, с которых торговали свежепойманной дичью. Паромщики зазывали к себе пассажиров, чтобы перевезти их в гостеприимные отели соседнего острова Палмеры. Все были немного пьяны от спешки, солнца, от качки на флайре и медвяного запаха цветов, к которому, кстати, примешивался едва заметный ослиный запашок. Погонщики ослов тоже стягивались в порт с приходом большого судна, чтобы предложить помощь тем туристам, которым не хотелось карабкаться в гору пешком.
Крису тоже не улыбалось тащить тяжелый чемодан по извилистой горной тропе, и он поискал глазами кого-нибудь погонщиков. Их было легко различить в толпе благодаря ярким, узорчатым шапкам и шерстяным жилетам. Один из них как раз обнаружился неподалеку, но, похоже, он был уже занят. Рядом с ним стоял молодой человек с багажом, одетый в потертые брюки и кожаную куртку, выглядевшую так, будто её обладатель пережил в ней не одну воздушную бурю. Его загорелое лицо светилось энергией, светлые выгоревшие волосы растрепались от ветра, а в уголках глаз под темными бровями светлели следы от морщинок, как бывает у людей, которым приходится часто всматриваться в яркое небо. Прямой и открытый взгляд, казалось, мог охватить сразу весь порт, оценив перспективу, сложность рельефа, погодную обстановку и ещё миллион мелочей, незаметных для простого обывателя, но очень важных для любого пилота. «Судя по виду, он точно пилот!» – обрадованно подумал Крис, сразу проникнувшись симпатией к незнакомцу. В тот же момент он услышал, как в разговоре парня с погонщиком проскочило слово «Эль Вьенто». Может быть, он тоже собирается в колледж? Было бы здорово!
Предполагаемый пилот вместе с погонщиком любовались небольшой воларовой яхтой, причаленной неподалеку. Такую красавицу нельзя было не заметить. Её изящный корпус и блестящие медные детали, сверкающие на солнце, издалека притягивали взгляд. Крис, признаться, был удивлен, каким ветром эту красотку занесло сюда, в Оротаву. Здесь вам все-таки не Арриба, где по вечерам собирается вся модная публика, устраивая помпезные вечеринки на таких вот яхточках. Сюда заходили, в основном, каботажные работяги, перевозившие на соседние острова пальмовый мед, древесину, бананы и помидоры.
Судя по роскошной отделке, яхта могла принадлежать кому-нибудь из аррибских негоциантов. «Даже мачты воларовые поставил, выпендрежник!» – с усмешкой подумал Крис. Все воздушные суда на Архипелаге строили из воларового дерева, чтобы те могли ходить по флайру, как по воде, но только самые богатые и дурные заказчики требовали, чтобы корабль был построен из волара весь целиком, даже если это стоило втрое дороже, а тяжелые деревянные мачты ухудшали ходовые качества судна. Алюминиевые были бы лучше.
– Неплохо смотрится, а? – спросил вдруг тот парень в куртке и оглянулся на Криса, будто приглашая его присоединиться к разговору.
– Хороша, но мачты тяжеловаты, – ответил Крис, с ходу решив продемонстрировать свои познания в воздухоплавании. – При сильном ветре, где-нибудь в проливе Кольберо она даст такой крен, что только держись!
Его замечание, однако, не встретило одобрения. Незнакомец скептически прищурил серо-синие, вмиг похолодевшие глаза:
– Я ходил на ней от Фуэрте до самого Ланферро, – сказал он, – и ни разу не имел проблем с парусами.
Что? Так это его яхта? От растерянности Крис застыл, усилием воли стараясь погасить пожар на лице. Надо же было такое ляпнуть! Неловко вышло. Он сконфуженно пробормотал извинения и поспешил со своим громоздким чемоданом к другому погонщику, сделав вид, что ужасно спешит. И потом, поднимаясь по зигзагообразной каменной лестнице, ведущей от порта, он так и не смог заставить себя оглянуться.
(прим.*: Мордорезка – это клубящееся облако из смеси флайра, песка и пыли, которое местные ветры гоняют от острова к острову. Название «мордорезка» придумали пилоты-воланте, потому что влететь в такое облако на джунте – это сущий кошмар. Мелкие осколки камней могут посечь лицо, но ещё хуже, если они повредят парус. Одна маленькая дырочка – и ветер довершит остальное, порвав парус в клочья, а несчастного аэронавта ждет неминуемая смерть в Океане)
***
Треугольную вершину Теймаре, украшенную снежной шапкой, было видно из любой точки острова, а в хорошую погоду и с соседних островов, Палмеры и Аррибы. На её южном склоне когда-то находилось древнее святилище ардиеро, впоследствии разрушенное колонистами. На обломках святилища возвели замок Кастильо дель Вьенто, а потом, лет двести назад открыли колледж Всех Ветров – своего рода питомник для юных умов, мечтающих овладеть секретами флайра и освоить все тонкости полетов в нестабильном пространстве Архипелага.
Это было место, осененное магией и древней силой. Две прямоугольные башни колледжа возносились высоко над скалами, пронзая нависшие над островом плотные тучи. В шелесте воларовых сосен, растущих у подножия замка, слышался иногда то ли смех, то ли заговорщицкий шепот. Этот лес был старше любого города на Архипелаге, и один только ветер знал, какие тайны он скрывал в своих прохладных глубинах…
После торжественной церемонии, на которой новоиспеченных студентов познакомили с Уставом колледжа, первокурсники расползлись по саду. Их было легко узнать по лицам, горящим от воодушевления, а также по новым, непривычным для них синим мантиям. Опытные студенты носили это средневековое одеяние с небрежным шиком, а новичкам ещё только предстояло освоить это искусство.
Крис ходил, присматривался. Наблюдал. Отметил, что искомый магистр Варгас на церемонии так и не появился. Очевидно, он предпочел её пропустить. Ничего, они ещё встретятся, дайте срок. Никуда дон Варгас от него не сбежит. Также он отметил, что многие из первокурсников, собравшихся в саду, старались щегольнуть магическими умениями. Один студент левитировал свой чемодан, другой создал из флайра горсть огоньков и теперь жонглировал ими, явно пытаясь произвести впечатление на стайку хихикающих девчонок. Это вызвало у Криса ряд нехороших предчувствий. Эль Вьенто считался престижным колледжем и давал своим выпускникам блестящий старт в будущее, но между его студентами всегда процветало соперничество, и если основным инструментом этого соперничества станет магия, то… Он решил пока выбросить это из головы. В любом случае, его это не касается. У него здесь другие задачи.
Без особого удивления он заметил в саду того парня с яхтой, с которым они так неудачно встретились в Оротаве. «Пилот» тоже сменил свою кожаную куртку на мантию, но даже эта нелепая одежда смотрелась на нем естественно и свободно. В настоящий момент он был занят тем, что следил за чужим сундуком, медленно дрейфующим в полуметре над землей. Ларь был хорош – дубовый, с медными ручками и железной оковкой. Парень наблюдал за ним с опасливой бдительностью, будто прикидывал, как скоро этот пудовый груз свалится кому-нибудь на ногу. Судя по хмурящимся бровям, его тоже не радовало это шоу магических талантов, устроенное в саду. Крис хотел было подойти, чтобы как-то загладить свою оплошность с яхтой, но не успел ничего придумать: навстречу ему из-за поворота дорожки вдруг вынырнул Хавьер да Коста в сопровождении двух однокурсников. Везде, где бы он ни появлялся, да Коста умел быстро находить себе свиту. При виде Криса его холодное лицо оживилось:
– Кого я вижу! Так и знал, что твои предки тоже отправят тебя сюда.
Барон да Коста был одним из ярых сторонников изоляционистов, так что встретить здесь его сына было вполне логично – наверняка его ещё с пеленок учили рулить потоками флайра, чтобы притягивать к себе погремушки. И все-таки Крис ощутил досаду, что Хавьер не выбрал для себя какую-нибудь другую карьеру. Ну что ему стоило подать заявление в престижный колледж где-нибудь на Аррибе, а ещё лучше – на Луне! Студенческая жизнь под неусыпным ехидным контролем да Косты обещала стать невыносимой.
– Как у тебя со временем? – разговорился Хавьер. – Может, сыграем в мяч после лекций?
Это была одна из его традиционных шуточек. Долговязый угрюмый парень, торчавший за его левым плечом, ухмыльнулся – значит, тоже был в курсе насчет Крисовых проблем со здоровьем. Кажется, он учился в параллельном классе. Крис не помнил его имени, но смутно припоминал это вытянутое лицо, хмурый взгляд исподлобья и брезгливую складку в уголке рта. Другой спутник да Косты – массивный здоровяк с курчавыми волосами и квадратной челюстью – был ему незнаком. Если бы не студенческая мантия, которая на его плечах выглядела легкой пелеринкой, Крис подумал бы, что Хавьер притащил с собой в колледж телохранителя, но даже для него это было, пожалуй, несколько чересчур.
– Лучше партию в шахматы, – выдвинул он встречное предложение. В шахматы да Коста проигрывал ему всухую.
Хавьер снисходительно кивнул – договорились, мол – а затем вполголоса намекнул своей свите:
– Шахматы – это единственный вид состязаний, где малыш Кристо может выиграть, так что будьте к нему подобрее.
Крис опешил. «Нет, ну каков наглец! Очень ловко с его стороны было изобразить, будто он проигрывал мне исключительно из милосердия!» – со злостью подумал он. У него так и чесались кулаки подправить кое-кому его лживую физиономию, однако Крис понимал, что нельзя. Не здесь.
– Кстати, я застолбил нам комнату, – как ни в чем не бывало, продолжал Хавьер. – Мендес и Торо поселятся рядом. У нас все схвачено! Давай, бери чемодан и дуй с нами.
Была у него такая привычка: без спроса организовывать жизнь других людей. Крис очень ярко представил, какой ад его ожидает, если они с да Костой станут соседями, и понял, что на таких условиях год в колледже он не выдержит. Либо он убьет Хавьера, либо наоборот.
– Извини, но я уже договорился с другим студентом, – сказал он неожиданно для себя. – Вон с ним.
И он кивнул в сторону любителя яхтинга. Тот стоял, сунув руки в карманы брюк, с видом «всё это меня не касается», но с интересом прислушивался к разговору.
Последняя фраза вырвалась у Криса случайно, в импульсивном желании отделаться от да Косты, и слишком поздно он осознал, что совершил ещё худший промах. Сейчас обиженный им яхтсмен пожмет плечами и скажет, что видит его впервые в жизни. Какой роскошный повод для новых насмешек появится у Хавьера! Мендес и Торо, надо думать, тоже не откажутся плеснуть бензинчику в этот костер. А главное, что обидно, он сам так глупо подставился!
Пока он тонул в этих скорбных мыслях, «яхтсмен» успел поздороваться с присутствующими и спокойно кивнул:
– Я Рико Бласко, с Аррибы. Да, мы с Крисом договорились ещё в порту. Насчет комнаты, я имею в виду.
Де Мельгар невольно выпрямился, чувствуя себя так, будто с его плеч свалилась огромная тяжесть. Это было неожиданно! Но приятно. У парней, сопровождавших да Косту, сделались резиновые лица. Да и сам Хавьер казался обескураженным: в кои-то веки кто-то осмелился ему противоречить. Не оценил, понимаешь, его дружескую заботу.
– Ну, как знаешь, – процедил он, послав Крису долгий задумчивый взгляд. – Правда, свободные комнаты в нашем корпусе остались только на втором этаже. Тебе как, не тяжело будет таскаться туда-сюда по лестнице каждый день?
«Крабоногий», – это слово не прозвучало вслух, но словно повисло в воздухе между ними.
– Переживу, – буркнул Крис, готовый поселиться хоть рядом с печной трубой, лишь бы подальше от бывшего одноклассника.
Хмыкнув, Хавьер ещё раз скептически оглядел сцену и отступил. Последнюю ухмылку он ухитрился адресовать сразу всем присутствующим и вложить в неё массу смыслов. Он мог без слов, одним краешком рта выразить целую гамму эмоций: от «смотри не пожалей об этом, малыш» до «пора бы тебе научиться лучше выбирать себе друзей».
– Приятно было познакомиться, – кивнул он Рико с преувеличенной учтивостью в голосе. – Не ожидал тебя здесь увидеть. Я слышал, что магия в вашем роду закончилась на доне Ладзаро… хотя это не мое дело, конечно.
– Вот именно, – со значением ответил Рикардо, хладнокровно игнорируя все полунамеки. Крис, не знакомый с семейством Бласко, тоже не уловил подтекст, но можно было не сомневаться, что яду Хавьер подлил от души. Очень уж знакомые интонации звучали в его голосе, не ошибешься.
После этого завершающего обмена любезностями да Коста, наконец, удалился. Крису показалось, что после его ухода на аллее слегка посветлело. Сквозь разлапистую листву каштанов вдруг проглянуло солнце, разбросав вокруг голубоватые тени, а в густых кронах защебетали притихшие было птицы. Даже в шелесте деревьев теперь слышалась некая расслабленность, будто рядом прошла черная туча, плюнула молнией, но никого не задела.
– Он не очень хороший человек, да? – спросил Рико.
Обернувшись к своему новому другу, Крис задумчиво кивнул, думая, что вряд ли когда-нибудь найдет подходящие слова, чтобы выразить благодарность за его неожиданную поддержку. А ещё, пожалуй, было поздновато извиняться за яхту. Как говорится, момент упущен. Но в улыбке и взгляде Рико иногда просвечивала такая доброта, что становилось ясно: он и так всё понимает, без слов. Поэтому де Мельгар просто протянул руку:
– Кристофер. Только ради бога, не называй меня Кристо.
Ответом ему был искренний смех, разлетевшийся по аллее. Это сгладило неловкость, и вообще, возникло ощущение, будто они были давно знакомы. Впрочем, одна стычка с да Костой стоила как минимум трех лет знакомства.
– Ну что? – предложил Крис. – Пойдем, поищем наши апартаменты?
Рико Бласко почему-то не торопился.
– Я, наверное, должен признаться, – задумчиво сказал он, – чтобы все было честно. Я действительно не владею магией. Вообще. Абсолютно.
– Ну и ладно, – пожал плечами Крис, мысленно добавив «повезло тебе!»
Рико вроде бы удивило его безразличие. Он молчал, но его недоумевающий взгляд намекал, что ни один первокурсник в Эль Вьенто, обладающий зачатками социальных инстинктов, точно не стал бы торопиться включать его в число близких друзей.
– Меня, считай, прислали сюда в нагрузку к яхте, – добавил он.
– Круто, – с нетерпением ответил Крис, поднимая свой чемодан. В голове у него уже выстроился порядок действий: заселиться, потом отыскать столовую. Интересно, обед им сегодня дадут или придется терпеть до ужина? Каждая минута общения с Хавьером сжирала в нем столько энергии, что после этого он всегда чувствовал зверский голод. И чего там Рико копается?
Оглянувшись, он улыбнулся:
– В нагрузку к яхте? Это звучит так интригующе, что теперь я просто обязан узнать подробности!
Парадный зал колледжа, с его с его подавляющим величием, массивными колоннами и древним эхом, гуляющим под потолком, производил мощное впечатление даже на неунывающих первокурсников. После этого огромного помещения, размером с ангар для дирижабля, маленькая комната в мужском корпусе общежития показалась Крису спокойным, тихим прибежищем. Чтобы избежать соседства с Хавьером, он готов был жить хоть в сарае с метлами, но эта комнатка была, конечно, гораздо уютнее. В открытое окно проникал запах шиповника, солнечные лучи красили дощатый пол в цвет ирисок. Пустые книжные полки и ящики комода так и манили разложить везде свои вещи, обустроиться, везде оставить свой след.
Рико, выглянув в окно, первым делом оценил наличие водосточной трубы и возможность легко попасть из окна как вниз, так и на крышу. Согласно Уставу, после вечернего колокола все младшие студенты должны были находиться в своих спальнях, но вольнолюбивая натура Рико не терпела ограничений. Крис уже понял про своего нового друга, что любой свод правил нисколько не улучшал его дисциплину, а только подстегивал его изобретательность.
– Значит, ты прилетел с Аррибы? – спросил он, надеясь узнать побольше о семье Бласко. И о яхте, конечно. Сын торговца он или нет, но Рикардо был совсем не похож на изнеженных аррибских пижонов, умеющих только фланировать по набережной и хвастаться отцовскими деньгами.
– Да, мой… отец отправил меня сюда, – помедлив, ответил Рико. Он задумчиво повертел в руках стопку рубашек, которые вынул из чемодана, затем небрежно сунул их в ящик комода. – Мать пришлось уговаривать дольше, но в конце концов и она согласилась. Сказала мне в качестве напутствия: веди себя прилично и главное, будь собой. Интересно, я один вижу в этом неразрешимое противоречие?
В его лице мелькнул проблеск веселья. Хавьер да Коста мог кого угодно довести до депрессивного эпизода, но теперь к Рико понемногу возвращалось хорошее настроение. Он задумчиво присел на краешек кровати, погладил ладонью жесткое покрывало. Казалось, он хотел что-то рассказать и мысленно подбирал слова. Крис его не торопил.
– Сеньор Бласко мне не родной отец, – сказал Рико после недолгого молчания. – Он хороший человек, но не самый удачливый коммерсант, прямо скажем. Сколько бы он ни придумывал схем для быстрого обогащения, это всегда приводило к одним только неприятностям. Например, как с «Фрингиллой».
– «Фрингилла» – это та самая яхта?
– Да. Однажды отец решил, что платит слишком много налогов и создал благотворительный фонд, как бы для изучения редких птиц. Ключевое слово здесь «как бы». Яхта официально принадлежит фонду. Однако налоговые инспекторы не оценили его благородный порыв и потребовали доказать важность наших научных экспедиций, а яхту временно передали в распоряжение колледжа Всех Ветров. Отец согласился, куда деваться. Всё лучше, чем выплачивать налоги за несколько лет. А я… ты знаешь, «Фрингилла» мне как родная. Нас с ней где только не носило! У меня прямо душа болит, как представлю, что на ней будет ходить кто-то чужой. Вот я и подался сюда… Ты, наверное, считаешь меня идиотом, – добавил он после недолгого молчания.
– Вовсе нет, – возразил ему Крис.
Он прекрасно понимал Рико. Его джунта тоже давно лежала без дела, но никому, кроме Джинни, он не позволил бы прикоснуться к ней даже пальцем.
– Я всегда считал, что важность магии переоценивают, а теперь вот сам оказался здесь. Учитывая мои прошлые подвиги, это почти анекдот. Ребята узнают – обхохочутся. У нас на Аррибе к магии относятся куда более скептически. Был даже скандальчик недавно, когда какой-то олух передал новейшие исследования поля флайра конструкторам Эрленхейма, представляешь?
Что? Крис вздрогнул от внезапного подозрения.
– Надеюсь, ты не имеешь к этому отношения? – вырвалось у него.
– Нет, конечно, я же не настолько тупой, – бездумно отмахнулся Рико. – Просто обидно, когда ты три года ходишь на яхте, знаешь все пути на Архипелаге вдоль и поперек, а самые выгодные грузы всё равно отдают тем капитанам, у которых есть маг на борту, потому что так, видите ли, безопаснее! Мы с ребятами столько раз выступали против этих преференций, и вдруг я внезапно поступаю в магический колледж, да ещё записываюсь на курс к магистру Варгасу с кафедры ветроведения. Забавный поворот судьбы.
– К Варгасу? – ошеломленно пробормотал Крис.
– Да, я узнал, что «Фрингиллу» собираются отдать ему. Он изучает проблему пульсирующих гроз на Фуэрте, и яхта нужна ему для исследований. Сам понимаешь, на моторном судне ты к магическому шторму не подберешься, мотор не выдержит. Только на паруснике. Ну или можно ещё на драконе, но это вариант для отчаянных!
– М-да, – Крис сделал вид, будто полностью поглощен раскладыванием одежды в комоде, чтобы скрыть смущение. Было неловко за свои внезапно вспыхнувшие подозрения в адрес Рико. Не может быть, чтобы этот парень, с его решительностью и прямотой, оказался замешан в таком дурно пахнущем деле, как кража военных секретов! И всё-таки… Отец ясно сказал, что утечка сведений произошла из-за коммерсантов, имеющих контакты на Континенте, а Рико Бласко идеально вписывался в эту роль. Да ещё так вовремя появился в Эль Вьенто, сочинив трогательную историю про яхту, и теперь ищет подходы к Варгасу, хотя в магии смыслит не больше, чем твой домашний кот.
Он тряхнул головой, прогоняя досужие мысли. Чушь всё это. Совпадения – это ещё не повод, чтобы подозревать нормального человека во всех грехах. И вообще, наверняка всё дело в этом сеньоре Варгасе, к которому Крис заранее преисполнился неприязни. Рико здесь ни при чём. Варгас – вот ключевое звено в этой подлой цепочке тайн!
Решительно захлопнув ящик комода, он обернулся:
– Знаешь, я ведь тоже интересуюсь грозами, – улыбнулся он Рико. – У меня к ним, можно сказать, старые счеты. С детства.
Его сосед явно обрадовался:
– Правда? Здорово! Значит, запишемся на курс к Варгасу вместе! – предложил он. И Крис кивнул, всё ещё удивляясь тому, как неожиданно совпали их интересы.