bannerbannerbanner

Песнь ветра и тьмы

Песнь ветра и тьмы
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Cерия:
Язык:
Русский
Переведено с:
Русский
Опубликовано здесь:
2020-11-19
Файл подготовлен:
2020-11-22 12:24:01
Поделиться:

Двадцать восемь лет — неприлично юный возраст для мага. Астрид к своим не шибко солидным годам успела завести двух наглых котов, выйти замуж, развестись, стать капитаном полиции и получить назначение в славный город Аэльбран, известный своими отменными винами и кошмарным разгулом преступности.

Что же делать капитану Эйнар, если выпало расследовать крайне запутанное дело, а дорогие коллеги ни в какую не хотят работать? Правильно! Обратиться за помощью к подозрительному типу с похабной ухмылочкой, сомнительной репутацией и отрубленной головой в заплечном мешке.

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
60из 100Zechariah

Все остальные книги серии написаны в двух вариантах (напечатанный – только один), и их я читала как раз в ненапечатанном варианте. Возможно, именно поэтому эта книга мне показалась выбивающейся из ряда, хотя часть деталей сохранена, в частности, котики и шаблон, по которому строятся отношения между главными персонажами.Минус – довольно большое число опечаток, но, может, это проблема электронной версии, и именование пауков насекомыми, пусть этим и грешат многие (а еще – девочка Мэйр, слава богу, только в упоминании). Плюс – динамичное развитие сюжета и уже успевший полюбиться мир. Хотя развязка несколько предсказуема, я ожидала чуть большей закрученности, но, видимо, не в этой книге. Любителям жанра, несомненно, понравится, а я пойду перечитаю другие книги в варианте ненапечатанном, но горячо любимом.

80из 100BadFatCat

вторая книга по миру Эрмегард: город другой, герои другие, обстановка примерно та же: быт и расследования стражей порядка (и стражей непорядка тоже). Знакомые герои из первой книги встречаются, время действия – через десять лет после событий первой книги.

Эта книга понравилась мне куда больше, хотя бы потому, что главный герой более умный и словарный запас у него побольше, чем у героя первой книги. Да и у героини понтов поменьше, а ошибок – побольше, что делает ее менее мерисьюшной и более живой, чем героиня первой книги, а это подкупает. Да и в целом вторая книга вышла более теплой и немного более легкой (скажем спасибо обаянию главного героя и Олафа), но сексуальные сцены все так же бесят, пусть тут их и поменьше.

Любовь все так же очевидна с самого начала и развивается по одному с первой книгой шаблону, автор, который отвечал за это, не качается ни разу. Интрига нелюбовных событий по-прежнему интересна, градус накала по сравнению с первой книгой немного снижен, но это действие не портит.

В этой части стало явно заметно главное противостояние серии: противостояние кошатников и собачников. Обязательно у кого-то из героев книги есть кот, а то и не один, а у кого-то – собака, и они на этом деле цепляются. На самом деле, это далеко не главное противостояние книги, но и не задвинутое на задний план как неважное. Не знаю, какой у авторов на этом деле пунктик, но судя по всему, котики пока ведут.

Р.S. Надкусила третью книгу серии и отложила, потому что там то же самый шаблон развития отношений, что и в первых двух, ничего нового. Интерес убивает напрочь, несмотря на то, что основное действие – нелюбовное – наверняка будет отличаться, и будет написано неплохо. Но читать три одинаково шаблонных книги – это уже перебор, а судя по всему, менять шаблон авторы не собираются, так что прочел две книги – считай, что прочел все, поскольку все остальное вполне можно довоображать по нескольким начальным данным.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru