Мы пили чай, когда услышали, как в коридоре что-то упало, мы тут же бросились смотреть, и какого же было наше удивление, когда мы увидели Луну. Кира бросилась к ней.
– Куда, куда вы делись, – в голос ревела Луна.
– Ты чего, – взяв ее на руки? – спросил я.
– Я не хочу больше быть одна, – ревя, сказала она.
– И не будешь, – тут же сказала Кира, и Луна стала успокаиваться, и когда она успокоилась полностью, я дал ей попить сок.
– Ну, теперь говори, – сказал я.
Луна долго молчала.
– Во мне течет твоя кровь, я хочу, чтобы ты стал моим папой, – сказала она.
– Я не против, – ответил я.
– А ты будешь моей мамой, – вдруг повернувшись к Кире, спросила она.
У Киры потекли слезы.
– Я буду счастлива, если у меня будет такая дочка, – обняв Луну, сказала Кира.
– Я спать, – сказал я, чтобы не поддаваться всеобщему милованию.
Луна взяла меня за руку, а другой рукой держала за руку Киру.
– Ладно, пошли, – сказал я.
В общем, я не спал до утра, и только задремал под утро, но Луна стала бегать по кровати.
– Надо вставать, надо вставать, – кричала она.
– Я сделаю тебе дворец, – сказал я.
– Нет, не надо, я буду жить с родителями, – заявила Луна.
– Нет, хорошие девочки спят в своих комнатах, а мама с папой спят вместе, – заявила Кира.
Я насторожился, а Луна задумалась.
– Что ты удумала? – спросил я у Киры.
– А что я разве не права, – сказала Кира и улыбнулась.
– Я поняла, но я буду приходить, и желать вам спокойной ночи, – сказала Луна.
Я со злостью посмотрел на Киру, а она показала мне язык.
– Понял, – сказала Кира, и, подойдя ко мне, поцеловала в щеку.
Мне было немного не по себе, когда меня женили, не спросив меня, но то, что моей женой стала Кира, я был очень даже рад. Но случилось еще одна вещь, мы уже довольно долго жили с Кирой, но вот как-то я сидел на берегу моря и свесив ноги с причала, я о чем-то думал. Как прямо рядом со мной вынырнула девушка, которой я помог родить, ее звали Луо, а сына по ее просьбе я назвал его Нептун, вспомнив древнюю мифологию, Луо это имя очень понравилось.
– Поплаваем, – предложила Луо.
– Нет, спасибо, я не умею, – ответил я.
Луо очень сильно удивилась.
– Муж морской принцессы не умеет плавать? – удивленно спросила она.
– Какой еще муж принцессы? – спросил я.
– Ты извини, но я тебя немного обманула, – сказала Луо.
– В чем? – спросил я.
– У меня никогда не было мужа, а первым мужчиной был ты, и Нептун твой родной сын, – сказала Луо.
От такого известия у меня перехватило дыхание.
– Но как, – с трудом выговорил я.
– Мне тоже интересно, стоя сзади, – сказала Кира.
Луо немного подумала и начала рассказ.
– Как ты знаешь, мы можем совокупляться с другим полом только в полнолуние, хвост превращается в ноги, и мы можем заняться любовью, так же рожать мы можем только в полнолуние. И вот однажды моя мама со своим любимым мужчиной хотели осуществить свою мечту и зачать ребенка, но какие-то люди напали на них, мужчину убили, а мою маму утащили к какому-то высокопоставленному чиновнику, который издевался над ней, насиловал. Вот так родилась я, неизвестно от кого, вот в одно их полнолуний моя мама, схватив меня, сбежала, но за нами отправили погоню, и мама оставила меня в реке, а сама побежала к обрыву, уводя за собой погоню. Уже наступало утро и ноги стали превращаться в хвост, я плыла по течению, а мама вбежала на гору, ее ноги превратились в хвост, она на руках добралась до обрыва и бросилась вниз, она разбилась о камни. Люди, которые нас преследовали, столкнули труп мамы в реку и ушли. Я немного плыла рядом с мамой, но на нее стали нападать плотоядные рыбы, и чтобы не нападали на меня, я уплыла. И вскоре добралась до моря, меня сначала подобрала семья, у которой не было детей, и почти до десяти лет меня они содержали, но все кругом смотрели на них, как на больных, а на меня смотрели как на прокаженную. Я не хотела, чтобы мои новые родители страдали, и я убежала в заброшенный город, про который мне рассказывала новая мама, я долго здесь жила и однажды увидела молодого человека, который хотел отстроить порт. Он часто сидел и булькал ногами, я с каждым разом все больше в него влюблялась, и однажды решила, что хочу родить от него малыша, но я не хотела, чтобы молодой человек об этом узнал. Вот я, когда началось полнолуние, и ты пришел, то я спела песню, и ты уснул, а дальше все было как по волшебству, но случилось так, что я очень часто пряталась от разного рода вредоносных существ, и вот пришло время рожать, но плод никак не хотел выходить. И вот ты увидел меня и помог, после чего я решила рассказать своему сыну от кого он, и кто его настоящий отец. Тебе не сказала, а твой сын в курсе, что я скрыла от тебя его происхождение, но он считал тебя папой и нисколько не стесняется этого, – сказала Луо, и засмущалась.
– Что, изнасиловала парня, родила, а сейчас пытаешься заявить права, – крикнула Кира.
– Какие права, я просто хочу родить девочку, – удивленно сказала Луо.
– От кого, – чуть не кипя, крикнула Кира.
– От мужа конечно, я его первая женщина, и у меня на него права, – сказала Луо.
– Какие еще права, – кричала Кира.
– Не кричи и не волнуйся, для твоего плода это очень вредно, – спокойно сказала Луо.
Прислушавшись к Луо, Кира начала успокаиваться и вздохнув, снова посмотрела на Луо.
– Посмотри на себя, чем ты лучше меня, – сказала Луо.
Кира задумалась и спустя пару минут сказала.
– Да, я ничем не лучше тебя, но я хотя бы не скрывала свои чувства, и уж тем более не скрывала, что я беременна, – сказала Кира, и заткнувшись посмотрела на меня.
– Беременна? – переспросил я.
– Черт это должен был быть сюрприз, – сказала Кира.
– Сегодня сплошные сюрпризы, – сказал я.
– А ты что молчишь, – зло сказала Кира.
– А что мне сказать, если я не признаю ее своей женой, это может разозлить морской народ, ведь многие верят, что она одна из принцесс этого царства, – сказал я.
– Одна из принцесс? – переспросила Кира.
– Да, ты, я и мама Луны, – сказала Луо.
– Я мама Луны, – сказала Луо.
– Я мама Луны, – сказала Кира.
– Ты это людям расскажи, – сказала Луо.
– Люди считают, что ты удочерила дочку первой принцессы, ведь вашу расу до недавнего времени не видел никто, многие боятся, что вы можете оказаться такими же, как люди и обманом захватите власть и снова начнете угнетать зверолюдей, – сказала Луо.
– Этого не может быть, мы же все сделали ради спасения зверолюдей, – сказала Кира.
– В меня тоже мало кто верит, ведь сюда вернулась только треть от всего населения моря, – сказала Луо.
– А ты не против, что твой любимый мужчина со мной? – спросила Кира.
– Конечно нет, я желаю ему только счастья, и хотелось бы, чтобы он хоть по полнолуниям заходил к своей любимой морской жене, о большем я даже мечтать не смею, – сказала Луо.
– Хорошо, я не против, что ты будешь забирать его по полнолуниям. Больше всего я боюсь, что на него может запасть королева демонов, а она очень красивая, – сказала Кира.
– Посмотрим, ее пока здесь нет, – сказала Луо, и уплыла.
Шли месяца, у Киры уже был большой живот, да и Луо тоже хоть вынашивает ребенка в два раза меньше, по времени, в общем, все шло к тому, что родят одновременно, не знаю каким образом, но Кира и Луо стали лучшими подругами. Мне даже пришлось построить небольшой дворец, наполовину уходившим в море, они все время проводили вместе, а я занимался фермерством и восстанавливал все новые поля, за которыми тут же начинали присматривать появившиеся откуда-то новые зверолюди, город и пригородные села становились все больше.
– Откуда они берутся? – спросил я у Сью.
Она была не только старшей горничной, но и распределяла жилье новым горожанам.
– Кто откуда, здесь не только зверолюди, но и дворфы, ящеролюди, сюда даже семья минотавров переехала. Они держат ферму и обеспечивают полгорода молоком и яйцами, они даже не просили восстановить им поля, а сами своими силами все построили и засеяли. Вот только один раз попросили, чтобы сюда смог переехать их клан. Всего десять семей, остальных истребили люди и демозвери, – сказала Сью.
– Если одна семья обеспечивает полгорода, то представь что сделают десять. – с восторгом, сказал я.
– Не думаю, что все занимаются скотоводством, – с лицом, не показывающим никаких эмоций, сказала Сью.
– У меня вопрос, что будете делать с теми. Кто живет за стенами замка? – спросила Сью.
– А почему они там живут? – спросил я.
– Потому что ваш барьер не пускает сюда людей и тех, кто может причинить королевству вред. Вот они там и живут, многие их семьи смешанные, и их жены или наоборот мужья, заходят в город и спокойно работают, – сказала Сью.
Я задумался, но Сью продолжила.
– Мои девочки провели опрос, все жители города против людей, возможно только через несколько поколений забудется боль. Обида и ненависть к людям, – сказала Сью.
– Им что-то угрожает? – спросил я.
– Нет, все ближайшие леса зачистили наши воины, ответила Сью.
– Хорошо, пусть так и будет. Я помогу восстановить им землю и поставлю новую стену, но нашу убирать не буду. Пусть живут и обустраиваются сами без нашей помощи. А когда начнут торговать с нашими людьми, обложу их налогами, – сказал я.
– Я думаю это лучшее решение, – сказала Сью, и ушла.
Я сделал как и обещал. Хоть и потратил огромное количество манны, которое мог бы потратить на свои поля, но мои люди научились делать удобрение и оставляли поля под парами, чтобы земля отдохнула, большинству знаний научил я, а вот все с удобрениями, они разобрались сами. В ход шло все, что не нужно, и с помощь магии все превращалось в очень хорошее удобрение, такой легкой магией обладили даже дети, чем они и пользовались, накосив травы и превратив сено в питательные гранулы обменивали их на разные вкусняшки.
Однажды к границам подлетели трое людей с черными крыльями, их мгновенно окружили гарпии.
– Кто вы, и что хотите? – спросил я.
– Это личная охрана принцессы демонов, – зло сказала Кира.
– Принцесса хочет посетить ваше королевство, – сказал один из прилетевших.
– Если хочет, пусть приезжает, – сказал я.
И люди улетели.
– Что ей надо, – чуть не шипя, сказала Кира.
– Вот приедет, и узнаешь, – сказал я.
– А ты? – спросила Кира.
– Мне некогда, очень много работы, если хочешь, позови Луо, вы ведь обе принцессы, и вдвоем веселее, – сказал я.
– Вообще-то после свадьбы мы стали королевами, – сказала Кира.
– Тем более, вы королевы, она принцесса, вам будет о чем поговорить, – сказал я.
– Интересно, что ей надо, надо Юну предупредить, – сказала Кира.
Время шло, но принцесса все не приезжала. У Киры уже был большой живот. Луо над ней часто подшучивала, что двойню хочешь, чтобы выровнять баланс, – смеясь, говорила Луо.
– Да ну тебя, знаешь как тяжело с таким животом, ни у кого никогда не видела такого, – удивлялась Кира.
Кира сидела во дворце и вязала разного рода вещички, когда в комнату вошла Сью.
– Прибежал гонец и сказал, что к нашим границам приближается эскадрон кораблей, – сказала она.
– Вот же не вовремя, – обняв живот руками, сказала Кира, и велела запрягать лошадей и ехать в порт. Так как пешком не дойти.
В порту, в сделанном мною небольшом дворце, который наполовину уходил в море, уже во всю, раздавала указания Луо. Кира зашла и уселась в свое любимое кресло, стоящее на балконе, и наблюдала, как эскадра остановилась, а от нее отделились три судна и направились к порту. Одно из них было очень красивым и даже завораживало своим величием. К кораблю вышла небольшая делегация старейшин во главе со Сью. Это была женщина, которую боялись и уважали все жители королевства, она могла влиять не только на королев, но и на короля, то есть меня. Я и на самом деле ее немного побаивался. Ее величественная стойка голос и лицо неотражающее никаких эмоций делали из нее настоящую леди высшего общества. Она обучала моих жен и детей всем правила этикета.
Принцесса спустилась с корабля, все поклонились в знак приветствия.
– А что, короля нет? – спросила принцесса.
– Простите, но сегодня день урожая, и король обязан быть со своим народом, но здесь и сейчас вас приветствует первая королева Луо, – и Сью показала на гладь воды, откуда вынырнула Луо.
– А так же в морском дворце вас ждет вторая королева Кира, – сказала Сью, и поклонившись предложила проследовать за ней.
Луо кланяться не стала, а нырнула под воду.
– Ваше высочество, половине экипажа стало плохо, – крикнул мужчина в военной форме.
Сью остановилась и посмотрела сначала на военного, потом на принцессу. Сопровождающие Сью военные из клана красных волков, мгновенно насторожились, а с десяток гарпий взлетело в воздух, и приготовились к бою.
– Вы прибыли сюда, чтобы нанести нашему королевству вред? – в своей манере не показывая никаких эмоций, спросила Сью.
– Нет, нет, с чего вы взяли, – заволновалась принцесса, которую тут же окружили ее солдаты.
– Вокруг нашего королевства стоит драконий барьер, и любой, кто приходит со злыми намерениями умрет в течение суток, – невозмутимо сказала Сью.
Принцесса мгновенно отдала какой-то приказ, и двое военных бросились к кораблю, через несколько минут с десяток человек перегрузили на другой корабль, который тут же покинул порт, и присоединился к эскадре стоявших на рейде.
– Я ничего не знала, возможно, готовился какой-то заговор, моя личная охрана разберется, – сказала принцесса.
– Хорошо, пусть эскадра отойдет подальше в море, драконий барьер закрывает и нашу бухту, – сказала Сью.
Принцесса кивнула, и один из сопровождающих расправил черные крылья и улетел к эскадре, а остальная делегация проследовала во дворец, где принцессу встретила Кира и приплывшая туда Луо.
После церемонии приветствия все разошлись по предложенным комнатам, а принцесса и королевы зашли в специальную комнату, где был столик рядом с бассейном, в котором плавала Луо, девочки Сью мгновенно накрыли стол всякими вкусностями, Сью осталась стоять рядом.
– Я чуть не потеряла дар речи, когда узнала, что ты стала королевой, – садясь за столик, сказала принцесса.
– Ну, так получилось, – погладив себя по животу, сказала Кира.
Луо засмеялась.
Девчонки очень долго беседовали. Сью все время находилась с ними и если, что-то девчонки делали не так или не по этикету, то Сью тут же их поправляла, на что принцесса заливалась смехом.
– Давайте без этикета, – предложила Зара, так звали принцессу.
Сью так глянула на Зару, что та мгновенно забрала свои слова обратно.
– Что это за женщина, – шепнула Зара на ушко Кире.
– Ее зовут Сью, она тут всем заправляет, – шепнула Кира, но Сью снова глянула так, что девчонки снова напряглись.
– Ну, все, хватит, официальная часть закончилась, – сказала Луо, и Сью поклонившись, вышла из комнаты.
– Она только ее слушается, – тут же сказала Кира, как только закрылась дверь.
– Фу, – выдохнула Зара.
– Теперь можно спокойно посплетничать, а то при этой женщине. Даже слова теряются, – Луо засмеялась.
В комнату вбежала Луна.
– Мама, мама, папа опять устроил пляску, – сказала она.
– Мама, – удивилась Зара.
– Да, это наша дочка Луна, она наша шелковая принцесса, – сказала Кира.
– Шелковая? – удивилась Зара.
– Ага, только она умеет делать шелк, – вставая, и держась за живот, сказала Кира.
– Ты куда? – спросила Зара.
– Ну, ты же слышала, что папа опять танцует, – сказала Кира.
– Я к вам попозже присоединюсь, – сказала Луо.
Кира, Луни и Зара, вышли из дворца, и пошли к площади на которой уже накрывались столы. Вся площадь была уставлена столами и бочками, а в центре толпились кучи народа, все плясали и пели песни.
– Вот так, без охраны? – спросила Зара.
– А чего боятся? – спросила Луна.
– Ну как же? Вдруг кто-нибудь нападет? – спросила Зара.
– Кто нападет? – удивилась Луна.
– Ну, бандит какой-нибудь, – сказала Зара.
– У нас нет бандитов, но если что, то Ар быстро накостыляем, – сказала Луна, и показала на красного волка девушку, идущую недалеко, как бы по своим делам.
Луна помахала Ар рукой, та тоже в ответ махнула, а затем, как будто она не при делах пошла дальше, но не отходила далеко.
– Она же оборотень? – спросила Зара.
– Ага, она и Эм наши личные охранницы, – сказала Луна.
– А кто охраняет Луо? – спросила Зара.
– Мой брат, и весь ее народ, – сказала Луна.
– Брат? – удивилась Зара.
– Да, у Луо есть сын от папы, значит он мой брат, – сказала Луна.
– А где же король? – спросила Зара.
– Видишь, в центре площади огромное количество народа, дак вот он где-то там, скоро увидишь. Сейчас все хотят с ним потанцевать на ягодах, – сказала Кира.
– На ягодах? – спросила Зара.
– Да они давят виноград и заполняют соком бочки, а потом уносят в специальную шахту, где вино настаивается и оттуда тащат те бочки, которые уже созрели и как только виноград закончится, то начнется всеобщее веселье, а вернее пьянка на государственном уровне.
– Ваше высочество, вы можете наблюдать за праздником у нас с балкона, – сказал подошедший мужчина, больше похожий на енота, и показал на вход в таверну.
– О, я знаю, это самый лучший бар, где подают самый вкусный чай и пирожное, даже вкуснее чем у папы, – сказала Луна.
– Правда, очень интересно, неужели правда вкуснее, – удивилась Кира, и пошла за мужчиной.
– Что значит пирожное, – идя за Кирой, спросила Зара.
– Сейчас увидишь.
И все поднялись на балкон, где стояли маленькие столики, за которые и уселись пришедшие. Рядом с ними сели несколько горничных и Эм заняла лучшее место, а затем достала какой-то прибор и стала смотреть в сторону толпы.
– Эй, Эм, что это у тебя, – сказала Кира.
Эм немного занервничала и хотела спрятать прибор, но Кира нахмурила брови и потянула руку.
– Я должна следить за вами и за королем, – крикнула Эм.
Но Кира снова протянула руку, тогда Эм задрала голову и отдала прибор ей.
– Как им пользоваться? – спросила Кира.
– Смотреть вот сюда, и если будет мутно, крутить вот это колечко, – заявила Эм, и села подперев голову рукой, дожидая чай
– Ничего себе, прямо рядом, – сказала Кира, и отдала прибор Заре, та долго крутила колечко.
– И кто из них король, – спросила она.
– Увидишь самого обезбашенного, который прыгает выше всех, а еще он выглядит как человек, – сказала Кира.
Зара долго вглядывалась, но затем улыбнулась.
– А он очень даже ничего себе, – сказала Зара.
– Не смей, нас у него и так уже двое, – вскрикнула Кира.
Но в небе появилась спешившая куда-то Юн из племени гарпий, она увидела Киру, и хотела броситься к ней, но затем поглядела в сторону короля и зависла в воздухе. Затем, не зная, что делать крикнула:
– Королева Луо родила девочку.
Толпа на несколько секунд затихла и в городе воцарилась мертвецкая тишина, но затем раздался такой дикий вопль, что взлетели все гарпии, даже которые были в охране стены.
– Вот же зараза, опять вперед меня, – рассердилась Кира.
– Ну, дак ведь она первая королева, – помогая встать Кире, сказала Эм.
Я стоял в луже сока и думал, но мысли все время куда-то улетучивались, и не хотели осесть у меня в голове.
– Поздравляю, – сказала откуда-то взявшаяся Юна, ходя босиком по ягодам винограда.
– Сегодня двойной праздник, – доставая мясо, крикнул я.
– Что-то с животом не так, – присев на корточки, сказала Кира.
– Быстро сюда, – крикнула Эм, и около Киры образовалось кольцо из людей с белыми крыльями.
И вскоре они поднялись в воздух. И полетели в сторону морского замка, и уже через час в небо взвились несколько белокрылых в руках у них были какие-то трубы, и вот они стали в них дуть, а один из них объявил. Что вторая королева родила мальчика и девочку.
В городе был такой крик, что было слышно в диком лесу. Поняв, что в городе что-то произошло, все отряды охотников бегом стали возвращаться в город, оголив оружие, но узнав, что произошло, стали веселиться со всеми.
Я подошел к замку, около которого стояла очень красивая девушка с очень красивыми рожками, а за руку ее держала Луна.
– О пап, нас туда не пускают белокрылые, сказали, что пока не оперятся крылья, мужчинам туда нельзя, – сказала Луна.
– Ну, ты же девочка, – сказал я.
– Другим расам тоже нельзя, – сказал белокрылый у дверей.
– Но там же Луо, – сказал я.
– Она в другом крыле со своими людьми, – сказал белокрылый страж.
–Хорошо, тогда пошли праздновать, дадим мамашам отдохнуть, а что это за девушка с тобой, – спросил я Луну, взяв ее за руку.
– Ой, это принцесса демонического острова. Ее зовут Зара, она хорошая, – сказала Луна.
Зара застеснялась.
– Я рад, что вы решили нас посетить, и понимаю, почему именно сейчас вы, – сказал я.
Зара захотела что-то сказать, но я ее перебил.
– Я понимаю, зачем вы здесь, ведь ваша жизнь в вашей стране ничего не значит, – сказал я.
Зара склонила голову.
– Пап, ты чего, – сказала Луна.
– Дочка, у нас будет серьезный разговор, так что я прошу тебя, пока ты маленькая не лезь во взрослые разборки, – сказал я.
– Я не маленькая, и у меня есть своя фирма, так что я тоже могу предложить свои идеи, – сказала Луна.
– Да, да, немаленькая, извини, что за идеи, – сказал я.
– Мои девочки рассказывали, что они однажды видели, как несколько военных кораблей демонов приплывали к этому берегу, и демоны встречались с людьми в странных балахонах, – сказала Луна.
– Почему раньше не говорила, – спросил я.
– Не предавала большого значения, пока не появилась она, – и Луна показала на Зару.
– Что скажешь, – посмотрев на Зару, спросил я.
– Если честно, то я этого не знала, но до меня доходили слухи, что мой брат что-то задумал. У нас в стране, в правлении, могут быть только женщины, даже если я выйду замуж, то у моего мужа короля, не будет права голоса, но брат решил, что надо все менять. Он что-то задумал, а что именно, сейчас дознаватели узнают у тех, кто упал в обморок, пройдя ваш барьер, – сказала Зара.
– А почему рядом нет вашей охраны? – спросил я.
– Я сама могу за себя постоять, а горки они хоть, и преданы мне и кажутся очень сильными, но я могу справиться с десятком самых сильных из них. Да и здесь в сто раз безопаснее, чем дома, а еще ваша охрана, – Зара показала сначала на Эм, которая как будто смотрела какие-то украшения, а затем показала на крышу нескольких домов, где сидели гарпии.
– А ну брысь, помогите гномам, – крикнул я на гарпий.
И несколько из них взлетели, но несколько как будто и не слышали.
– Я приглашаю вас посетить наш праздник. Он начнется, как только солнце зайдет за гору, – сказал я.
– Я с удовольствием, а почему именно после захода солнца? – спросила Зара.
– Сегодня полнолуние, и морские люди могут выходить только сегодня, а они такие же мои, как и все остальные, и поэтому, чтобы кожа их не посохла мы решили проводить праздник только после захода солнца. Это решение всех старейшин, – сказал я.
– У вас решает какое-то собрание старейшин? – спросила Зара.
– Да, и их мнение важнее моего, – сказал я, и мы пошли к загорающим фонарям.