bannerbannerbanner
полная версияМорх

Александр Вернер
Морх

Полная версия

Резко открывшаяся дверь вывела Джесс из ступора. Сердце пропустило удар, Ричард, сидящий в кресле, напрягся, но почти сразу же расслабился. В кабинет вошёл высокий мужчина лет сорока. Длинные волосы, собранные в хвост, покоились между лопаток, отливая чёрным серебром. В его руках покоилась трость, хотя по нему не было заметно, что он хромает. И как они не услышали стук трости по бетонному полу? Он прошёл к своему столу и, сев за него, посмотрел сначала на Ричарда, а затем на Джессику. У него были серые, цвета мокрого асфальта, глаза, которые закрывали круглые очки с металлической оправой. Тонкую полоску губ пересекал мелкий шрам, под нижней губой начиналась бородка, острая и небольшая. Мужчина улыбнулся и проговорил:

– Директор Стивенсон. Чем могу помочь вам, детектив? – он продолжал улыбаться, но до глаз эта улыбка не доходила. Взгляд его был пронзителен и холоден. И откуда он узнал, что она детектив, она ему даже значок ещё не показывала. Она, конечно, бывала в библиотеке по долгу службы, но не припоминала, чтобы при этом пересекалась с директором.

– К вам сегодня заходил один человек, мистер Рудольф Кроу. Мне нужно знать, чем он интересовался и куда затем направился, – уверенно произнесла полицейская. Джесс решила брать быка за рога, играть с этим библиотекарем не было смысла, он прекрасно знал, кто они и откуда, а также, похоже, и зачем они собственно пришли.

– Да, мистер Кроу был у меня, – медленно и вольготно, с явной неохотой, начал библиотекарь. – Он историк и раньше довольно часто приходил к нам в библиотеку. Его в чём-то подозревают, детектив? – Джессика была уверена, что он просто играет с ними, ему, похоже, было всё известно. Но она не может его в чём-либо обвинить, доказательств-то нет.

– Он сбежал с места преступления. Думаю, он просто испугался. Нам нужно узнать у него, как у свидетеля, что произошло, – Джесс решила, что библиотекарь может защищать интересы Кроу, так что решилась на ложь.

– А я и не думал, что он из трусливых. Но, возможно, вы правы, сегодня он явно был не в себе. Интересовался разной эзотерикой и травологией. Я выписал ему несколько названий, но в итоге он не взял ни одной книги. Куда он направился далее, не имею понятия, – мистер Стивенсон картинно раскинул руки, закрыл глаза и улыбнулся. Джессике хотелось накинуться на него и изорвать в клочья. Да он издевается над ней. Он прекрасно знает, где Кроу. Он знает намного больше, чем говорит. Но допрашивать его бесполезно. Пока бесполезно.

– Вы не заметили каких-либо особенностей в его поведении или внешнем виде? Во что он был одет? – Джесс решила ухватиться хотя бы за мелочи.

– Он был взволнован и, кажется, напуган. Выглядел так, будто спал на земле. Одет? Во всё чёрное. Рубашка, туфли, брюки, плащ. В марки я не вглядывался, уж извиняйте, – он явно пытался её поддеть, но она решила не обращать на это внимания. Это была явная провокация. Оставалось только узнать, зачем он её провоцировал.

– Спасибо, вы нам очень помогли. Возможно, вас в ближайшее время пригласят в участок для дачи показаний в качестве свидетеля, – Джесс держалась молодцом, понимая, что она только что сплясала под чужую дудку.

– Не за что, детектив. Приходите в любое время, – Стивенсон улыбался, явно наслаждаясь ситуацией.

***

В это время на улице уже дюжина человек получили солнечный удар. По всем каналам передавали, чтобы жители города прикрывали голову панамами или кепками. День обещал быть жарким, адски жарким, он обещал новые жертвы, не собираясь останавливаться на достигнутом. Насекомые прятались в тени. Ветра не было, как и туч, так что спасения от жары ждать не приходилось. И как назло, в кабинете Джесс, сломался кондиционер. Чем дальше, тем веселее!

После визита в библиотеку она попросила Ричарда подбросить её домой. Ей необходимо было успокоиться и переодеться.

– Советую и тебе последовать моему примеру, – сказала Джесс.

– Хорошо, – кивнул Ричард.

– Ты и слова не проронил в библиотеке, – заметила девушка.

– Ты и сама прекрасно справлялась.

– Однако он меня одурачил, – сказала полицейская.

– Согласен, – простодушно ответил здоровяк.

– Что думаешь насчёт всего этого? – решила спросить она.

– Он лжёт, – не раздумывая ответил Ричард.

Джесс всегда знала, что этот здоровяк не так прост, как хочет казаться. Вот и сейчас он удивил её своей безапелляционностью.

– Согласна. Ладно, до встречи в участке, – попрощалась девушка, покидая патрульную машину.

– Пока, – буркнул полицейский и, едва закрылась дверь, тронулся с места.

Не оборачиваясь, она прошла прямо по газону и вошла в дом.

Оставшись наедине с собой, Джесс скинула с себя промокшие на жаре шмотки и несколько минут просто стояла, наслаждаясь свободой и прохладой, вечно царившей в её доме. Тело покрылось мурашками. По ноге с внутренней стороны стекала капелька пота. Она улыбнулась сама себе: как мало иногда нужно для счастья – просто прийти домой.

Поднявшись на второй этаж, она не спеша отправилась в душ. Спустя полчаса свежая, чистая и довольная девушка уже наспех обедала тем, что нашла в холодильнике. Закончив долгожданную трапезу и облачившись в чистую сухую форму, она покинула своё любимое гнёздышко и отправилась в участок на своём шевроле.

***

Джессика Мёрдок ломала голову над тем, куда мог деться Рудольф Кроу. А ведь он практически от них не прятался. Спокойно посетил библиотеку. В течение дня поступила ещё парочка сообщений, что его видели идущим по улице. К сожалению, патрули не успевали вовремя среагировать на сообщения, а осмотр территории ничего не давал. Дело шло к вечеру. Скоро домой. В эти выходные Джесс не дежурила, поэтому попросила в случае любой информации оповещать её в числе первых. Она сама хотела поймать ублюдка.

В дверь неожиданно постучали. Судя по характерному стуку, это…

– Заходи, Пит, – с улыбкой, но твёрдым голосом сказала Джесс. Нельзя лишний раз поощрять этого бабника.

– Ты как всегда чертовски проницательна, – Пит зашёл в кабинет и закрыл дверь, он улыбался, впрочем, всё как всегда.

Пит был из той категории полицейских, которые не стремились к активной работе и медленно набирали в весе. Коротко стриженный, с небольшой залысиной, пухлый и невысокий, внешне он очень походил на тех карикатурных стражей порядка, каких часто изображают в комиксах. Правда, он не зря носил звание сержанта и заместителя детектива, нет: за всей его незаурядной внешностью скрывался острый ум и цепкий, подмечающий каждую деталь взгляд.

– Что-то нашли? – Джесс даже не надеялась, вопрос возник на автомате.

– Не совсем, – слегка замялся Оурен. – Тебе кое-что пришло. С почты. Ты делала запрос?

– Точно! – Джессика даже подскочила. – Давай его сюда скорее!

Оурен протянул несколько листков бумаги с задумчивым и слегка удивлённым видом. Джесс принялась поедать информацию с остервенением голодного хищника.

«Коробку прислали из Йемена. Отправитель неизвестен: плохо. Заказывал коробку Рэм Стоунз: интересно. Как тогда она оказалась у Кроу? Содержимое коробки – загадка, но, судя по весу и упаковке, служащие почты предположили, что там что-то вроде ножа, кинжала или жезла. Хм. Йемен находится рядом с Оманом. В Омане недавно был в экспедиции Кроу. Совпадение? Не думаю».

Девушка закончила свои размышления над прочитанным и отложила листы на край своего стола. Позже она изучит их более подробно на всякий случай. Никогда не знаешь, какую деталь можешь заметить при очередном прочтении уже известного.

– Пит, ты же уже прочёл это, так? – Джессика даже не сомневалась в любопытстве сержанта.

– Да, Джесс, – ответил Пит. Лицо сержанта стало серьёзнее.

– Что думаешь? – она знала, что у Оурена уже есть свои предположения по этому делу, и решила проверить, насколько они логичны и интересны.

– Я думаю, что мистер Кроу нашёл дорогую диковинку в экспедиции и не захотел отдавать её университету. Переправил в Йемен, там это проще простого. Оттуда отправил Рэму Стоунзу. Переводчик отказался отдавать вещь Рудольфу, отчего наш историк его и пришил. А затем пришил и свою домработницу, которая, возможно, узнала обо всём, – тон Пита звучал буднично и монотонно, без толики эмоций. Джесс никогда в этом не признается, но такой Пит ей нравился. Циничный, безразличный ко всему полицейский, которого ни задеть, ни удивить, ни напугать.

– Логично, а зачем он приходил в библиотеку? – не унималась Джесс.

– А кто знает, чем промышляет этот мутный тип Стивенсон? Может, он торгует крадеными артефактами, которым тысячи лет? А может, Кроу просто пытался узнать, сколько такая штука будет стоить. Ты просматривала книги, которые он попросил у Стивенсона? – он бросил взгляд на стол детектива, на котором лежало несколько перечёркнутых листков.

– Обманка. Книги – чушь, в них лишь всякая белиберда о душе и процветании. Ничего, что нам бы пригодилось, – Джесс уже сложила примерную картинку в голове.

– Значит, мы знаем, что Стивенсон нас обманул. Намеренно. Думаешь, Кроу ещё придёт к нему? – Оурен не спрашивал. Он был уверен.

– Да, думаю, ты прав. Навестим Стивенсона в понедельник. Но я не надеюсь на результат, – сказала Джесс. Она сложила руки на столе и посмотрела на часы.

– Я тоже, но попробовать стоит. Ладно, езжай домой. Я позвоню тебе, если что-нибудь прояснится, – полицейский кивнул и направился к выходу из кабинета.

– Спасибо, Пит, – бросила ему вдогонку Джесс.

***

Вечером пятницы, засыпая в своей мягкой тёплой постели, детектив Мёрдок сквозь полудрёму проронила:

– Где же тебя носит, Кроу…

Она не вспомнит этих слов. И никогда не узнает, что в эту самую минуту Рудольф Кроу находился всего в нескольких метрах от неё.

Глава девятая.

Солнце, неумолимое и беспощадное, медленно заваливалось за горизонт, решив, видимо, что на сегодня с землян хватит. С востока подул прохладный ветерок, разгоняя спёртый, словно прилипающий к телу, воздух. Дело шло к вечеру.

 

Придя в себя после посещения похорон, Руди оценил свои шансы на удачный исход грядущей ночи и решил подготовиться. Он погрел амулет на солнышке, как посоветовал ему Стивенсон, и набрал воды в центральном фонтане, что на севере от городского кладбища. Не факт, что вода одинаково хорошо действует на всех демонов, но против последнего она помогла очень даже отлично.

Кроу решил держать ночную оборону на пристани. Он вспомнил, что там есть сгоревшая будка сторожа, да и воды рядом сколько угодно. Сама пристань с яхтами сейчас стояла южнее, чем бывшая будка сторожа, берега, так что местная охрана его даже не заметит.

Говоря «яхты», Руди, конечно же, преувеличивал. На самом деле, как вы и сами понимаете, хоть озеро одного острова и считалось очень крупным, на настоящих яхтах в нём не поплаваешь. Яхтами местные жители, называли крупные катера, кои могли позволить себе только зажиточные жители города. Летом иногда даже устраивались разные гонки и состязания между богачами, на которые собирались поглазеть многие жители, особенно, конечно же, дети. В последние годы эта мода поутихла, так что пристань стала довольно спокойным местом, что было на руку Кроу.

Историк набирал воду в бутылку, найденную недалеко от того же фонтана, и раздумывал над тем, брать ли с собой какую-либо еду, решив в итоге, что не стоит. Прохожие не обращали на него внимания: эка невидаль – мужчина набирает воду из фонтана. Выбор фонтана также был неслучаен. Дело в том, что городское кладбище находится на юге города, а пристань на востоке, а прямо между ними стоит что? Правильно, полицейский участок. Идти напрямую не вариант, а если делать крюк всё равно придётся, так лучше сделать его с пользой и набрать по пути воды, как, собственно, Рудольф и сделал.

Он уже вошёл в жилой район, примыкающей к пристани и стоянке яхт, когда последние лучи солнца скрылись за горизонтом, одарив небо розовым сиянием. Спустя несколько минут Руди остановился. Слишком тихо и темно. Даже ночью в городе не бывает так тихо. Он огляделся. На улице ни души. На грани слышимости он уловил шорох и уже привычный многообещающий гул. Значит, до оборонительных сооружений придётся добираться бегом.

Кроу сорвался с места, почуяв неладное, и в то же самое место, где он только что стоял, упало… «Что это за хрень?» – сорвалось у Руди с губ.

Перед ним вставала тварь, похожая на гигантского комара с перепончатыми крыльями. Размерами демон, а это, безусловно, был именно он, превосходил самого историка, что не обещало ничего хорошего. Он видел что-то подобное в Оманской книге, но не мог вспомнить, как оно называлось, да и какое это имеет значение? Рудольф раскрыл бутыль с водой и выплеснул её содержимое на демонического комара. Спустя мгновение… ничего не произошло. Тварь в недоумении таращилась на Руди, тот в недоумении таращился на монстра. Затем демон издал протяжный писк и резко взлетел в небеса, обдав историка пылью. Кроу, прикрыв рукавом плаща лицо, проводил тварь взглядом и метнулся к ближайшему дому. Оставаться на открытой местности больше нельзя, так он будет лёгкой мишенью для летающего противника.

«Значит, вода действует не на всех демонов», – заключил про себя Кроу. «А, скорее всего, лишь на Боггартов. Это плохая новость. Значит, остаётся вариант «В».

Кроу позволил себе минутку отдыха: демона не было видно, а ему нужно было собраться с мыслями. Сверху послышался шорох – не задумываясь ни на секунду, Рудольф выбросил руку с зажатым в ней амулетом вверх по направлению к шороху. Там никого не было.

Удар пришёлся в бедро, и бывшего исследователя отбросило к кустам, стоявшим метрах в трёх от дома, под тенью которого он укрывался. И это ему ещё повезло. Тварь целилась в него своим жалом, и, если бы она попала, ему пришёл бы конец. Хитрая бестия, но неповоротливая. Заходя на посадку, она зацепилась крылом за выступ крыши, и это сбило ей прицел, а Рудольфу спасло жизнь.

Кроу вскочил на ноги, и амулет в его руке осветил добрую половину улицы. Тварь попятилась назад. «Так вот, значит, как оно работает», – подумал историк. Пока демон пытался спрятаться от света талисмана, Руди, не теряя времени, развернулся и дал дёру. Стоило Рудольфу развернуться, как амулет потух. «Значит, он действует только при прямых контактах», – подумал он. Тут же послышался писк и шорох перепончатых крыльев. Тварь взлетела, и теперь стоило беспокоиться об атаке с воздуха.

Он старался бежать под ветвями деревьев, хвала богам, довольно обильно растущим в этом районе. Он поднял руку с амулетом над головой, и это спасло ему жизнь. Нет, демон не погиб, спикировав на амулет, просто Руди зацепился рукой за ветку и резко остановился, в этот же момент в метре дальше раздался жуткий грохот. Гигантский комар, проследив за траекторией горе-историка, камнем устремился вниз и, если бы не заминка доктора Кроу, уничтожил бы нашего друга, развеяв его в прах.

Руди сделал резкое движение в сторону. Кто-то явно не хочет учиться на своих ошибках. Демон моментально атаковал его и отбросил на несколько метров, превратив его падение на асфальтированную дорогу в потрясающий кульбит. Пока что ему везло как никогда. Он не только остался жив после двух прямых атак твари, но и отделался лишь лёгким испугом, практически не получив травм, лишь пару синяков.

Кроу в очередной раз поднялся на ноги и приготовился к бою. Вот только рука его была пуста. Да-да, та самая, в которой ещё минуту назад был амулет с пятью собачьими головами. «Твою, нахер, мать», – выругался бывший профессор истории в голос. Он огляделся и увидел его буквально в пяти метрах от себя и… а это идея.

Тварь в очередной раз взметнулась в небо, а Рудольф кинулся к амулету. Просчитав траекторию полёта псевдокомара, он резко отпрыгнул, не добежав до амулета с метр. И угадал. Тварь вела себя слишком предсказуемо и однобоко. Демон, словно молот о наковальню, ударил в то место, где должен был сейчас находиться Руди. Вот только Руди там не было. Зато прямо перед тварью оказался амулет, моментально взорвавшийся ослепляющим светом, словно сверхновая звезда в далёких просторах нашей необъятной галактики. Демона разорвало в мельчайшие частицы.

Руди улыбаясь подошёл к амулету и поднял его с земли. Холодный… даже несмотря на то, что он всё ещё светится, он остаётся холодным.

Историк посмотрел под ноги. То, что раньше составляло гигантское насекомое, а теперь было похоже на кусочки фарша, медленно истаивало, превращаясь в дым. Ещё одна победа.

– Рано вам ещё со мной тягаться, – бахвалился Руди в полтона.

На самом деле так он успокаивал сам себя. Он чуть не погиб и прекрасно это осознавал. Ему было страшно, всё тело трясло, адреналин стучал в ушах. Он уже испытывал подобные ощущения во время своих странствий по миру. Под землёй на вас может напасть и паук, и скорпион, и змея, и много чего ещё, и каждая такая встреча запомнится вам надолго. Но гигантский демонический комар – это, конечно, новый уровень.

Кроу перевёл взгляд на амулет и задумался. Разве он не должен был погаснуть? Опасность же исчезла… или нет? Сердце невольно пропустило удар.

Кроу поднял голову и увидел на крыше ближайшего дома такую же тварь, какую только что уничтожил. Оглядевшись медленно и осторожно, он заметил ещё несколько демонических комаров, приютившихся на ветвях высохших деревьев. Приехали…

Амулет ещё слабо светился, но на всех демонов его явно не хватит. А знаете, мой дорогой читатель, что радовало Руди больше всего? Он не надеялся, что сможет уничтожить тварь, которую всё-таки уничтожил, и поэтому заранее придумал путь отступления. Этим путём был люк, ведущий в городские канализации. Там-то они его точно не достанут. Да и плюс к этому канализация, если Руди не ошибался, вела в сторону пристани. А ему ведь туда и нужно было? Конечно, он не знал, что собой представляет канализация в Морхе, но выбора у него не было.

Кроу медленно приблизился к люку под пристальными взорами демонических… птиц? Комаров? Но стоило ему слегка сдвинуть люк с места, как эти твари пулей метнулись в небеса, затянутые свинцовыми тучами. Руди на пределе доступной ему скорости прошмыгнул в отверстие, едва не поскользнувшись на скользких железных ступенях. Облокотившись спиной на каменную кладку, он схватился за люк трясущимися руками, и в тот момент, когда он пристраивал люк на место, его руки отбило, словно по люку с внешней стороны ударили кувалдой. От боли в пальцах он дёрнулся и, соскользнув, полетел в пропасть. Благо лететь было недолго, но, приземлившись на пятую точку в протухшую воду, Рудольф не испытал от этого облегчения. «Туфлям, похоже, конец», – пролетело у него в голове.

Доктор исторических наук Рудольф Кроу поднялся и попытался привести себя в порядок. Бесполезное, конечно, занятие, но привычка – дело такое. Даже в экспедициях он старался быть чистым и аккуратным. Педант, одно слово.

Гул усиливался, и Руди понимал, что медлить не стоит. Ему нужно место, в котором он смог бы держать оборону до утра. Главное, чтобы это место не стало его могилой.

В люк снова ударило, и гулкий звон разнёсся по канализации, отчего Рудольф подскочил. Стоило бы унести отсюда ноги. И туфли.

Он огляделся. Туннель канализационного пути уходил в обе стороны, а темнота не давала понять, насколько далеко. Стены отделаны камнем, почерневшим от времени и склизким от высокой влажности, однако создающим ощущение древности и нерушимости. Канализацию выстроили на славу, он спокойно мог стоять, выпрямившись в полный рост, хотя почти и доставал макушкой потолка. Воды было не так уж и много, но достаточно, чтобы туфли полностью могли в неё погрузиться. Удовольствие то ещё, не заболеть бы. Сыро и холодно, мрачно и грязно. Рудольф заметил, что в канализации, против его убеждений, напрочь отсутствовал запах. Ему всегда казалось, что подобные места просто обязаны источать мерзкое зловоние, однако…

Решив, что долго гадать не стоит, историк доверился своей интуиции и выбрал направление.

Кроу бродил по туннелям канализации и пытался сориентироваться. Ему нужно было на восток. Но где тут восток? Послышались всплески, словно кто-то неспешно шёл по воде. Всплески становились всё ближе. «Просто прекрасно», – подумал про себя историк.

Руди достал амулет и начал пробираться в противоположную от шума сторону. Спустя какое-то время он наткнулся на выход. Место, где канализация впадало в озеро. Вот только выход из туннеля преграждали прутья. Что может быть хуже?

Повернувшись, чтобы найти обходной путь, Руди заметил человекоподобную тварь. Демон походил на помесь человека с жабой, имел бело-синий окрас утопленника, большие острые зубы в большом рту без губ, большие глаза с соразмерными зрачками, плоский, почти невидимый нос, длинные руки, увенчанные когтями, и многочисленные роговые отростки по всему телу. Плохи дела твои, Рудольф Кроу. Без сомнений, это был Морлок. Согласно Оманской книге – одно из самых опасных существ мира демонов.

Тем временем за первым Морлоком уже подтягивались его собратья, медленно заполняя всё пространство туннеля. Доктор выставил перед собой амулет, слабо освещающий стены канализации. Долго ли он продержится? Ответ прост. Столько же, сколько и сам Кроу. Демоны стояли в стороне и смотрели на амулет, тускнеющий с каждой минутой. Нападать они не торопились.

Рудольф отчаянно продумывал возможные варианты событий. Заряда амулета на всех Морлоков не хватит. Это факт. Убежать он от них не сможет. Победить врукопашную… просто смешно.

Кроу посмотрел краем глаза на решётку и заметил, что зазоры между прутьями не такие уж и маленькие. Стоило попробовать, тем более что других вариантов попросту не было. Он сделал два шага назад и упёрся спиной в холодное железо прутьев. Левой рукой он прикинул ширину зазора и поморщился. Ребёнком он бы пролетел между этих прутьев, даже не заметив. И зачем он вырос?

Морлоки не сводили глаз с амулета, свет которого потихоньку тускнел. Рудольф не сводил глаз с демонов, боясь хитростей, какие отлично проявили другие их собратья. Но Морлоки не видели, похоже, смысла в каких-то обходных стратегиях. Деваться историку было некуда, а заряд амулета почти сошёл на нет.

Позади себя Руди услышал шум прибоя, странно, что раньше он его не слышал совсем. Скорее всего, его перебивал гул Морха. Довольно странно было слышать шум волн и не слышать чаек, людей, грохот моторов – все те звуки, которые должны являться неотъемлемой частью пристани, живые звуки. Но в Морхе из живых был лишь он один. Если не считать, конечно, тех ребят в белом и синем, явно намеревающихся поужинать пресловутым историком. Таким даже гарнир без надобности.

Кроу перенёс ногу между прутьев и повернулся боком, не сводя глаз с демонов. Он пытался пропихнуть себя, но для этого ему стоило похудеть на несколько кило. Руди выдохнул весь воздух и втянул живот как мог. В этот же момент амулет погас, и Морлоки кинулись к бывшему исследователю. С перепуга Рудольф вылетел из железных тисков, словно пробка из бутылки шампанского.

 

Он упал на песок, не в силах пошевелиться. Его трясло. Получилось, он в безопасности, всё позади, он справился, он молодец. Доктор Кроу поднял голову и посмотрел в сторону туннеля.

К своему ужасу, Руди заметил, что Морлоки довольно легко протискиваются между прутьями. «Просто здорово», – устало прошептал доктор. Куда теперь бежать? Кроу огляделся и увидел пустой обширный берег озера и пристань вдалеке. Меньше чем в ста метрах от него стояла сгоревшая будка сторожа, в которой он планировал ночевать и, если придётся, обороняться. Конечно, обороняться, когда у тебя нет оружия, – задача довольно-таки проблематичная.

Превозмогая боль и усталость, из последних сил историк поднялся на ноги и что есть мочи бросился в сторону сторожевой будки. Последняя надежда, другой у него попросту не было. Бежать больше некуда, но сдаваться нельзя ни в коем случае! Он не позволит себе погибнуть так.

Кроу услышал нечеловеческий крик со стороны туннеля канализации, за которым прогремел взрыв. Рудольфа отбросило взрывной волной, и он потерял сознание.

Глава десятая.

Человек в чёрном выдохнул и убрал странного вида короткоствольное ружьё за спину. Он поднял глаза вверх и посмотрел на вечно свинцовые тучи Морха. Серые и недвижные, словно массив скалы, они нависали над ним, не давая забыть, где он и что может ожидать его за углом.

Грэм огляделся. На чёрной выжженной земле всюду громоздились кучки трупов, медленно истлевающие и превращающиеся в дым. Ещё одна победа, ещё одно безупречно выполненное задание, ещё один день в мире без красок и жизни.

Старый вояка сунул руку в один из многочисленных карманов на своей куртке и вытащил оттуда чёрный продолговатый камень с прямыми гранями. Камень был похож на обсидиановый прямоугольник, который легко помещался в его крупной солдатской ладони. Грэм приложил камень к виску и послал мысленный сигнал: «Северный берег зачищен». Через несколько секунд он услышал в своей голове голос Хаори: «Принято». Всё буднично, всё просто. Пришли, увидели, уничтожили.

Солдат развернулся и думал было отправиться на юг, к остальным, но увидел парочку тел, на которые не обратил внимания в пылу сражения. Они не истлевали, не растекались, они просто лежали на земле без движения. Это были два человеческих тела. Мужчина и женщина. Молодые. От двадцати до тридцати лет. Они были частично обглоданы, но гендерная принадлежность ещё угадывалась. Ещё одни без вести пропавшие… а ведь именно из-за таких вот без вести пропавших он в своё время и попал в Морх. Зачем он тогда во всё это впутался…

***

Сержант Грэм Фёрлунд всегда и во всём был лучшим. Лучший выпускник военной академии, лучший солдат в роте, единственный вернувшийся из Аркхэмского котла. Он справлялся там, где другие пасовали, он выполнял поручения, за которые не брались, он делал невозможное возможным. Его считали гением. Нет, не тем гением ума, о котором вы могли подумать, он был гением дела. Грэм будто знал, что произойдёт в следующий момент времени, и действовал, соответствуя этому.

И так случилось, что в один прекрасный день (и это не ирония, день на самом деле был прекрасным: на небе ни облачка, солнышко светило во всю, начало лета – поистине прекрасное время года) Грэм Фёрлунд подал заявление на увольнение из армии, чем удивил всех. Всех, кроме себя.

Дело в том, что Грэм никогда не считал себя хорошим солдатом. Он сомневался в приказах, он не верил своим командирам, и он считал, что всё, что он делает, – пустая трата его жизни. Он всегда считал, что рождён для большего. Нет, это был не юношеский максимализм и не чрезмерно завышенное чувство собственной важности. Он это знал. Так же, как вы знаете, что цифра три идёт после двойки, а утром солнце встаёт на востоке.

Я не стану рассказывать вам о его неудачах на личном фронте, о его отношениях с родителями, о его немногочисленных друзьях, ведь всё это неважно. А важно лишь то, как он стал тем, кем стал.

После увольнения Грэм поселился в маленьком провинциальном городишке, в котором провёл своё детство: такой выбор казался ему верным. Место его рождения как начальная точка. Ведь раз он родился именно здесь, значит, так было нужно. Значит, именно отсюда начнётся его настоящий путь. Он это знал. Ему оставалось лишь ждать.

Бывший вояка не знал лишь одного: чем себя занять после армии. Ждать, возможно, предстояло немало, но ему казалось, что искать работу ещё рано. Денег у него хватит ещё на несколько месяцев, так что волноваться не стоило. День ото дня он вставал, совершал пробежку, принимал душ, завтракал, тренировался, обедал, прогуливался по городу и ждал.

Его история началась, когда на глаза ему попалась одна статья в местной газете: «Очередной пропавший без вести!». Он бы вряд ли обратил на статью внимания, если бы не слово «очередной». Закономерности в таком деле никогда не бывают случайны. Он взял газетку в руки и начал вчитываться:

«Вчера вечером в местный полицейский участок поступило очередное заявление о без вести пропавшем. Им стал двадцатидевятилетний житель Тисовой улицы Маршал Боффлаут. Сообщается, что два дня назад он ушёл к друзьям и пропал. Напоминаем, что это уже не первый случай, только за последний месяц в нашем городе пропало уже четыре человека, считая мистера Боффлаута».

Грэм перечитал статью ещё раз. Четвёртый за месяц. И полиция всё ещё не разобралась, в чём дело. Тогда в бывшем солдате боролись двое. Один считал, что это не его дело и он к этому не имеет никакого отношения. Второй – что вот он, тот самый знак, которого он так ждал. Найти причину пропажи людей. Там, где не справилась местная полиция, вполне может справиться умелый военный. Сомневался Грэм недолго: чем больше он думал над статьёй, тем больше осознавал, что вот оно, то самое, что он искал. Он обязан разгадать эту загадку.

Бравый солдат уже знал, с чего начать. В местной полиции у него были свои связи и знакомства, и уже вечером того же дня он обладал всей необходимой ему информацией, чтобы начать своё собственное расследование. Он узнал, что люди в городе пропадают уже давно. Большую часть так называемых исчезновений полиция попросту замяла, иначе в городе началась бы паника. На самом деле Маршал Боффлаут был не четвёртым в этом месяце, а уже шестым. А в общей сложности за последние полгода пропало более сорока человек! Сорок человек! И полиция не знала, что делать! Они просто ждали, что появится зацепка, особо её даже не ища.

За окном смеркалось. Грэм сидел в гостиной своего дома, размышляя над полученной информацией. На столе напротив него лежали статьи из газет, ксерокопии полицейских отчётов из участка и его собственные заметки.

Когда он приобрёл этот домик, ему пришлось навести в нём порядок и сформировать обстановку под себя. Как человек, привыкший жить без комфорта и излишеств в удобстве, он был практичен. В гостиной не было ничего лишнего. Книжный шкаф с любимыми или же полезными книгами, шкафчик из тёмного дерева, стоявший на отшибе в самом углу, низкий журнальный столик и стул с высокой спинкой, сделанный из дуба. На стенах красовались картины, конечно, печать или работы местных художников, но у Грэма был свой вкус, что позволило ему выстроить концепцию и подать свои приобретения так, что они читались как единое целое.

Он отпил из высокого стакана и облизнул пересохшие губы. Стакан, наполненный апельсиновым соком (алкоголь Грэм не переносил), переместился на своё прежнее место на краю стола. Это было его место. У бывшего сержанта всё всегда имело своё место: система даже в мелочах. Такая привычка позволяла ему никогда ничего не терять и найти любой нужный ему предмет даже с закрытыми глазами. Единственное, по его мнению, что ещё не имело своего места, – это он сам. Но он знал, что скоро всё изменится и он найдёт своё место в этом мире. Совсем скоро. И он был прав.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36 
Рейтинг@Mail.ru