bannerbannerbanner
полная версияМаршрут 1492. Хроники операции спасения

Александр Менделеевич Гребенников
Маршрут 1492. Хроники операции спасения

Полная версия

Так как, возьмётесь?

– Куда деваться! Попробую тряхнуть стариной! Но мне потребуются все мои помощники.

– У Вас полный карт-бланш, адмирал, и Вы вправе сами выбирать все и всех, кто Вам необходим.

– Кстати, адмирал, о старине, – вмешалась Эрилина, – я хотела бы пролить свет на одну старую историю, детали которой, возможно, известны только Вам.

– О чем Вы, госпожа командор?

– Магистр, Вы не могли бы вывести на экран то, что Вы показывали мне?

Дайкен Лоо утвердительно кивнув, вывел на экран изображение женщины, погибшей много лет назад.

– Адмирал, как Вы можете объяснить мое поразительное сходство с этой женщиной?

Линст смутился и заметно занервничал.

– Прошу Вас, адмирал, расскажите все, что Вам известно об этой катастрофе. Ведь именно Вы тогда командовали спасательным отрядом, не правда ли?

После некоторой паузы, адмирал откашлялся и ответил:

– Это вовсе никакой не секрет. Я действительно тридцать пять лет назад в ранге полковника возглавлял группу спасательных катеров, отправленных навстречу, терпящему бедствие звездолету с Домелы, но произошёл взрыв реакторов. Короче, никого спасти не удалось.

– Совсем никого? Или все-таки кое-кому удалось спастись?

– Я не понимаю тебя, Эрилина!

– Все Вы прекрасно понимаете! Вы знаете меня с раннего детства. Я ведь отлично помню, как часто Вы приезжали в дом моего отчима. Я помню все подарки, которые Вы привозили для меня.

Я хочу знать все. Понимаете, все, начиная с того момента, когда Дюрох взял меня в свой дом. Слишком много совпадений, и я, всего лишь, хочу знать правду.

– Я помню все, как будто это трагедия случилась вчера, а не тридцать пять лет назад. Тогда я дал слово, что буду хранить молчание о всей этой истории, но, сегодня кроме меня не осталось ни одного участника этой операции, в том числе и Дюроха, так что я более не связан никакими обязательствами. Ты хочешь знать правду, Эрилина, что ж, слушай.

Когда мы получили сигнал бедствия с домелианского звездолета, на помощь был отправлен отряд спасательных катеров, которым командовал я, а одним из катеров управлял молодой лейтенант Дюрох. Мы выдвинулись навстречу поврежденному кораблю. Я лично совершил несколько облетов звездолета и оценил характер повреждений. Из восьми ферм, соединяющих реакторный блок с грузовым и пассажирскими модулями, уцелели только две. Остальные были оторваны при столкновении с астероидом. Я передал всю эту информацию командиру корабля, и предложил ему начать эвакуацию пассажиров с помощью выдвижного трапа, но скорость корабля была настолько высокой, что катера сильно отставали от него. После нескольких неудачных попыток пристыковаться, командир принял решение начать манёвр торможения, чтобы закрепиться на высокой орбите Анфа. На мой взгляд, подобное решение граничило с безумием. Имея такие повреждения и утечку в системе охлаждения, шансов практически не было, но, к сожалению, решение принимал не я, а командир корабля. Мы отлетели от корабля на безопасное расстояние. При включении тормозных двигателей, фермы не выдержали и сильно прогнулись, что не дало возможности сохранить курс. Корабль начало закручивать. Чтобы остановить вращение, командир пытался корректировать направление кратковременными включениями маршевых двигателей. Реакторы, без достаточного охлаждения, перегрелись, и произошёл взрыв, но за несколько мгновений до взрыва, вследствие мощного импульса, оставшиеся фермы не выдержали и оборвались. Неуправляемый жилой модуль на огромной скорости, усиленной толчком при взрыве реакторов, врезался в атмосферу планеты, и, развалившись на мелкие части, рухнул на поверхность Анфа.

– Это мы знаем из официальных данных, но ведь было что-то ещё…

– Ты права, Эрилина! Было кое-что ещё… За несколько минут до входа в атмосферу, от терпящего бедствие корабля отделилась спасательная капсула. Поскольку ближе всех к ней оказался катер Дюроха, я приказал ему догнать объект. Он выполнил приказ, но вскоре после стыковки с капсулой он доложил, что выживших на борту, нет. Так и было отражено в официальном отчете.

По стечению обстоятельств, на Анфе, в районе небольшого городка Аргур, произошло разрушительное землятресение. Город, в котором проживало около пятнадцати тысяч жителей, в одно мгновение был стёрт с лица земли. Наш отряд был срочно отозван с орбиты в район бедствия. Найденых выживших жителей города всеми средствами транспортировали в клиники ближайших населенных пунктов.

– Так, а что же со спасательной капсулой звездолета? Неужели она была пуста?

– Капсула! Да нет, не пуста! Дюрох доложил, что в капсуле обнаружен ребёнок, не подающий признаков жизни.

– И что же случилось с телом?

– Дюрох попросил разрешения похоронить девочку по-человечески на Анфе. Поскольку уже были переданы сведения о том, что выживших в катастрофе нет, я дал ему такое разрешение, но при условии, что он не будет разглашать факт захоронения. Так он и поступил. Вернувшись на Анф, Дюрох, прежде чем принять участие в спасательной операции в Аргуре, передал тело девочки для захоронения на кладбище при детской клинике в административном центре провинции.

После этого случая, Дюрох, совершенно неожиданно, подал рапорт об увольнении из отряда. Мне, честно говоря, не хотелось отпускать одного из лучших пилотов, и я отправился к нему домой с целью уговорить лейтенанта изменить своё решение. В тот вечер мы изрядно выпили, и вот тогда Банрен рассказал мне, что произошло после приземления на самом деле. Когда он стал извлекать кювету с телом девочки, то вдруг заметил, что датчик системы жизнеобеспечения зафиксировал слабый нитевидный пульс. Дюрох вскрыл кювету и понял, что девочка дышит. Он принял решение и передал ребёнка в клинику, сославшись на то, что девочка, якобы, является жертвой землетрясения, что родители ее погибли. По существующим правилам ребёнка необходимо было зарегистрировать, и вот тогда, Банрен придумал это имя – Эрилина Уна, состоящее из имён ее погибших родителей, а поскольку она оказалась единственной выжившей, то фамилию он ей так и дал – единственная. Но поскольку девочка была домелианкой, то он и решил зафиксировать это на древнедомелианском языке. Вот такая история. Дюрох попросил меня сохранить все это в тайне, что я и делал в течение всех этих лет. Позже, узнав, что девочка выжила, Банрен официально удочерил ее, то есть тебя, Эрилина, и воспитал, как родную дочь. Ну, а дальше, ты все знаешь сама. Прости меня, если можешь, за мое молчание.

– Мне не за что Вас прощать, адмирал. Но вот, чего я не могу понять, так это мотив его поступка. Ведь для чего-то он это сделал, какую-то цель преследовал?

– Этого я не знаю. Твой отчим был человеком скрытным и ни с кем, никогда не делился своими планами. Возможно, он уже тогда имел планы на захват власти на Анфе, а в дальнейшем на присоединение Домелы к конфедерации, и собирался использовать тебя, как ключевую фигуру для достижения своих целей. Другого объяснения я не вижу.

– Во всей этой истории мне остаётся непонятно, почему в капсуле оказалась я одна. Почему мои родители сами не воспользовались шансом на спасение?

– А ты сама, Эрилина, попробуй представить, как бы ты поступила, окажись ты на месте своих родителей? Смогла бы ты искать пути спасения лично для себя и своей семьи, зная, что люди, которые последовали за тобой, которые покинули свои дома ради высшей цели, погибнут? Смогла бы ты потом спокойно с этим жить?

– Наверное, Вы правы, адмирал! Я бы точно не смогла! Но ведь меня они решились попытаться спасти?

– Ты, это другое дело. Никто и никогда не осудил бы твоих родителей за то, что они решили спасти жизнь малолетней дочери. Любой на их месте поступил бы точно так же.

– Что ж, по крайней мере, я для себя открыла завесу тайны о собственном происхождении, и должна быть благодарна и своим родителям, и отчиму, и Вам, адмирал, за то, что имею возможность просто жить. Только вот не знаю, как мне теперь себя называть – по-прежнему Эрилиной Уной или все-таки Корой Каарс?

– Какая разница, девочка? Мы, анфеяне, привыкли звать тебя Эрилиной, а на Домеле о тебе всегда вспоминали как о Коре. Решать тебе самой.

– Домелы больше нет, а на Анфе очень скоро вообще забудут о моем существовании. Я пока не знаю, что более правильно, взять имя, данное мне родителями при рождении или оставить то, которое я получила от Дюроха при возвращении из мертвых. И то, и другое мне одинаково дороги.

– Ну, так и не думай об этом. Продолжай жить своей жизнью, а время само все расставит по своим местам.

Эрилина, не сумев сдержать слез, бросилась в объятия Линста.

– Спасибо Вам, Линст. Благодаря Вам, я только сейчас почувствовало себя полноценным человеком, и постараюсь всю оставшуюся жизнь помнить о той жертве, которую принесли мои родители ради того, чтобы я смогла выжить.

Адмирал, – вмешался Дайкен Лоо, – я также благодарен Вам за правдивый рассказ, но у нас мало времени. Давайте займёмся делом. Вот жетон с кодами доступа ко всем системам управления. Мои операторы окажут Вам всестороннее содействие. Приступайте.

– А Вы, магистр?

– Мне нужно решить ещё одну серьезнейшую проблему, которую кроме меня самого выполнить не сможет никто. Я должен спуститься на десятый уровень.

– Дайкен, можно я с тобой? – Поспешно воскликнула Эрилина.

– Дорогая, там находиться чрезвычайно опасно. Мне не хотелось бы подвергать твою жизнь опасности, но, не скрою, подстраховка мне не будет лишней. Пообещай только, что неукоснительно будешь выполнять все мои распоряжения.

– Я сделаю все, как ты скажешь, только позволь мне быть рядом.

– Хорошо! Ещё с нами пойдёт Брангел.

Дайкен вызвал капитана по внутренней связи. Спустя пару минут Брангел в сопровождении Кейти вошли в рубку. Услышав, что капитану предстоит вместе с магистром выполнить опасную миссию, Кейти заявила, что последует за Брангелом несмотря ни на какие опасности.

 

– Ладно, лишняя пара рук в случае какого-нибудь форс-мажора нам не помешает. – Ответил Дайкен Лоо. – Пошли!

– Куда мы идём, магистр? – Не отставая от Даркена Лоо, спросил капитан.

– Сейчас к лифту. Нам потребуется автономный транспортёр и пару дронов. Все это нужно отправить на самый нижний уровень. Коды я предоставлю. Постарайтесь подготовить оборудование как можно скорее. У нас очень мало времени.

– Не беспокойтесь. Мне нужно не более пятнадцати минут. Что делать с дронами?

– Ничего. Мы их активируем, когда прибудем на место.

– Так мы отправимся вниз лифтом?

– Нет. И вниз и вверх мы отправимся транселом. Для работы внизу нам потребуются средства защиты, а их получить мы сможем только в шлюзовой камере трансела десятого уровня.

Спустя полчаса, отправив необходимое снаряжение, капсула трансела уносила четверых людей вглубь Ферда. Делая пересадку за пересадкой, они опустились до уровней камер гибернации. Здесь их ожидала полная санобработка. Мужчины и женщины разошлись по разным кабинам, и, встретившись вновь уже в стерильной зоне, быстро прошли до очередного шлюза трансела.

Далее двигались без остановок, преодолевая уровень за уровнем. Только добравшись до последнего, девятого уровня камер гибернации, Дайкен Лоо задержался здесь на некоторое время. Он заглянул в помещение аппаратной и сверил показания таймера программы гибернации. Таймер показывал, что до окончания программы осталось всего девятнадцать часов.

Магистр покачал головой.

– Что-то не так? – Заглянув через плечо Дайкена, спросила Эрилина.

– Так и не так, – задумчиво ответил он. – Программа работает безукоризненно, но времени совсем мало. Нам нужно успеть выйти на расчётную орбиту до окончания действия программы.

– А если нет, что тогда?

– Представь себе, здесь находятся полтора миллиона человек – мужчины, женщины, дети. Все они должны проходить период адаптации после гибернационного сна. Для этого нужна стабильная обстановка, а мы должны провести манёвр торможения и изменения курса. Я не знаю, как это может повлиять на людей. Знаю лишь одно, мы обязаны успеть. Пойдём, остался всего один переход на десятый уровень и чрезвычайно опасная работа.

Капсула остановилась, раскрылись створки, открывая проход в обширное помещение.

– Так, с этой минуты ни шагу без моей команды! Сейчас мы должны будем одеть скафандры.

– Здесь что, нет воздуха? – Робко спросила Кейти.

– Да нет, воздух здесь есть. Скафандры защитят нас от радиоактивного излучения. Там, за многометровыми стенами находится мощный аннигиляционный реактор, обеспечивающий энергией все внутренние системы Ферда и…

– Астероид? – Вопросом предвосхитила ответ Эрилина.

– Да, точне то, во что мы его превратили, и не только. Здесь хранятся патроны с обогащеным диаметоном. Именно за ними мы и пришли. Одеваемся и идём.

Облачённых в тяжелые скафандры спутников, Дайкен Лоо провёл по многочисленным коридорам уровня к приемному терминалу лифта. Здесь, за раскрытыми створками лифтовой кабины, их уже дожидался транспортёр. Магистр и капитан прошли к транспортеру и, с помощью внешнего пульта управления выкатили его в помещение терминала. Затем Брангел развернул транспортёр передней частью в сторону лифта, а Дайкен Лоо извлёк из грузового отсека машины пару кейсов в металлических корпусах и отнёс их за гигантскую стену из материала, напоминающего стекло. Туда же он пригласил пройти женщин, а когда к ним присоединился Брангел, закончивший какие-то манипуляции с транспортером, магистр раскрыл оба кейса, один из которых оказался монитором, а другой пультом управления. Магистр включил пульт и активировав его, ввёл команду. В грузовом отсеке транспортера стало заметно некое движение, и, спустя пару минут оттуда выкатилась платформа с двумя дронами, на груди которых ясно просматривались цифровые номера – 042 и 043. Оба дрона сошли с платформы, и, сделав несколько шагов, остановились перед «стеклянной» стеной.

– 042 и 043, вы слышите меня? – Громко спросил Магистр.

Оба Дрона утвердительно качнули головами.

– Я, магистр Лоо! Вы оба должны выполнять мои команды! Если Вы готовы, дайте сигналы для калибровки системы.

Дайкен Лоо устремил взгляд на монитор, на экране которого появились две растущие цветные полосы. Как только полосы дошли до края экрана, система выдала результат с надписью «калибровка завершена. Система готова к работе».

– Включите камеры наружного обзора! – Скомандовал магистр.

Сразу же после подачи команды, на экране появились изображения помещения терминала.

Дайкен Лоо жестом указал своим спутникам пройти как можно дальше от края стены. Затем он ввёл новую команду с пульта. Часть, казалось бы, монолитной стены пришла в движение и ушла куда-то вниз, открывая проход в основные помещения уровня. По команде магистра оба дрона начали движение, и, пройдя за стену, повернули в скрытый от глаз наблюдателей коридор. Дайкен Лоо внимательно следил за перемещениями дронов на экране монитора и корректировал их, то и дело подавая голосовые команды. Наконец, оба Дрона очутились в небольшом зале с длинными рядами стеллажей вдоль стен, что делало похожим это помещение на библиотеку. Только вместо томов и фолиантов из ячеек стеллажей видны были множество сигарообразных предметов с цветовой маркировкой на конце. У противоположенной стены стояли стеллажи с гораздо более крупными ячейками, часть из которых были закрыты неким подобием дверей.

По команде магистра дроны сначала направились именно к этим ячейкам, и, вскрыв две из них, извлекли оттуда два массивных контейнера. Затем они уложили эти контейнеры на специальные подставки и вскрыли их, откинув верхние половины вверх. Оставив контейнеры, оба дрона извлекли из стеллажей по две капсулы с красной и желтой маркировочными полосами, и уложили их в подготовленные контейнеры. Закрыв крышки контейнеров, дроны подняли их, и, зафиксировав, начали движение в обратном направлении. Как только дроны вошли в зал терминала, где их ожидали люди, стена заняла первоначальное положение, перекрыв проход. Оба Дрона прошли по выдвижной платформе в грузовой отсек транспортера, где, сложившись в транспортное положение, зафиксировали себя вместе с контейнерами.

– Все, эта часть работы завершена. – произнёс Дайкен Лоо, – теперь нужно благополучно поднять груз на поверхность.

Магистр подошёл к транспортеру, который после подачи соответствующей команды, въехал в камеру и, развернувшись, остановился. Дайкен Лоо вышел из лифта, предварительно дотронувшись до сенсора с указателем первого уровня. Створки закрылись и лифт начал медленный подъем вверх, а люди поспешили вернуться к шлюзу трансела, где, наконец, смогли снять громоздкие скафандры.

Избавившись от скафандра, Кейти не удержалась и задала вопрос, который все это время готов был сорваться с ее языка.

– Скажите, магистр, если внутри десятого уровня человеку находиться невозможно, то, как Вам удалось пройти его, чтобы подняться на поверхность у другого терминала?

Магистр усмехнулся.

– Из всякого правила есть свои исключения, девочка. Просто по внешнему периметру уровня проложен технический коридор недостроенной ветки трансела длиной примерно в десять миль. В конце этого коридора начинается горизонтальный туннель трансела, с помощью которого можно добраться до грузового терминала.

– Но ведь весь этот путь в десять миль Вам пришлось преодолевать пешком, да и ещё в громоздком скафандре.

– Что сделаешь! Разве у меня был выбор? Пришлось немного попотеть, но, как я сейчас понимаю, совершенно напрасно. – Многозначительно посмотрев на Эрилину, ответил Дайкен Лоо. – Хотя, как сказать. Наверное, и польза от этого путешествия тоже была. В моем возрасте подобные пешие прогулки идут только на пользу здоровью. Ну, хватит вопросов, пора подниматься вверх.

Прежде, чем закрыть шлюз трансела, Дайкен Лоо связался с дежурным в рубке и отдал распоряжение очистить от людей помещение главного приемного терминала, и, по прибытию лифта с транспортером, переместить последний в шлюзовую камеру.

– Магистр, – спросил капитан, – что будем делать с транспортером дальше?

– Дальше? Мы подгоним его к кораблю и перегрузим туда дронов с диаметоном. Потом предстоит перелёт к грузовому терминалу.

– Вы полетите туда, магистр? А можно мне с Вами? – Умоляюще попросила Кейти. – Я ведь все равно собиралась лететь к Амчи.

– Нет, Кейти. На борту будет чрезвычайно опасный груз. Я не намерен рисковать чьими бы то ни было жизнями, и, поэтому, полет будет произведён в беспилотном режиме. Эллис отлично справится и без экипажа. Мы же пойдём в рубку и будем ждать сигнала готовности от инженера Торха, а заодно посмотрим, как справляется с задачей адмирал Линст.

Как только капсула трансела остановилась у шлюза первого уровня, Дайкен Лоо, буквально бегом, отправился к приемному терминалу. Покидая своих спутников, он порекомендовал им направиться в центральную рубку управления и дожидаться его там. Добравшись до терминала, магистр, не останавливаясь, прошёл в шлюз, надел скафандр и, воспользовавшись внешним пультом управления, подогнал транспортёр к находившемуся в этом же внешнем шлюзе, кораблю. Затем он поднялся на борт и активировал системы корабля. В ответ его поприветствовала Эллис.

– Эллис, сейчас ты должна принять на борт чрезвычайно опасный груз.

– Магистр, каковы параметры груза?

– Это два дрона с контейнерами, в которых находятся капсулы с диаметоном.

– Груз с диаметоном представляет опасность для биологических объектов.

– Совершенно верно, и, именно поэтому, тебе придётся управлять полетом без экипажа.

– Это не сложно. Куда нужно доставить груз?

– Это плато, на котором расположены аннигиляционные реакторы. В твоей памяти есть координаты этого места.

– Да, магистр, я нашла данные об этом плато.

– В таком случае, построй маршрут с учетом отсутствия экипажа на борту. Я имею в виду то, что ты должна совершить перелёт с максимально допустимой скоростью и максимальным ускорением при старте.

– Я поняла, магистр. Ваш приказ будет в точности выполнен. Что делать с грузом после завершения перелета?

– Я передаю тебе управление дронами. Как только совершишь посадку, активируешь дронов и высадишь их на поверхность. Затем передашь управление инженеру Ливсиму Торху. После этого переместишь корабль к главному грузовому терминалу.

– Задание поняла. Готова к выполнению.

– В таком случае, открой нижние створки грузового отсека. Сейчас я покину борт и завершу погрузку дронов. Как только завершишь погрузку, немедленно вылетай.

Дайкен Лоо перевёл систему в автономный режим и быстро покинул борт. Затем он достал уже известные кейсы из внешнего отсека транспортера, и, активировав дронов, направил их в раскрывшиеся створки грузового отсека корабля. Убедившись, что дроны сложились в транспортное положение в отсеке, не отключая управления, магистр отнёс оба кейса на борт, и, введя соответствующие команды, передал управление дронами Эллис. Дождавшись подтверждения от Эллис, магистр спешно покинул борт, и, насколько быстро это позволил тяжелый скафандр, пошёл к шлюзу.

Вернувшись в терминал, Дайкен Лоо освободился от скафандра и отправился в центральную рубку управления. На ходу он связался с инженером Торхом.

– Привет Ливсим! Я только что отправил корабль с грузом к тебе. Думаю, минут через пятнадцать – двадцать он будет у тебя. Поднимешься на борт, там пульт управления дронами. Эллис получила соответствующие инструкции, и, сразу после приземления передаст управление дронами тебе.

– Отлично! Мы тут, как раз, завершаем монтаж дополнительного контура охлаждения. И ещё, прибыли твои энкидские курсанты. Половину я отправил на погрузку льда, а другую половину задействовал здесь. Ребята оказались толковыми. Послушай, Дайкен, что они предложили.

Не дожидаться, когда свет от звезды перестанет попадать в нашу зону, а использовать тот небольшой кратер неподалёку от реакторов для складирования льда там. Я проверил, даже при прямом освещении нашей территории в глубину кратера свет не проникает, и там постоянно сохраняются сверхнизкие температуры. Кроме этого, они предложили изготовить некое подобие кассет, в которые можно будет предварительно поместить ледяные блоки, а затем…

– Я все понял, Ливсим! Отличная идея! Это позволит нам сэкономить несколько часов времени. Ты только проследи, чтобы никто из этих юных дарований не пострадал. Как только закончишь работы с дополнительным контуром, позаботься, чтобы никого не осталось на поверхности. После того, как все будут в укрытии, дашь нам команду на начало торможения.

– Понял! Думаю, что работы не займут больше двух часов. Ещё мне понадобится минут десять для установки диаметонных капсул.

– Принято! А мы тут пока протестируем ещё раз все режимы торможения.

 

– Дайкен, я вижу приближающийся корабль, и выдвигаюсь к месту предполагаемой посадки. Все, до связи!

Войдя в центральную рубку, Дайкен Лоо застал бурное обсуждение среди дежурных операторов во главе с капитаном Брангелом и командой анфеян. Здесь же присутствовали и Уна с Кейти, которые так же принимали участие в возникшем споре.

– Так, коллеги! – Воскликнул магистр. – Я кажется не во-время!

На голос Даркена Лоо обернулся адмирал Линст.

– Магистр, наконец-то и Вы! Как раз в самое время!

– Так о чем спор, друзья?

– Видите ли, мы обработали все имеющиеся данные о Ферде и поле тяготения планеты, к которой Ферд направляется, а так же возможности имеющихся в нашем распоряжении двигательных установок. Компьютер выдал нам несколько возможных вариантов действий. Один из них, тот, который начал реализовывать Ваш инженер Торх, является наименее рискованным, но, при этом, наиболее энергоемким и длительным по времени.

– А что другие варианты?

– Магистр, есть один из вариантов… Я бы рискнул… Если все получится, то мы сможем одновременно загасить скорость и скорректировать траекторию полёта, при этом сэкономив массу времени и гораздо раньше выйти на расчётную орбиту.

– Любопытно! В чем же суть этого варианта?

Адмирал уже готов был разъяснить суть проекта, но в это время прозвучал сигнал вызова на коммуникаторе Даркена Лоо.

– Простите, адмирал. Это дочь. Я отвлекусь на пару минут.

Магистр отошёл в сторону и ответил на вызов.

– Здравствуй Тайли. Я сейчас очень занят. Ты не могла бы перезвонить позже?

– Привет папочка! Я не займу много времени. Всего минутку.

– Ладно, говори, что там у тебя.

– Я только что связывалась с доктором Арвилом. Он дистанционно диагностировал Амчи. Доктор сказал, что состояние стабильно и дал разрешение на транспортировку Амчи для дальнейшего лечения у него. Я тут случайно узнала, что корабль Эллис сейчас в нашем терминале. Папа, я прошу разрешения воспользоваться кораблем и перевезти Амчи под наблюдение доктора Арвила.

– Тайли, я не понимаю, в чем проблема. Там есть доктор Сальсет. Она опытный врач и может оказать твоему другу самую высококвалифицированную помощь.

– Да в ней-то все и дело, папа! Эта доктор уже достала меня. Она мне проходу не даёт. Все выспрашивает о том, что мне нравится, что не нравится, про тебя, про Эрилину. Ты бы слышал, что она говорит об Эрилине. Я этого принять не могу, ведь Эрилина спасла жизнь и мне и Амчи. Не пойму точно, кем Сальсет хочет себя выставить, то ли подругой, то ли мачехой. Причем делает это грубо и беззастенчиво. И вообще, мне кажется, что она подбивает под тебя клинья. Скажи честно, у тебя с ней что-то было, что сделало позволительным такое поведение?

– Видишь ли, Тайли, когда мне пришлось бежать на грузовой терминал, я вынужден был преодолеть десяток миль на десятом уровне пешком, причём в тяжелом скафандре радиационной защиты. Скафандр, конечно вещь хорошая, надежно защищающая от опасных излучений в течение некоторого времени, но десять миль… Сама понимаешь, это заняло достаточно много времени. Кроме того, после этой прогулки, мне ещё предстояло преодолеть несколько пересадок в транселе, пока я, наконец, добрался до верхнего уровня. Можешь себе представить, в каком состоянии я появился там. В общем, я хватанул приличную дозу облучения. Доктор Сальсет сделала все возможное и невозможное, чтобы поставить меня на ноги, за что я ей очень благодарен. Как видно, она несколько вольно трактовала эти мои изъявления признательности, но, поверь, я никакого повода для подобного не давал. И вообще, как женщина Сальсет не в моем вкусе.

– А Эрилина?

– Эрилина – это совсем другое дело. Давай поговорим об этом как-нибудь потом..

– Ладно, как скажешь. Так ты разрешишь мне воспользоваться кораблем?

– Разрешу. Только тебе придётся поторопиться. Мы скоро начнём манёвр. Мало ли, что может случиться при его проведении. Пусть хоть один из двух кораблей будет в нашем распоряжении.

– Спасибо, папочка! Да я прямо сейчас! У меня уже все подготовлено! Ты только предупреди диспетчера. Хорошо?

– Хорошо! Все, Тайли, мне нужно делами заниматься.

– Простите, адмирал. Дочь со своими проблемами. Так на чем мы остановились?

– Я говорил о том, что есть вариант одновременного торможения и манёвра. Суть заключается в том, что в Вашем варианте мы для торможения используем вспомогательные маневровые двигатели. Мы же предлагаем эти двигатели использовать для придачи Фреду вращения вокруг собственной оси, и, в момент, когда маршевые двигатели окажутся в противоходе движения нашей планетки, мы их кратковременно включаем на максимальную мощность, тем самым осуществляя торможение с отрицательным ускорением, а вот маневровыми двигателями одновременно корректируем траекторию. Вот как-то так.

– Впечатляет! И Вы считаете, что это возможно осуществить?

– Компьютер дал положительный ответ. Единственное но, то, что Ферд имеет неправильную форму, и, соответственно, неравномерное распределение масс. Именно поэтому невозможно произвести манёвр в автоматическом режиме. Момент полного разворота придётся отслеживать в онлайн режиме. Тут важно ни на мгновение не пропустить этот самый момент. Все дальнейшие операции по коррекции траектории сможет взять на себя автоматика.

– Меня смущает только одно обстоятельство. Мне, почему-то, компьютер выдал свой первоначальный результат, как наиболее оптимальный.

– Видите ли, магистр, компьютер, пусть и наделённый искусственным интеллектом, всего лишь машина, созданная человеком, и им же запрограммированная изначально на принятие решений, которые ни при каких обстоятельствах не смогут причинить вред своему создателю. Именно поэтому компьютер выдал наиболее безопасное решение, как единственно верное. За свою долгую службу в космофлоте Анфа, я часто становился свидетелем фатальных катастроф именно из-за ошибочных выводов системы автоматики, и напротив, мне самому зачастую приходилось принимать неординарные решения, вопреки данным компьютера, которые спасали и корабль и

находящихся в нем людей. Так что, воля Ваша. Я готов выполнить любое из Ваших решений.

– Задачку Вас мне задали, адмирал! Даже и не знаю… мне нужно все обдумать. С Вашего позволения я посоветуюсь с Ливсимом Торхом.

– Конечно, но не затягивайте с решением. Время катастрофически утекает.

– Через пол-часа я дам ответ.

Дайкен Лоо извинился перед присутствующими и поспешно вышел из центральной рубки. Первым делом он связался с диспетчером грузового терминала и дал разрешение на вылет для дочери. Затем он связался с Тайли, которая не дожидаясь разрешения диспетчера, активно готовила корабль к вылету и ждала только когда на борт доставят капсулу с Амчи.

– Тайли, – обратился магистр к дочери, – я дал диспетчеру добро на вылет. Посадишь корабль в резервном шлюзе, том самом, в который парковалась в первый раз. Я предупрежу доктора Арвила, чтобы Вас встретили там.

– Спасибо, папа, я все поняла. Сделаю, как ты велишь. До скорой встречи.

Закончив разговор с Тайли, Дайкен Лоо набрал код Ливсима Торха. Дождавшись ответа, он изложил суть предложения адмирала Линста.

–Дайкен, хоть предложение и сопряжено с повышенным риском, я думаю, что есть смысл в его реализации. Тем более, что и в том и в другом случае, мы сможем использовать имеющиеся реакторы единожды. Нет никакой гарантии, что в нашем случае, после осуществления торможения, удасться вторично запустить все три реактора. Поэтому, считаю, что нужно действовать по плану, предложенному адмиралом. Мне нужно ещё часа полтора для завершения всех работ.

– Что ж, я тоже склонен рискнуть. Только нужно учесть, что при запуске маршевых двигателей будет чудовищной силы воздействие отрицательного ускорения. Позаботься, чтобы все до единого человека в этот момент находились в противоперегрузочных устройствах, а все оборудование, включая корабль и посадочные модули, тщательнейшим образом закреплены.

– Мог бы и не предупреждать. Я отлично представляю величину перегрузок. Не волнуйся, сделаю все, как положено, и да сопутствует нам удача!

Рейтинг@Mail.ru