Новинки   Войти в систему   Как читать электронные книги?   О проекте
Алфавитный список авторов:
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я     A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Подписка


Цунэтомо Ямамото

А. А. Мищенко (переводчик), Р. В. Котенко (переводчик),

А. А. Мищенко, Хагакурэ
Скачать книгу одним файлом:
html.zip | fb2.zip | rtf.zip | rb | doc.prc | ePub | pdf (A6)

Аннотация

Один из самых авторитетных трактатов посвящённый Бусидо – Пути самурая. Так называли в древней Японии свод правил и установлений, регламентирующий поведение и повседневную жизнь самураев.



Отзывы пользователей:


Последние отзывы:

Отзыв читателя «Аноним»  (2005-03-17 20:39:53)

книга показывает "что такое самурай". интересно, поучительно... но самураи писали и куда более интересные вещи.


Отзыв читателя «Аноним»  (2005-08-31 11:34:38)

Замечательная книга, показывающая нам не только каким должен быть самурай, но и то какой может быть личность, пусть даже и сформированная определенным сводом правил.


Отзыв читателя «Аноним»  (2005-10-22 22:49:30)

Эта книга уникальна! Достаточно прочесть первые строки: "Я постиг, что Путь самурая это смерть..." и гарантирую, не оторвётесь. Для тех же кто не понял смысла, в конце отзыв Мисимы об этой книге. И если решите почитать и Мисиму, узнайте о том, как он жил. Своей жизнью и смертью он воплотил идеалы самураев в наши дни. Таких как он единицы.


Отзыв читателя «Аноним»  (2005-11-11 19:17:00)

Возможно более близкое, как мне кажется, для европейца восприятие этой книги, если принять отношения слуга - хозяин как верующий - Бог.


Отзыв читателя «Аноним»  (2005-11-12 22:05:42)

Ребята, книга не "показывает, что такое "самурай", книга говорит о том, что такое путь. В частности - путь слуги и хозяина. Дихотомия "бог/верующий" здесь неуместна, т.к., слуга для хозяина настолько же "бог", как и хозяин для слуги, просто, хозяин - это хозяин, а слуга, есть слуга, но путь у них один на всех.

Если вспоминать о Мисиме, то его смерть - это, скорее, литературное произведение, блестящая концовка его жизни, как романа, чем настоящее возвращение к "Бусидо", "Хагакурэ" и пути. Т.е. - смерть Мисимы более относится к европейской литературной традиции (см., например, "Писатель и самоубийство" Григория Чхартишвили), чем к японской традиции пути.

В заключение мне хотелось бы сказать, что путь - категория универсальная и "Хагакурэ" говорит только об одном из его возможных направлений - пути слуги и хозяина. О пути хайку или пути чая говорится у других авторов. Тем же, кто хотел бы получить представление о пути, как таковом, я посоветовал бы начать с определения дхармы.


Отзыв читателя «AllBookReader»  (2006-01-18 00:20:50)

Одна из лучших книг.


Отзыв читателя «Kebe»  (2006-01-20 00:07:45)

Эта книга достойна того, чтобы быть Настольной. Это книга, которую желательно перечитывать хотя бы раз в полгода. Прочти ее, друг – и мы вместе с тобой пойдем по Пути искренности…

Цитата из Хагакурэ: «… следовать по Пути искренности означает жить каждый день так, словно ты уже умер».


Отзыв читателя «GribUser»  (2006-05-01 20:32:54)

Читать каждый день такую книгу, я не могу рекомендовать. :)

Это культурный памятник давно минувшей эпохи и так к ней и нужно относиться. Для каждого века свой путь, видимо. Но почитать стоит. Японцы – вообще интересный предмет.


Отзыв читателя «Аноним»  (2006-07-25 00:51:29)

Что...сказать книга супер...

Админам за выложоную книгу пачёт!!!...


Отзыв читателя «Аноним»  (2007-03-03 22:19:57)

Побольше таких интересных книг!


Отзыв читателя «Аноним»  (2007-04-26 19:59:44)

Господа, не пойму откуда столько восхищения и трепета? Да , книга любопытная, автор составил оригинальную филосовскую концепцию и даже собственным примером попытался привести ее в жизнь. Но причем тут самураи ? Книга писалась в начале 18 века, Токугава уже примерно 150 лет были у власти, военных действий никаких, самураи медленно но верно превращаются в обычных чиновников у власти. Некоторым правда рвет крышу ( слава предков, высокая пассионарность и все такое) , следовательно начинается расцвет всяческих боевых школ и др. Вот среди "др." и место сего великого произведения.

А так, неужели трудно почитать "Сказание о Есицуне" или "Повесть о доме Тайра", "Кодзики" в конце концов...

А так только перед друзьями понтоваться:"Я Хакагурэ читал...".

P.S. Когда в универе учился, был у нас в общаге один кадр. Так он каждую неделю на "путь война" вставал. Так в дневнике и записывал, дескать с понедельника встаю на путь война... . До сих пор наверное встает.


Отзыв читателя «Аноним»  (2007-07-26 05:48:30)

Мудрость древних не знает границ.


Еще рецензии на это произведение:1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11  
 


Информация об электронной публикации:

ЯзыкРусский
Переведено сЯпонский
Опубликовано здесь2011-03-11
Данный файл подготовлен2007-06-01
UUID документаed304cd8-372c-4d08-b1b6-43817213be3b

© Фикшнбук, 2009    Рейтинг@Mail.ru  Rambler's Top100