bannerbannerbanner

Тюфяк

Тюфяк
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2011-09-23
Файл подготовлен:
2017-01-08 05:49:17
Поделиться:

«Однажды – это было в конце августа – Перепетуя Петровна уже очень давно наслаждалась послеобеденным сном. В спальне было темно, как в закупоренной бочке. Средство это употреблялось ради спасения от мух, необыкновенно злых в этом месяце. Часу в шестом Перепетуя Петровна проснулась и пробыла несколько минут в том состоянии, когда человек не знает еще хорошенько, проснулся он или нет, а потом старалась припомнить, день был это или ночь; одним словом, она заспалась, что, как известно, часто случается с здоровыми людьми, легшими после сытного обеда успокоить свое бренное тело…»

Полная версия

Полностью

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100Ptica_Alkonost

Как тяжело жить тихоне-идеалисту в циничном мире, прикрытом сверху кружевами общественных политесов. Почему парень, которого все пренебрежительно кличут тюфяком, не воспринимается хорошо обществом? Он нравственно девственен, чист, этичен, честен и скромен, если не сказать нелюдим. Желает стать профессором университета, ни разу не стяжатель и беззащитен для внешних манипуляторов. Потому и тюфяк-с. А вот, например, аристократический хлыст, который ни в грош не ставит семейные ценности, развратен, картежник, пьяница и прожигатель жизни, который, однако умеет быть обходительным, коммуникабельным, приятным в беседе, грамотно излагать мысли, пускать пыль в глаза – так и принимают его в обществе, радостно общаются и закрывают глаза на такие досадные мелочи его поведения… Беда тюфяка в том, что он не умеет общаться с людьми, не умеет выражать свои чувства через слова, ярко переживая их изнутри поделиться ими с окружающими не в состоянии. Психологи наверняка найдут этому определение и пути проработки, но вот тогда, в первой половине девятнадцатого века это было нереально.

Что мне хотелось бы отметить, так это такие богатейшие вариации старорежимных имен, которые при всей своей архаичной замудренности демонстрирую век неторопливых и вдумчивых типажей. И еще это прекрасно отображает определенную идентификацию – всяко проще выделиться, если один – Евмил Феофилактович, а другой, к примеру Елистрат Калерьевич (таких там не было, но не суть). Задумалась, насколько сейчас упрощен подход к именам, усреднен и не так богат.

Ну и отдельно, это мой пунктик, можно выделить наблюдения за финансовым поведением героев, ох как много там интересного… «Сколько у него, пятьдесят душ? Чистых? Да это же считай сто!».... Знаете о чем это? О том, что у него есть крепостные люди, которых тот, чью цитату я привожу, конечно не считает за людей, но оценивает как ресурс. Почему сто, да потому что они чистые, то есть не в залоге, а значит под них можно получить ссуду, заложив их – это 50, и потом при плохих обстоятельствах перезаложить или продать, а это еще пятьдесят. Вот такая интересная математика…

Семейные отношения тоже иллюстрируют многое и неприятное, хотя и не описанное в прямым вытряхиванием грязного белья. Поразителен местный бонвиан, у меня на него к концовке и слов-то не осталось, удивительной «этичности» тип. Да в принципе, если посмотреть, то все тутошние отношения с нездоровым душком, в каждом случае своим. И не всем суждено с таким положением вещей смириться.

Повесть основательная, но не особенно велика по объему, любителям отечественной истории девятнадцатого века должна понравится.

80из 100olgavit

Если вы еще не знакомы с творчеством Алексея Писемского, то его роман «Тюфяк», который принес писателю известность, все же не лучший вариант. Я бы скорее рекомендовала Алексей Писемский – Тысяча душ . Кстати, когда начинала читать, то хотела написать обратное и сейчас объясню почему.Речь пойдет о порядках и нравах провинциального светского общества. В губернском городке всё и все, как на ладони, а потому приходится жить с оглядкой на других- что скажут, что подумают окружающие, гораздо важнее собственных приоритетов. Подобное прослеживается и сейчас, а в середине XIX века зависимость от мнения общества была гораздо выше. Выйти замуж за человека без роду и племени неприлично, за бедного родители не допустят, остаться в девках позор. Крутить роман на стороне, конечно же, не стоит, но если тихонечко, так чтобы никто не узнал, то почему бы и нет. Было или не было, но в местных салонах только об этом и шептались.Павел Бешметов, он же Тюфяк, с детства был тих, скромен, нелюдим. В гимназии тем не менее учился хорошо, но мальчишки постоянно подшучивали и подтрунивали над ним, а потому друзей у Паши не было. Добрые и доверительные отношения у мальчика сложились только с сестрой Елизаветой, но та была старше и скоро вышла замуж. На себя, на внешний вид Бешметов не обращал никакого внимания, зубрил уроки и добился определенных успехов. Сейчас бы его дразнили ботаником, а тогда прозвали Тюфяком. Женщины на таких внимание, как правило, не обращают, но Павел рос и случилось непоправимое. Это для нормального, в нашем понимании человека, влюбиться – дело обычное, но для Павла все обратилось в настоящую трагедию.Юленька Кураева была из рода знатного и некогда богатого, но сейчас дела у отца совсем развалились. Женихи вокруг нее крутились, однако предложение делать никто не спешил. Бесприданницы не в чести, а потому посватавшийся чудаковатый теленок по имени Паша пусть не богатый, но с ежегодным стабильным доходом, Кураева- папу вполне устроил. Юленька, понятное дело, в слезы. Девица она была так себе, учиться не хотела, без особых способностей, ленива, капризна, взбалмошна. Даже о ее с сестрой внешности автор отзывается двояко, вот как хочешь, так и думайДве дочери их, Юлия и Надежда, были первые красавицы во всем городе, или по крайней мере так убеждены были их родители. Юлия обожала наряды, побрякушки и, начитавшись романов, мечтала, что когда-нибудь ее похитит принц, губернский лев Александр Бахтиаров, в которого девушка была тайно влюблена.А теперь сопоставьте героев и решите, могло ли получиться что-то путное из этого брака?Примерно до этого момента всё шло хорошо, и книга увлекла, но после появилось ощущение, что автор, собрав большое количество персонажей, в итоге не знал, что с ними делать, но для чего-то все добавлял и добавлял, а потом раз и обрубил концы, рассказав кратенько в последней главе о судьбе каждого. Какой-то бессмысленной суетой, охами, ахами, уходами, приходами описана и жизнь супругов Бешметовых. Не получилось у Писемского раскрыть своих главных персонажей, ведь из такого дуэта можно было создать нечто более глубокое.

100из 100apcholkin

Отображение повести А.Ф. Писемского «Тюфяк» в рецензиях читателей Лайвлиба (Обзор)

А. Пчёлкин (1), А. Ланднамабок (2)

(1) Обнинский институт мировой литературы; (2) С.-Петербургский гуманитарный центр им. А.Ф. Писемского

Получено: 15.03.2021; принято и опубликовано 16.03.2021


ABSTRACTВ обзоре дан анализ рецензий на сайте Лайвлиб на повесть «Тюфяк» (ПТ) великого русского писателя-реалиста А.Ф. Писемского. На основе сравнительного анализа сделан вывод о недостаточном понимании читателями стиля и проблематики творчества Писемского. Предлагается усилить общественный интерес к произведениям Писемского путём мягкой силы – популяризации писателя в социальных сетях и постановки его пьес в офлайн-театрах.Keywords: Писемский; Писарев, Чернышевский, история литературы; русская литература XIX века; литературная критика; любительская критика, читательские предпочтения


INTRODUCTIONПисатель А.Ф. Писемский (1821–1881), издававший свои произведения в период 1850–1880, относится к числу лучших русских писателей XIX века. Он работал в те же годы, что и И. Тургенев (1818–1883), Ф. Достоевский (1821–1881), А. Островский (1823–1886), Л. Толстой (1828–1910); о его романах писали критические статьи А. Герцен (1812–1870), Н. Чернышевский (1828–1889), Д. Писарев (1840–1868). Писемский был популярен при жизни, но затем по ряду причин был оттеснён на второй план. Писемский – писатель самобытный при том, что опирался на реалистическую гоголевскую традицию. Персонажи Писемского ярки и выпуклы, язык богатый и характерный, сюжет плотно сбит, но главной особенностью его произведений являлась общая интонация, о которой Н. Чернышевский, не соглашаясь с обвинениями Писемского в равнодушии к своим персонажам, писал так:«…В таланте самого г. Писемского отсутствие лиризма составляет самую резкую черту. Он редко говорит о чем-нибудь с жаром, над порывами чувства у него постоянно преобладает спокойный, так называемый эпический тон (…) Отсутствие лиризма скорее составляет достоинство, нежели недостаток; нам кажется, что хладнокровный рассказ его действует на читателя очень живо и сильно, и потому полагаем, что это спокойствие есть сдержанность силы, а не слабость. (…) На чьей стороне горячее сочувствие автора, вы ни разу не усомнитесь, перечитывая все произведения г. Писемского. Но чувство у него выражается не лирическими отступлениями, а смыслом целого произведения. Он излагает дело с видимым бесстрастием докладчика, – но равнодушный тон докладчика вовсе не доказывает, чтобы он не желал решения в пользу той или другой стороны, напротив, весь доклад так составлен, что решение должно склониться в пользу той стороны, которая кажется правою докладчику». (цит. по [5])Наследие писателя велико – это романы, рассказы, пьесы, статьи, занимающие объем около десяти томов. На Лайвлибе Писемского практически не читают, тем интереснее провести сравнительный анализ рецензий на одно из его произведений. Для данного обзора была взята повесть «Тюфяк» (ПТ) – первое опубликованное (1850) произведение Писемского, сразу поставившее его в первый ряд русских литераторов того времени.



REVIEWS' SURVEYНа Лайвлибе имеются четыре рецензии на ПТ следующих читателей (по алфавиту, с выставленными оценками по 5-балльной шкале):[1] AleksSar (3,5)

[2] Egor_Monakov (3,0)

[3] mechanicalfingers (4,0)

[4] Olga_June (3,0)Средняя оценка 3,38, что довольно низко в целом для Лайвлиба, где средней оценкой можно считать 3,8–4,0.Сведем в таблицу все характеристики, которые дают ПТ рецензенты, и отметим их встречаемость в отдельных рецензиях:Примечание. Формулировки из рецензий:

1) «лишенный преимуществ формы романа, автор вынужден подгонять сюжет, поэтому шансов насладиться психологическими изысками или приятными описаниями жизни/природы/быта не остается»;

2) «сходить на спектакль, если таковой имеется, можно»;

3) «лучше перечитаю Гончарова “Обломов”»;

4) «не все забытое достойно быть извлеченным на свет»;

5) «обыкновенная беллетристика, которую надо было оставить в 19 веке и не переиздавать ни в коем случае».



DISCUSSIONТаким образом, низкая средняя оценка ПТ (3,38) коррелирует с преобладанием в рецензиях отрицательных характеристик над положительными. Фактически, только один рецензент [2] даёт в целом положительную характеристику ПТ, хотя и не рекомендует её к чтению.Прежде всего рецензенты отмечают, что ПТ – слабая, скучная, затянутая повесть. Однако, ПТ сделала Писемского известным, что связано с ее многочисленными достоинствами. Она написана профессиональной рукой – жестко, энергично, красочно, «мясисто», без воды и ненужных описаний; наоборот, детали описаний тщательно отобраны и плотно уложены. ПТ имеет объем 180 стр., главы недлинные (всего их двадцать). Сюжет развивается методично и движется как локомотив по рельсам. Поэтому ПТ никак не демонстрирует слабость, скуку, вялость, затянутость. При этом повествование ничуть не монотонное – помимо перенесения фокуса с одних персонажей на других оно прерывается их размышлениями, письмами, авторскими отступлениями, флешбэками о прошлом главных героев. Такая мозаичность (умеренная) напоминает стиль XX века, поэтому можно сказать, что у нас есть свой Флобер.Все персонажи – от героев до слуг – написаны сочными мазками; их видишь так же ясно, как на картинах Федотова и Брюллова. Как можно не увидеть воочию Павла Бешметева – типичного, как сказали бы сейчас, «ботана» – образованного, но стесняющегося и неловкого в обществе человека? или эгоистичную глуповатую Юлию Кураеву? ее хитрокорыстного отца? желтолицего сексоголика Бахтиарова? красивую, благородную, скучающую по настоящей любви Лизавету Бешметеву и её разудалого хвастливого никчемного муженька Масурова? И так далее. Нет, это не ходульные персонажи – они из плоти и кожи, пусть и выражают определенные типы, существующие в любом обществе. Да и писал их Писемский с натуры: проживший полжизни в костромском захолустье, разъезжавший по чиновным делам по всей губернии, он знал изнутри жизнь провинциальных дворянчиков и помещиков.Сюжет ПТ абсолютно жизненный и в то же время достаточно оригинальный, как те семьи, которые все несчастны по-своему. Сюжет абсолютно линейный, потому ПТ и повесть, а не роман. Тем не менее сюжетных поворотов хватает, они довольно неожиданны и при этом полностью мотивированы психологией героев. Таким образом, в сюжете нет никакой приписываемой ему рецензентами простоты, вымученности, банальности. Да, он может быть малоинтересным, но только если рецензент не привык читать литературу, отстоящую от нас на целые 170 лет, с присущим ей языком, стилем, укладом жизни и, в некотором смысле, проблематикой (хотя проблема отцов и детей, проблема общественной пользы отдельного человека – вневременны).Особое удивление вызывает мнение, что сюжет недостаточно подробно изложен! На самом деле сюжет подробен, дан плотно и взаимосвязано, всё нехарактерное и лишнее выпущено, а стыки частей подогнаны как камни Куско; поэтому кажется, что события в ПТ происходят за год, хотя на самом деле – за два. При этом к концу повести можно заметить некоторое ускорение, но к чему рассусоливать, если и так всё нужное сказано? Повествование показывает мастера, подчиняющего все средства изложению частной жизненной истории и использующего необходимый минимум подробностей и вспомогательных персонажей.Ну и, конечно, язык. Язык Писемского может казаться простым, потому что в нём нет никакой вычурности, от этого он легок и ясен, но при этом выразителен, богат, особенно разговорными словами и выражениями, характерными для речи XIX века. Это настоящий русский язык, которым говорим доныне, а его некоторая архаичность – как приправа к хорошему блюду. Назвать его простым и банальным может только человек или вовсе глухой к языку, или избалованный языковыми экспериментами XX века.



SUMMARYПисемского высоко ценили современники, в том числе «соперники» на писательском поприще. Вот, например, чтó писали Писемскому Иван Тургенев: «Чтение “Мещан” доставило мне много удовольствия… вы сохранили ту силу, жизненность и правдивость таланта, которые особенно свойственны вам и составляют вашу литературную физиономию», и Лев Толстой: «Второй раз прочел ваш роман <“В водовороте”>, и второе чтение только усилило то впечатление, о котором я говорил вам. Третья часть, которой я еще не читал тогда, – так же прекрасна, как первые главы, которые меня при первом чтении привели в восторг». (цит. по [5])Художественная сила Писемского сохраняет свою силу и поныне. Читайте Писемского!


REFERENCES1. AleksSar. Тюфяк всегда таким останется.

2. Egor_Monakov. Без названия.

3. mechanicalfingers. Без названия.

4. Olga_June. Без названия.

5. М.П.Ерёмин. Выдающийся реалист. Биографическая статья в первом томе СС Писемского в 9 томах (с. 3–52). М., Правда, 1959.



Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru