![]() |
|
| Алфавитный список авторов: |
Ниже видны рецензии этого читателя.
Одиночество в Сети
(696kb) Януш Леон Вишневский
/
/
добавлено 2008-10-04 10:58 Рецензия от «YuPo»: читать однозначно. так много уже написано ниже... добавить нечего. рецензия положительная, тронуло за душу, плакала ... Мрак над Джексонвиллем
(1994г., 557kb) Брижит Обер
/
Зона тьмы #1
/
добавлено 2008-04-04 15:16 Рецензия от «YuPo»: Ничего хорошего сказать не могу, фигня фигней, скучно, противно и утомительно. Вторую половину книги просто просмотрела по диагонали чтобы узреть хоть чем все закончилось. И если это лучшая книга автора... Не рекомендую, даже любителям триллеров и ужасов. Соломенные люди
(2001г., 632kb) Майкл Маршалл
/
Соломенные люди #1
/
добавлено 2008-03-31 11:44 Рецензия от «YuPo»: Стандартно. Предсказуемо. Как по мне - ничего нового и суперинтригующего. Многие мысли, идеи, сюжетные подлинии уже где-то были и как-то встречались. Хорошо на "почитать не задумываясь.." Муравьи
(1991г., 478kb) Бернар Вербер
/
Муравьи #1
/
добавлено 2008-01-28 10:51 Рецензия от «YuPo»: Прочитала на одном дыхании. Как и во многих книгах Вербера, язык повествования и некоторые характеры зачастую оставляют желать лучшего, но идея и послевкусие книги - на ОТЛИЧНО. Кстати, готовилась к тому, что книга будет перегружена подробными описаниями жизни муравьев, но нет, как раз столько, сколько нужно для восприятия книги без раздражения и перелистывания. Дыхание богов
(2005г., 813kb) Бернар Вербер
/
Сага о богах #2
/
добавлено 2008-01-17 16:30 Рецензия от «YuPo»: Во Франции уже читают продолжение - Тайна Богов! Насколько я знаю - еще нет перевода на русский. Должна отметить, что язык повествования бедноват и скуповат. Думаю, что дело тут не только в переводе. Ди и сюжетная линия иногда алогична и какие-то мелочи иногда раздражали. НО. Лично мне произведение Вербера очень нравятся. Заложенным смыслом. Ассоциациями. Аналогиями. Объединением в одном тексте большого количества теорий, трактатов, религий. Для меня чтение стало похожим на распускание вязания - вроде как автор протянул мне нить - я потянула - и далее ряд за рядом узнавала много нового для себя, используя вставки Энциклопедии. |