Новинки   Войти в систему   Как читать электронные книги?   О проекте
Алфавитный список авторов:
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я     A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Подписка


Патрик Зюскинд,

Элла Владимировна Венгерова (переводчик)

Патрик Зюскинд, Парфюмер. История одного убийцы
Скачать ознакомительный фрагмент:
pdf

Аннотация

Это «Парфюмер». Культовый роман, который не нуждается в представлении. Опубликованный впервые в Швейцарии в 1985 году, он сразу завоевал бешеную популярность и продолжает занимать прочное место в первой десятке мировых бестселлеров до сих пор. Сегодня его автор – Патрик Зюскинд – настоящая звезда интеллектуальной моды, один из лидеров художественного истэблишмента Старого и Нового Света. За последнее время такого стремительного взлета не знал ни один литератор, пишущий на немецком языке.



Отзывы пользователей:


Последние отзывы:

Отзыв читателя «Renar»  (2003-12-29 13:57:55)

Модная книга, но, как и вся модная литература - отстой. Чушь и бред.


Отзыв читателя «PAV»  (2003-12-29 17:57:15)

Тошнило меня, сильно. Не могу сказать, что плохая книжка, но на любителя, на БОЛЬШОГО любитяля, есейсно ИМХО. Эмоциональный оттенок такой, что хочется быстро застрелиться, чтобы не мучаться. Что-то из разряда откровений маньяка. Книжка модная, может и стоит прочитать, поставить галочку, и быстро накрыть какой-нибудь юморной книженцией.


Отзыв читателя «GribUser»  (2003-12-30 22:03:48)

Та бросте, настолько бездарно и предсказуемо... Та хрен с ним предсказуемо, это я простить готов, но тут же ничего нет. Как это объяснить... Никакого чуда, мнять, и близко. Пишем «а» - читаем «а». Возьмем какого-нить Пелевина, к примеру, или Хемингуэя (сравнил я тоже :) или вот Миллера – это пример в тему. Читаем «а» а на сердце вдруг как полыхнет, не пойми откуда и о чем, ничего такого на бумаге и не было, вроде, а вдруг защемило. А тут все плоское. Пусто. Просто ничего нет

Я понимаю, есть любители такой литературы, где человек-урод в главной роли ходит с места на место как кукла и реализует уродский замысел автора. Ну, нравится кому-то, пусть себе читают, но для широкого круга читателей – абсолютно в этой книге ловить нечего. Странно, что ее пытаются сделать популярной в широких кругах. Может я, впрочем, ничего не смыслю в широких кругах.

Узкоспециализированное коммерческое изделие ошибочно позиционируемое как товар широкого потребления. Ничего общего с искусством.

В печь!

©Профессор Преображенский


Отзыв читателя «Аноним»  (2004-01-26 23:14:00)

поспорю со всем вышесказанным.книга просто гениальна.нет ни попсовой слащавости,ни штампованных ужасников,нет ни намёка на специальное написание коммерческого произведения для толпы.советую всем.


Отзыв читателя «Аноним»  (2004-02-10 23:09:42)

книга очень своеобразна!! Не знаю что там могло быть непонятного, но судить не могу, т.к. на русском ее не читала! Но меня поразило то умение автора так передать запахи!! По моему мнению автор переборщил в некоторых момента " с элементами фантастики" хотя может быть это делает книгу более интереснее! Советую ее почитать!!!


Отзыв читателя «Smaliye»  (2004-02-29 01:11:43)

Может я как раз из тех, кто любит книги, где "человек-урод" :) Но мне очень эта понравилась. Более того, я прониклась какой-то нежностью к герою.

Ну а запахи... это вообще отдельная для меня тема, т.к. страдаю (именно страдаю) от выраженного обоняния. Так что книжку я скорее воспринимала носом :)



Отзыв читателя «darkavenger»  (2004-02-29 09:01:04)

Вообще-то несколько странно читать сейчас о том, какая это модная книга. Я-то ее читал где-то около 90-го года, когда ее в журнале "Иностранная литература" издали. Вот тогда она была действительно модная. Интересно, чем же вызвана такая волна интереса в последние пару лет (особенно с учетом того, что предыдущее десятилетие(!) о ней практически никто не вспоминал.

А книга весьма хороша (для западной литературы). Скомканная концовка все портит. Не мог отделаться от впечатления, что автор спешит разделаться с героем и по скорее закончить книгу.

Для тех кто прочел и заинтересовался, совет - ничего больше у Зюскинда не читайте. Как часто бывает с авторами случайных бестселлеров, он остался автором одной книги.


Отзыв читателя «Аноним»  (2004-07-05 16:56:12)

Получил непонятное удовольсвие в местах описания старого Парижа, грязи и запаха гнили. Идея есть и мне понравилась.


Отзыв читателя «glassy»  (2004-07-06 12:26:51)

Книга может нравиться или не нравиться, но уж точно это не бездарно. Интересная идея, которая действительно сделана на своеобразном осязательном уровне. Не думаю, что реально понять психологию героя, но читать очень интересно, имхо.


Отзыв читателя «Аноним»  (2004-08-29 12:51:40)

КНИГА СВОЕОБРАЗНА. оТЛИЧНЫЙ ПОДХОД К СЮЖЕТУ, И ЧТО ГЛАВНОЕ РЕАЛИСТИЧНЫЙ. ОДНАКО ПОСЛЕДНИЕ НЕСКОЛЬКО СТРАНИЦ МЕНЯ ВЗБЕСИЛИ И СОЗДАЛИ ВПЕЧАТЛЕНИЕ, ЧТО КНИГА ПРОЧИТАНА ЗРЯ.

ВПРОЧЕМ, РЕКОМЕНДУЮ.


Отзыв читателя «Аноним»  (2004-10-06 11:43:08)

Книга гениальная, читал тоже в 90 в "ИнЛит" или в "Новом мире", не помню уже. Книга оставила такое впечатление, что до сих пор считаю ее одним из лучших произведений, которые стоит читать. Интересен не маньяк и убийства - это абсолютно вторично и неважно. Интересен неожиданный взгляд (для меня по крайней мере) на жизнь с точки зрения обоняния. Сама атмосфера. Это взгляд зрячего на мир среди слепых. Мы думаем, что слон это толстое и жесткое, как те слепые мудрецы из китайской притчи. А на само деле слон - совсем другое...

Кстати гениально описана атмосфера парфюмеров того времени. Любимое место в книге - обучение у Учителя :) Отвлекитесь от моды на кишки и кровь - попытайтесь понять замысел.

Кстати, читать остальные его вещи действительно не стоит...


Отзыв читателя «alone»  (2004-10-07 12:11:44)

Меня в книге впечатлили только запахи... Хотя, с другой стороны, скорее всего это лишь фантазии г-на Зюскинда, все равно, как слепой от рождения описывал бы "темные краски ночи, яркие краски дня". Но красиво ведь описал :)


Еще рецензии на это произведение:1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11  
 


Информация об электронной публикации:

ЯзыкРусский
Переведено сНемецкий
Опубликовано здесь2011-03-11
Данный файл подготовлен2008-01-25
UUID документа44cbe079-1bfe-4638-ace2-cd93014216b5

© Фикшнбук, 2009    Рейтинг@Mail.ru  Rambler's Top100