bannerbannerbanner
полная версияКома

Александра Райт
Кома

Полная версия

Глава 29. Материнская любовь

Материнская любовь очень трогательна, разумеется,

но она часто бывает крайне эгоистична.

Оскар Уайльд “Женщина, не стоящая внимания”


Ужин проходил в большом церемониальном зале с длинными столами, накрытыми белоснежными скатертями, вышитыми золотыми нитями. С потолков свисали элегантные канделябры с лампочками, имитирующими свечи. Прогресс настал, но привычки остались прежними. Расставленные вдоль столов резные деревянные стулья были укреплены или украшены бронзой.

Во главе стола уже восседала королева-мать, а рядом с ней пустовал стул, приготовленный для короля. Ронан держал Лизу за руку, он чувствовал ее волнение и считал своим долгом поддержать девушку. Ведь она была на его территории, под его защитой. Он потянул Лизу в сторону матери. Лицо королевы не выражало никаких эмоций, ее мысли были далеко отсюда. Лизе стало немного обидно за Ронана. Он вернулся из опасного похода, неужели нельзя хотя бы немного порадоваться возвращению сына? Будто у них тут безбожные налоги на улыбки.

– Добрый вечер, – поздоровался Ронан с матерью, Лиза лишь кивнула головой.

– Добрый вечер, – королева выдавила из себя полуулыбку, больше похожую на оскал.

– Я не представил вас раньше, – Ронан перевел взгляд на девушку. – Это Лиза. Она моя гостья и задержится здесь. Мне бы хотелось, чтобы к ней относились как к члену семьи.

– Эльза, – представилась королева и хмыкнула. – Я распоряжусь о твоей просьбе.

Ронан поднял стул, стоящий справа от стола, и придвинул к своему так, чтобы он тоже оказался в центре вместе с двумя королевскими стульями. Звук скрежета тяжелого стула по полу привлек внимание всех в зале, отчего чувство неловкости Лизы усилилось. Приглашающим жестом Ронан указал ей на стул. Как только девушка села, Ронан занял свое место и все в зале последовали его примеру. Так Лиза познакомилась с первым пунктом дворцового этикета. Повторять за королем.

Сакры шумно обсуждали свои приключения в походе, наперебой рассказывали о встрече с драконами. О том, что загадочный и опасный Мрак оказался всего лишь испуганным ребенком. В другой же части стола лишь Лиза с Роном обменивались редкими молчаливыми взглядами. Казалось, что Ронану и самому было неловко находиться в обществе королевы.

Королева тем временем бездумно гоняла вилкой оливку по тарелке, не замечая никого вокруг. Не выдержав гнетущей тишины, Лиза обратилась к Эду, который сидел справа от нее, сразу за Леей.

– Эд, как прошла твоя встреча с семьей? – попыталась Лиза завести светскую беседу.

– Все прошло отлично, я так сильно скучал по ним, особенно по маминым пирогам. Вы должны их попробовать, – он посмотрел на Лизу с Роном и сжал под столом руку Леи. Лиза была рада тому, что Эд не стал упрямо тратить время на завоевание сердца, которое никогда бы не смогло принадлежать ему. Кроме того, они с Леей прекрасно подходили друг другу.

– А что? Я с удовольствием, – ответил Рон, подмигнув Лизе. Эльза на секунду подняла взгляд на сына и снова отдала все свое внимание непокорной оливке.

– А с Ярной ты уже виделся? – Лиза старалась изобразить равнодушие, хотя глупо было бы отрицать, что ее волновало их общее прошлое с Ронаном.

– Нет, ее сожрали валарги, – сказал Эд и прыснул со смеху.

– Ты что, подслушивал? – с притворным укором уточнил Рон.

– Это вышло случайно, – ответил Эд и перевел взгляд на Лизу. – Да, она дома. Родители решили выдать ее замуж. Уже и жениха подобрали. Так что ей больше некогда плести интриги, она готовится стать женой талантливого кузнеца, а это значит, что ее жизнь круто изменится. Надеюсь, что этот брак не только поможет исправить ее дурной нрав, но и сделает счастливой. Она заслуживает этого.

– Не сомневаюсь, – Лиза поддержала Эда.

Остаток ужина они провели в тишине. Закончив трапезу, Ронан обратился к матери и попросил ее об аудиенции, на что она лишь сдержанно кивнула головой.

– Эд, проводишь девушек в мое крыло? – попросил Ронан.

– Конечно, господин, – ответил Эд и помог девушкам подняться из-за стола. Часть сакров последовала их примеру, остальные продолжили бурно обсуждать произошедшее.

Эд провел девушек до их комнат, но не спешил уходить. Лиза приняла это как сигнал оставить их с Леей наедине и скрылась за дверью своей комнаты. Скинув плоские туфли, она устало упала на кровать, раскинула руки и прикрыла глаза. Лизу беспокоил разговор Рона с матерью; предчувствие говорило ей, что идея короля жениться на иномирянке на месяц с хвостиком королеве не понравится. А зная Рона, она была уверена, что будет скандал.

Из размышлений девушку вырвал робкий стук в дверь.

– Войдите, – ответила Лиза, не отрывая головы от подушки.

– Можно? – Лея присела на кровать подруги.

– Да, забирайся. Рассказывай.

– Эд хочет познакомить меня с семьей, – на выдохе произнесла Лея.

– Это же здорово, – Лиза сжала руку подруги. – Разве ты не хотела этого?

– Хотела, но мне страшно. Что, если я им не понравлюсь?

– Это невозможно. Твоя природная харизма способна обаять кого угодно. Ты очаровательна. Если бы у меня была дочь, я хотела бы, чтобы она была похожей на тебя. Они будут рады тебе, вот увидишь. Посмотри на Эда, в конце концов, разве у такого парня могут быть плохие родители?

– Посмотри на его сестру, – парировала Лея. – У кого-то же она унаследовала свою стервозность.

Девушки в голос рассмеялись. Какое-то время они еще болтали обо всем на свете. Лея заметила, что глаза подруги начали закрываться, и, пожелав спокойной ночи, отправилась к себе. Лиза провалилась в сон раньше, чем за Леей успела закрыться дверь.

Важные разговоры в семье Ронана было принято вести в кабинете. Они с Эльзой сидели за круглым столом друг напротив друга, окруженные резными книжными столами и стеллажами с отцовской коллекцией оружия. Страсть к оружию Ронану передалась от него; если быть точнее, то он, как любой мальчишка, обожествлял своего отца. Ронан настолько хотел быть похожим на него, что одевался, как он, держал вилку, как он, подражал его походке и увлекался тем, чем увлекался отец. Незаметно, в этом стремлении Ронан потерял себя. До сих пор он не до конца разделял, где его истинные чувства и желания, а где заимствованные.

Эльза сидела, сложив руки в замок, и разглядывала собственные пальцы. Она ждала, пока Ронан начнет разговор, но с большой долей вероятности уже знала, что он скажет. Ронан никогда не был трусом, но ему потребовалось время, чтобы собраться с мыслями и преподнести информацию матери так, чтобы не спровоцировать сопротивление. Ронан был готов к любому ее ответу. Кроме того, зная свою мать, он был уверен, что конфликта избежать ему не удастся. Но что бы она ни сказала, Ронан своего решения не изменит. «Я люблю ее, но я король и свободный сакр свободной страны. Я имею право решать не только свою судьбу, но и еще тысячи. Ее слово не изменит результат, но повлияет на процесс», – вертелось в голове Ронана. Ему бы очень хотелось, чтобы мать полюбила Лизу как родную дочь. Им обеим это пошло бы на пользу. У Лизы появилась бы возможность узнать трезвую материнскую заботу, а Эльза вновь смогла бы почувствовать любовь, чистую, светлую, ничего не требующую взамен.

– Мама, я хочу жениться, – Ронан решил говорить прямо.

– Отлично, давно пора. Устроим смотрины? – без интереса уточнила она.

– Я уже определился с выбором. Я собираюсь жениться на Лизе. Благословишь нас?

– Абсурд, – на выдохе произнесла Эльза, но продолжать не стала.

– Что именно? – спросил Ронан, прервав минутное молчание.

– Абсурд номер один – ты пришел ко мне после того, как принял решение. А это значит, что по сути мое мнение тебя не интересует. Абсурд номер два – королю жениться на безродной девчонке. Что этот брак принесет твоей стране? – голос Эльзы звучал безразлично.

– Она уже сделала для моей страны больше, чем могла бы любая потенциальная невеста из числа принцесс. Первое – мы почти урегулировали вопрос с Катардой, не потеряв ни одного воина с обеих сторон. Второе – она лично, в одиночку, предотвратила конец света. По-твоему, этого недостаточно? Или ты считаешь, что расширение земель или новые торговые пути ценнее спасения мира?

– Ключевое слово «почти». По факту вопрос с Катардой не решен. Это первое. Мир уже спасен, и она это сделала не в обмен на место у трона, благодарности не требует. Значит, было бы логично в придачу к спасенному миру еще и расширить торговые пути. Это второе. Ты король. Ты должен принимать решения исходя из того, что будет лучше для твоей страны. Даже когда ложишься спать, ешь завтрак, тратишь время на эту девчонку. Все пропускать через призму выгодности для твоей страны. Нет никакой выгоды в этом браке.

– В этом браке есть выгода для меня. Когда счастлив король, процветает и его страна. Ты совсем не знаешь ее. Она уникальна, таких больше нет в нашем мире. Она способна из любой ситуации извлекать пользу, решать конфликты и добиваться своего доброй волей. Прости за то, что я сейчас скажу, но лучшей королевы ни для Дарсала, ни для Катарды не найти.

– Что ж, рада была узнать, что ты думаешь обо мне как о королеве. Если ты закончил, то я пойду?

– Ты не ответила на мой вопрос.

– Я ответила, ты просто не захотел услышать меня, – с этими словами она поднялась из-за стола и, не произнося больше ни слова, вышла из кабинета.

Ронан выругался от досады и ударил кулаком по столу, отчего по тому поползла трещина. «Валаржье дерьмо!» – снова выругался Ронан. Этому столу было не меньше трех сотен лет, на нем была выжжена карта Коматоза. Лучшие художники Дарсала расписывали его поверхность. Отец Ронана очень дорожил этим столом. На минуту чувство вины отвлекло Ронана от причины его сокрушительно гнева.

Потерев пальцами трещину в столе, Ронан подумал о том, что разбитую чашу уже не склеить, но принял решение. Свадьба состоится при любом раскладе, независимо от благословения матери или общества. И чем скорее, тем лучше. Настало время приступить к плану Б.

 

Ронану хотелось поделиться своим планом с Лизой, он не станет действовать за ее спиной. Слишком многое было на кону. Рисковать ее доверием без веских на то причин было глупо. Тем более что она была уверена в такой реакции матери, так к чему скрывать. Ронан не переставал удивляться, как прекрасно Лиза чувствует чужие души; ей достаточно лишь раз заглянуть в глаза, чтобы суметь увидеть суть. Размышляя об этом, Ронан сам не заметил, как оказался у ее двери.

Он дважды постучал в дверь, предупреждая о своем визите, и вошел в спальню Лизы. Девушка мирно спала на спине, ее волосы были небрежно разбросаны по подушкам, рисуя прядями языки пламени, лижущие снег, но неспособные поглотить его. Ее губы были слегка приоткрыты, казалось, что она что-то шепчет во сне. Ронан был готов на все, лишь бы каждый день видеть, как она засыпает и просыпается.

Накрыв Лизу одеялом, Ронан прилег рядом с ней, но неловким движением разбудил ее.

– Рон, – прошептала Лиза, нежно улыбнувшись. – Ну, как прошло?

– Спи, родная. Завтра расскажу, – Ронан поцеловал ее в лоб.

– Я теперь не смогу снова уснуть.

– Это шантаж?

– Понимай как хочешь, – Лиза сонно улыбалась.

– Кто я такой, чтобы отказывать тебе? Всего лишь король.

– Перестань паясничать и начинай говорить, если тебе все еще нужна королева, – шутливо заявила Лиза.

– Все прошло почти так, как ты предсказывала, – Ронан коротко пересказал ей суть разговора.

– Ожидаемо, ее можно понять. Ты же знаешь, нам не обязательно жениться. Мне совсем не хочется тратить наше время на конфликты. Мы могли бы провести его с большей пользой, – Лиза игриво провела пальцем по груди сакра.

– Не спеши. Дай мне всего один шанс исправить эту ситуацию. Если из моей затеи ничего не выйдет, то обещаю больше ничего не предпринимать.

– Слабо верится, но хорошо. Еще один шанс, и я должна знать, как ты планируешь его использовать.

– Несомненно, именно за этим я и пришел.

– Только лишь за этим? – Лиза надула губы.

– Не придирайся к словам, ты ведь знаешь, что это не так, – ответил Ронан. – Я хочу дать маме возможность узнать тебя получше. Уверен, что она полюбит тебя. Ведь тебя невозможно не любить.

– Возможно. Ярна меня не любит, – парировала Лиза.

– У нее есть на это основания. Не находишь? Ведь ты смогла покорить сердце мужчины, за которое она боролась всеми силами. Думаю, если бы не этот факт, то она, как и другие, была бы очарована твоей искренностью и добротой.

– Подхалим. Хорошо, я согласна. И как мы это устроим? Твоя мама не похожа на общительную женщину.

– Предоставь это мне, – Ронан поцеловал Лизу и притянул к себе на плечо. – Засыпай, родная.

Слушая мерное дыхание Лизы, он думал о том, что завтра же начнет искать способы оставить ее в своем мире. У них было слишком мало времени, чтобы откладывать изучение старой библиотеки. Даже если Ронану придется перелистать все книги в замке, он сделает это. Утром он заручится поддержкой Эда и Леи. Ронан был уверен, что они будут рады не меньше него, если поиски увенчаются успехом и Лиза останется здесь.

Глава 30. Поиск решения

У сердца своя правда, у ума – сомнения.

Бел Кауфман “Вверх по лестнице, ведущей вниз”


Вопреки ожиданиям, Лиза проснулась в гордом одиночестве. Вместо Ронана в ее объятиях оказалась большая пуховая подушка, которая все еще пахла сакром. Потянувшись, Лиза сползла с кровати и сонно поплелась в ванную. Холодные брызги воды помогли девушке прийти в чувства. Глядя на свое отражение в зеркале, Лиза вспомнила о вчерашней записке. Выходит, они с Роном проспали свое свидание. Лизе было интересно, зачем он приглашал ее. Может, хотел показать сад.

Вернувшись в спальню, Лиза открыла ящик тумбы, достала желтый лист бумаги и развернула. Каково же было ее удивление, когда она поняла, что текст записки изменился. Текст послания гласил: «Ты не пришла… Лиза, прошу тебя, это очень важно. Приходи в ротонду в полночь сегодня. У нас мало времени. Я хочу помочь тебе!» Подписи снова не было, но теперь Лиза четко понимала, что записка не могла быть от Ронана, так как он всю ночь был с ней. Тогда от кого она? А еще появился второй вопрос: нужно ли сказать о записке Ронану?

Запихнув записку обратно в тумбу, Лиза накинула первое попавшееся платье кофейного цвета из плотной ткани, запрыгнула в туфли, вышла из спальни и отправилась в комнату Леи. Лиза постучала, но никто не отзывался. Дверь оказалась заперта. Лизе не оставалось ничего, кроме как отправиться на поиски. Начать она решила с сада, так как он давно манил девушку пьянящим ароматом цветов, врывающимся в ее комнату через балконную дверь.

Лиза прогуливалась по саду, слегка касаясь пальцами бархатных бутонов роз. Она с любопытством разглядывала замысловатые фигуры, вырезанные из кустарников. Какой же нужно иметь талант, чтобы создавать такие формы. Загляденье. В саду было тихо, лишь соловей заливался песней в противоположной стороне. Мелодия напоминала моцартовскую «Арию Царицы ночи». Лизе захотелось посмотреть, что за птица обладает таким удивительным колотурным сопрано оперной дивы. Она старалась ступать тихо, чтобы не спугнуть пернатую певицу. Лиза почти дошла до куста, когда ей в спину камнем ударился холодный голос королевы.

– Проклятая птица поклевала все плодовые деревья, – проворчала Эльза.

– Доброе утро, Эльза. Простите, я не обучена дворцовому этикету. Ничего, что я обращаюсь к вам по имени?

– Ничего. Тебе вообще не обязательно обращаться ко мне, – пожала плечами она.

– Мне очень жаль, если я доставляю вам неудобства.

– Не пойми меня неправильно. Я ничего против тебя не имею, но ты и сама понимаешь, что вы с королем не пара, – тон Эльзы оставался бесцветным.

– Это решение Ронана, для меня брак не важен, но если это гарант его счастья, то так тому и быть. Я не гонюсь за деньгами и властью. Все, что мне нужно, – это счастье. Я хочу быть с ним рядом столько, сколько смогу. Вы ведь тоже любили, вы сможете понять меня.

– Если желаешь ему счастья, отговори его от этого брака.

«Вот и поговорили, называется», – подумала Лиза, но вслух сказала другое. – Я пыталась, но вы как его мать знаете его лучше меня. Переубедить его невозможно, только если он сам не решит иначе.

– Ну что ж, тогда запасной вариант: сделай так, чтобы он не захотел жениться на тебе. Могу подослать к тебе кого-то из охраны, попристают к тебе для вида.

– Вы ведь не серьезно? – глаза Лизы округлились.

– Серьезнее не бывает, – это заявление Эльзы пощечиной отозвалось в невинной Лизиной душе.

– Во-первых, я никогда намеренно не причиню ему боли. Во-вторых, ваше предложение оскорбительно, – после слов Лизы королева будто протрезвела. Ее взгляд посветлел, казалось она вот-вот извинится за свое предложение.

– Мне пора, – услышала Лиза вместо извинений.

– Чудно, ни птички, ни настроения, – пробубнила себе под нос Лиза.

Еще несколько раз Лиза прошлась по садовой дорожке, туда-сюда, но поняла, что прогулка больше не приносит ей удовольствия. Горьковатое послевкусие разговора с королевой, смешиваясь с пыльцой, оседало в душе. Распахнув дверь в замок, Лиза столкнулась лбом с Леей.

– Вот ты где. А я везде тебя ищу, – подруга схватила Лизу за руку и повела в кухню. – Там булочки стынут.

В комнате пахло сладким сдобным тестом и ванилью, в воздухе все еще витали мелкие частички муки. Пышная и румяная, как булочка, женщина с улыбкой выставила на стол поднос с дымящейся выпечкой.

– Угощайтесь, госпожа. Еще горячие, – она отряхнула руки о фартук, и в воздух взметнулись новые крохи.

– Благодарю, только я не госпожа, просто Лиза, – улыбнулась девушка.

– А ты тогда зови меня бабушкой Мартой, дорогая, – она протянула Лизе пухлую теплую ладонь, и девушка с радостью ответила ей взаимностью. – Приятного аппетита. Я оставлю вас.

– На кухне уютнее, чем в банкетном зале, – Лиза повернулась к Лее. – А ты почему не ешь?

– Мы позавтракали три часа назад. Не хотели будить тебя. Кушай и пойдем в библиотеку; кажется, Ронану удалось найти способ оставить тебя здесь.

– Как? – Лиза подскочила со стула.

– Сядь и поешь. Кожа да кости, глазу упасть не на что, – рассмеялась подруга. – Фортис все еще переводит текст, так что мы не опаздываем.

О спокойной и размеренной трапезе теперь не могло идти и речи. Лиза откусывала четверть булки за раз, активно пережевывала и запивала молоком. Смахнув с пальцев крошки второй плюшки, она поднялась из-за стола.

– Пошли! – скомандовала Лиза.

– Пошли, торопыга, – вздохнула Лея.

Выйдя из кухни, девушки не пошли по привычному маршруту вверх по лестнице. Лея повела подругу в противоположное от кухни крыло, где в конце коридора была прикрытая плотной бордовой шторой каменная лестница, ведущая вниз. Здесь, как и во всем замке, было электрическое освещение. Портреты, смотрящие на девушек со стен, были настолько реалистичными, что казались живыми. Картины выглядели жутковато, но притягивали взгляд. Снизу послышались знакомые голоса.

– Неужели ты пойдешь на это? – первым Лиза услышала Эда.

– Я сделаю все, что в моих силах, чтобы быть с ней, – голос Рона источал уверенность.

– Думаешь, она согласится?

– Если она так же сильно хочет быть со мной, как и я с ней, то согласится, – ответил Ронан. Его голос звучал уже не так уверенно, как прежде. Он был уверен в своих чувствах, но не был уверен в Лизиных. Девушка остановилась, прикладывая указательный палец к губам, дала сигнал Лее сохранять тишину.

– А что, если это не сработает? Что тогда будет с вами двумя? Это слишком рискованно, – высказывал опасения Эд.

– Пока это единственная перспектива. У нас еще два стеллажа книг, возможно, найдем что-то еще, – Ронан не стал спорить.

– Это верное решение, – послышался хрипловатый голос Фортиса, и Лиза махнула Лее рукой, предлагая продолжить путь.

– Доброе утро, – поздоровалась Лиза со всеми. Теплое ламповое освещение придавало этой комнате особую атмосферу. С многочисленных книжных полок выпирали разноцветные корешки книг. По паутине в углах комнаты и запаху пыли можно было сделать вывод, что эта библиотека не пользовалась популярностью среди обитателей замка, а потому вполне могла рассчитывать на звание любимой комнаты Лизы. Ей очень нравился Дарсал, но в замке ей не по себе. Она тут была чужой. – Удалось что-то найти?

– Кое-что удалось, но это крайний вариант. Будем искать еще. Хочешь помочь? – поинтересовался Ронан.

– Конечно, обожаю книги, – с удовольствием согласилась Лиза.

– Эти книги написаны на мертвом языке, вряд ли ты сможешь прочесть их. Сейчас я запишу тебе ключевые слова, которые нужно искать. – обескуражил девушку Фортис.

– Спасибо, – Лиза приняла из его рук маленькую бумажку с тремя словами: «mortem», «commutatio», «vita».

– Я люблю тебя, – шепнул ей на ухо Рон, когда все вернулись к своим делам. – Вон твоя полка, – он указал пальцем на самый пыльный, затянутый паутиной стеллаж.

– И я тебя, – улыбнувшись, Лиза направилась к стеллажу.

Усевшись прямо на полу, Лиза начала перебирать книги с нижней полки. Аккуратно доставала тома в тканевых обложках, сдувала с них пыль, проводила пальцем по тиснению, выказывая книгам свое уважение. Лишь потом она открывала и принималась листать их в поисках нужных слов. Книги сменяли друг друга. Одни были старыми, с пожелтевшими от времени листами. Другие были еще старее, их страницы пожухли, как осенние листья, потрескались и надломились от времени. К таким книгам Лиза относилась с еще большей осторожностью и трепетом, жалея, что не может прочесть их. Наверняка они были настоящим средоточием вековой мудрости.

Прошло около двух часов. Тишина. Лишь шепот страниц нарушал молчание.

– Нашла, – радостно вскрикнула Лея.

– Тишина в библиотеке, – Лиза изобразила голос строгой библиотекарши, но ее шутки снова никто не понял. Она поднялась с пола и добавила: – Показывай скорее.

– Вот, – Лея положила книгу на стол в центре комнаты и ткнула пальцем в картинку, изображавшую колодец, на кирпичах которого были выцарапаны искомые нами слова.

– Что это? Фортис, вы можете прочесть, что здесь написано? – уточнила Лиза.

– Не дословно, но могу. Здесь говорится, что нужно опуститься на дно колодца, для того, чтобы обменять жизнь на смерть. – ответил Фортис.

– Это и так понятно. Мало кто способен выжить на дне колодца, – Лиза не понимала сути этого предложения.

– Это еще не все. Тут написано, что, найдя выход, ты сохранишь жизнь.

– Выход из колодца? Что за бред? – удивился Ронан.

 

– Может, это что-то типа колодца желаний? – предположил Эд.

– Там написано, где он находится? – спросила Лиза.

– Написано. Вот, карта на следующей странице. Судя по изображению, колодец находится в лесном массиве, в паре десятков километров отсюда, – ответил Фортис. – Дайте мне пару часов, чтобы прочесть книгу, разобраться в деталях, и я вам все расскажу.

– Хорошо, – хором ответили все.

Фортис попросил оставить его в одиночестве, чтобы он мог сосредоточиться на изучении книги. Сакры с девушками поднялись наверх и вышли на улицу, солнце уже преодолело зенит и теперь клонилось к закату. Время летит слишком быстро, когда ищешь выход из безвыходной ситуации. Эд пригласил Лею на обед в свой дом, чтобы представить ее своим родителям, а Лиза с Ронаном остались наедине.

– Нам нужно поговорить, – начала Лиза, взяв Рона под руку, – Сегодня утром у меня состоялся разговор с твоей мамой. Не могу сказать, что он прошел успешно, – девушка печально опустила голову.

– Что случилось? Она обидела тебя? – в голосе Ронана звучало волнение.

– Нет, не переживай. Но она сказала одну очень неприятную вещь, и боюсь, что она могла не принять мой отказ.

– О чем ты говоришь?

– Она предложила мне либо отговорить тебя от свадьбы, либо сделать так, чтобы ты не захотел жениться на мне.

– Это невозможно, – возразил Ронан, и Лизе пришлось пересказать ему разговор с королевой и высказать свои опасения насчет того, что она все равно сделает по-своему.

– Надеюсь, ты шутишь?

– Я задала ей такой же вопрос, но к сожалению, это не шутка.

– Моя мать не могла предложить такого.

– Не веришь мне? – в горле Лизы начало саднить.

– Прости.

– Что ж, может, она и была права, говоря, что нам не нужно жениться, – Лиза отвернулась, чтобы скрыть непрошенные слезы.

– Ладно, я верю тебе, – Ронан неудачно попытался исправить ситуацию.

– Не нужно мне делать одолжений. Либо веришь, либо нет. В вопросах доверия не существует промежуточных состояний. Здесь верю, здесь не верю. О какой любви вообще может быть речь, если нет доверия? – всхлипывала Лиза.

– Поставь себя на мое место, ты легко бы поверила в то, что твоя мать способна на подлость? – продолжая тщетные попытки примириться, Рон взял девушку за руку.

– В такое сложно поверить, но я бы не стала выражать сомнений в твой адрес до выяснения ситуации, чтобы не ранить твои чувства. Мне жаль, что я рассказала тебе. Сделаем вид, что этого разговора не было, – высвободив руку, Лиза направилась в свою спальню. За все это время Ронан стал для нее по-настоящему дорог, она ни за что на свете не хотела бы причинить ему боль. Он просто не заслужил этого. Тот, кто прошел через боль потери и предательство, как никто иной заслуживает счастья.

Лизу ранило недоверие Ронана. Умом она прекрасно понимала нежелание ребенка верить в подлость матери, но сердце кричало от обиды. Возможно, Лиза поторопилась, приняв их чувства за истинную любовь. Возможно, это лишь влюбленность, иначе Ронан бы не сомневался в правдивости ее слов. Доверие – это базисная составляющая любви. Это первое, что Лиза уяснила из лекций Патрика о межличностных отношениях. А если любви нет, может, и не стоит бороться за то, чтобы остаться в этом мире. Что, если в ее мире Лизу ждет настоящее счастье и безусловная любовь? Без сомнений и упреков.

Впервые за долгое время Лизу посетила мысль о том, чтобы продолжить проходить испытания, оставив Катарду, Дарсал и драконов позади. Вот только эти мысли не вдохновляли ее как раньше, а причиняли боль. Может, это отголоски обиды на Ронана. В конце концов, Лиза еще очень юна и склонна преувеличивать. Присев на кровать, она погладила столешницу прикроватной тумбы и вспомнила про записку. Может, и правильно, что она не сказала Ронану о ней. «Сегодня в полночь я узнаю, кто оставляет мне послания и как именно он хочет помочь», – решила Лиза.

Рейтинг@Mail.ru