![]() |
|
| Алфавитный список авторов: |
Ниже видны рецензии этого читателя.
Zамуж за миллионера, или Брак высшего сорта
(2007г., 202kb) Ксения Собчак и др.
/
Развлечения
/
добавлено 2007-09-22 01:03 Рецензия от «Аноним»: В двух словах суть книги сводится к: «Мы, светские львицы, написали гениальную книжку, в которой простебались над тобой, наивной дурочкой, мечтающей проникнуть в нашу тусовку. Нас распирает от сознания нашего превосходства над тобой и всеми твоими стереотипами. Но мы знаем, что вся наша тусовка (читай «элита») тоже кинется за этой книжкой, поэтому мы походя вытерли ноги о некоторых наших знакомых, которые, конечно, не обидятся, потому что они к стёбу привыкли». В подтверждение: «Лично мы, когда слышим, когда девушка заказывает что-нибудь подобное начинаем ужасно ее уважать и считаем загадочной» (это к стилю); «А на халяву туда проникнуть можно только благодаря очень серьезным связям, которых, судя по тому, что ты читаешь этот бред, у тебя пока что нет» (это к содержанию). Короче, чтоб потешить самолюбие пЕсательниц: ууу, боюс, боюс!!! ужос! не хочу много денег. Без замены штрафом
(1925г., 26kb) Пелам Гренвилл Вудхаус
/
Дживс и Вустер #6
/
добавлено 2007-08-29 20:04 Рецензия от «Аноним»: Поскучнее, чем "Командует парадом Дживс", но есть очень весёлые фразочки в речи Вустера. Командует парадом Дживс
(1916г., 41kb) Пелам Гренвилл Вудхаус
/
Дживс и Вустер #1
/
добавлено 2007-08-29 20:00 Рецензия от «Аноним»: Отсюда, по ходу дела, стоит начинать читать рассказы о Дживсе и Вустере, потому что здесь они впервые встречаются. И после этой небольшой истории хочется читать все последующие. Дживс, правда, ещё не предстаёт во всей своей красе, зато Вустер просто сверкает:) Одна фраза про кашляющую улитку чего стоит! В общем, отличный образчик юмора! И перевод удачный, выполненный тоже человеком остроумным:) Мечеть Парижской Богоматери
(565kb) Елена Чудинова
/
Научная фантастика
/
добавлено 2007-08-12 10:03 Рецензия от «Аноним»: Шовинистическая религиозно-пропагандистская книга с вялым сюжетом, схематичными персонажами и отсутствием стиля. Чапаев и Пустота
(1996г., 579kb) Виктор Пелевин
/
Современная русская литература
/
добавлено 2007-08-12 10:02 Рецензия от «Аноним»: Тоже дважды. Глубоко. Самая выстроенная и вымеренная книга Пелевина. Практически нигде не перебарщивает. Посолонь
(1910г., 297kb) Алексей Михайлович Ремизов
/
Классическая проза
/
добавлено 2007-07-26 10:16 Рецензия от «Аноним»: С налёту, с наскоку не получится прочитать:) Но если растягивать и смаковать... ммм:) Очень своеобразный у Ремизова язык; в сборнике "Посолонь" особенно видно:) Тереза Дескейру
(198kb) Франсуа Мориак
/
Классическая проза
/
добавлено 2007-07-26 10:13 Рецензия от «Аноним»: У многих нобелевских лауреатов тема "как быть самим собой?" если не доминирует, то обязательно где-то проскальзывает. Вот и Мориак тоже не удержался:) А вообще, книга оставляет после себя тяжесть какую-то; настроение портится изрядно - так противен описываемый мир. Это не минус произведения, а плюс:) Правда, на мой вкус, интереснее у автора "Клубок змей" - там как-то поглубже (что не удивительно, ибо там вся жизнь, а тут - только фрагмент, кульминационный момент). Взятие Измаила
(717kb) Михаил Шишкин
/
Историческая литература
/
добавлено 2007-03-18 02:00 Рецензия от «Аноним»: Ай да книга! Начинаю читать и понимаю, что схожу с ума: кто это здесь?.. как так здесь оказался N, когда только что говорилось об M? По-моему, эта книга – пример идеального цикла рассказов: местами не поменяешь, один вытекает из другого, но при этом является совершенно самостоятельной завершённой историей, временами же обнаруживается теснейшая связь между отдельными эпизодами, они все сходятся в одной точке. Шишкин – блестящий стилист. Язык отточен – одно удовольствие читать. Книга эта – метафора жизни. Хочется один фрагмент привести: «Д. не сразу заметил, что с пальцем Сони что-то не так, с мизинцем левой руки. Она все время прятала руку под стол, или сжимала в кулак, или совала под мышку. Это случилось лет пять назад, сад был уже раздет и разут, она ходила в Рождествено, к печнику, и по дороге, в Ильинской балке, на нее напали беглые, двое, били ее и, изорвав платье, насиловали. От удара палкой по голове она потеряла сознание, а когда пришла в себя, услышала их разговор – они подумали, что она уже умерла, и Соня продолжала лежать, не шевелясь и стараясь не дышать. Для верности один из них сломал ей палец, и Соня стерпела. Однажды Д. пришел, а она сидела за столом и выковыривала английской булавкой косточки из вишен. Ее руки были вишневые и фартук, и даже на лбу и щеках были вишневые брызги. На столе лежала газета, и та тоже была вишневая и бугрилась. Перед Соней стояли две миски, одна с целыми вишнями, а другая с растерзанными, косточки с мякотью слиплись горкой посередине прямо на размокшей бумаге.» Какой кровавой кажется вишня в этом отрывке! 2008
(2005г., 362kb) Сергей Доренко
/
Историческая фантастика
/
добавлено 2007-02-17 00:14 Рецензия от «Аноним»: Жалкий шарж обозлённого журналиста. Неудавшаяся провокация. Сплошные разговоры не по делу, полное невладение художественным словом, неумелое использование прочитанных сведений о восточной философии. Пелевинщина, доведённая до примитивизма. Пианистка
(565kb) Эльфрида Елинек
/
/
добавлено 2007-02-16 22:47 Рецензия от «Аноним»: Удивительно, что за откровенную порнографию дают Нобелевскую премию. Впрочем, в комиссии сидят тоже люди... Нет, ничего возразить нельзя: есть над чем подумать, природа жестокого разбирается довольно подробно, Елинек копает глубоко, крайне любопытны зарисовки "оборотной" жизни Вены, такого тихого, милого городка с приветливыми людьми, наповерку оказывающимися варварами - и чудовищами; можно предположить, что таковыми оказываются все, потому что подробно раскрыты три персонажа - Эрика, её мать и Вальтер, и все трое невероятно жестоки, развращены, алчны - можно далее перечислять пороки человеческие, не ошибёмся. По Елинек, Но вот вопрос - нужны ли такие книги?... Зачем?.. Кукольный дом
(1879г., 126kb) Генрик Ибсен
/
Драматургия
/
добавлено 2006-10-24 12:17 Рецензия от «Аноним»: Талант он и есть талант, классик он и есть классик. Ибсен - мастер. Ибсен видит каждого своего героя насквозь, и хоть герои его дышут и движутся сами, он властен погрузить их в такие обстоятельства, в которых они сами себе удивятся. Этот сюжет можно было сделать чудовищно банальным; и мы знаем множество тому примеров; но Ибсен паразительно чувствует жизненную правду - и умеет сделать ее правдой искусства. Он загоняет Нору в тупик, доводит её до черты - и как правдоподобно она поступает! Мы не осмелимся сказать: это натяжка, в жизни так не бывает. Мы прошепчем удивлённо: да, так могло быть, да, к этому всё и шло. Муравьи
(1991г., 478kb) Бернар Вербер
/
Муравьи #1
/
добавлено 2006-10-24 12:11 Рецензия от «Аноним»: Это очень мило - поддерживать в читателе интерес простейшей загадкой про спички; школьник, изучающий геометрию, справится с задачкой легко, человеку с закостневшим сознанием и без абстрактного мышления придётся поворочать мозгами. Чем разрешится коллизия, ясно, хоть г-н Вербер временами пытается использовать всякие отвлекающие маневры и подкидывает несколько уток, на которые читатель запросто ведётся. Параллелизм человеческий мир-муравьиный мир оправдан только в конце книги; в трёх четвертях объёма произведения этот параллелизм вызывает только неудомения или читательское отдохновение, вызванное разнообразием. В книжке много чудесных рассуждений. Цитировать их - сплошное удовольствие. 1. " Как вы заполните ваше существование, если вы знаете, что рождены утром для того, чтобы умереть вечером?" 2. "...Откуда им знать, что согласно их генетическому наследию они – хищники, а не рабы?.. Вы не боитесь, что они взбунтуются? Да, волнения уже были. В ответ красные по большей части ликвидировали отдельных строптивцев. Так как черные не знают о том, что они украдены из другого лагеря и что они вообще другие, то настоящего повода к бунту у них нет…" 3. "Скелет: Что лучше, иметь скелет внутри или снаружи тела? Когда скелет снаружи, он образует защитный панцирь. Плоть защищена от внешней опасности, но она становится дряблой и почти текучей. И если какое-то острие, несмотря ни на что, проникает сквозь панцирь, потери невосполнимы. Когда скелет является твердым и тонким каркасом внутри плоти, та открыта любой агрессии. Раны многочисленны и постоянны. Но именно эта кажущаяся слабость способствует укреплению мускулов и защитных свойств тканей. Плоть эволюционирует. Я встречал людей, выковавших себе усилием разума «интеллектуальный» панцирь, защищавший их от неприятностей. Они казались более сильными, чем остальные. Они говорили «мне наплевать» и смеялись надо всем. Но если проблеме удавалось пробить покров панциря, производимые ею разрушения были ужасны. Я встречал людей, страдавших от малейшей неприятности, от малейшей атаки, но разум их от этого не закрывался, они оставались увствительными ко всему, каждое нападение чему-нибудь их учило." Пространство книги герметично. События, описанный в ней, - локальный всполох без перспективы. Похороните меня за плинтусом
(1995г., 307kb) Павел Санаев
/
Современная русская литература
/
добавлено 2006-10-20 22:12 Рецензия от «Аноним»: Книжка очень страшная, если подумать. Если только представить себе всё описанное - это же жуть. Такая, правда, самая обыкновенная, бытовая жуть, в форме чуть послабее встречающаяся там и тут - кругом. И до такой степени это всё жестоко и неправильно, что становится нелепым, а потому временами начинаешь действительно смеяться. Нужен талант, чтобы заставить смеяться над страшными вещами. Портрет Дориана Грея
(1890г., 415kb) Оскар Уайльд
/
Классическая проза
/
добавлено 2006-10-20 22:07 Рецензия от «Аноним»: Сюжетные ходы вполне предсказуемые; и оно, наверно, к лучшему, т.к. читатель интересуется не столько уже сюжетом, сколько концепией автора. Книга замечательная, и русскому сознанию утешением служит лишь то, что Гоголь свой "Портрет" создал гораздо раньше; а то бы завидки взяли бы, право слово:) Шлем ужаса
(2005г., 152kb) Виктор Пелевин
/
Современная русская литература
/
добавлено 2006-10-17 23:28 Рецензия от «Аноним»: Переложить миф - идея неустаревающая, уж сколько мы видели подобных примеров в мировой литературе. По мне, так это очень полезное занятие, т.к. позволяет высветить современность, максимально её обнажить: мы же видим, как в современном нам сознании преломляется архетип, а что ценнее? Но идея-то, к сожалению, принадлежит не Пелевину, поэтому её в "+" книги записать не получится. И что остаётся? Занимательное чтиво, местами перекликающееся с "Принцем Госплана". Этакая недодраматургия-недопроза получилась: и на сцене не поставишь, и все действие существует только в репликах героев. Скомканненько. Названия глав дурацкие, сплошный выпендрёж. Характеры непростроены. Рассказ Ариадны никак не тянет не то что на чатовский, а даже на элементарное устное повествование; такое чувство, что она пишет книгу, а не рассказывает свой сон, стремясь заинтересовать читателя, а не объяснить окружающим, чтО происходит. И при том факте, что она пишет как обычный графоман, мечтающий стать великим писателем, после своего расчудесного монолога она выдает: "В общем, довольно пыльный мужик." Хотя, несмотря на всё перечисленное, не могу сказать, что мне уж совсем не понравилось. Да интересная книжка. И подумать поводы даёт. Только: "[I][Romeo-y-Cohiba] Чушь какая.[/I] " На сей раз эта формулировка применима и к произведению товарища Пелевина. |