Новинки   Войти в систему   Как читать электронные книги?   О проекте
Алфавитный список авторов:
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я     A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Подписка


Тони Уайт

Анна Комаринец (переводчик), Д. Борисов (переводчик),

Анна Комаринец, Трави трассу!

Аннотация

Английский писатель Тони Уайт – представитель направления, именуемого "аван-трэшем". Суть "аван-трэша" в том, что серьезные идеологические проблемы современности пакуются в подчеркнуто бульварную оболочку: тем самым суть их зачастую обнажается и через комическую неораблезианскую стилистику становится возможным увидеть лежащую под их поверхностью манипуляцию общественным сознанием. А если вам не хочется вникать так глубоко в философию масс-культуры, вы вольны видеть в романах Уайта всего лишь веселую пародию на дутую серьезность многих современных авангардных течений.



Отзывы пользователей:


Последние отзывы:

Отзыв читателя «..-radist morze-..»  (2007-09-21 22:20:48)

Не понравилось мне эта книга,какая то чересчур пошлая хотя местами смешная не советую)))))


Отзыв читателя «Аноним»  (2008-03-20 21:21:27)

Такого потрясающего стеба не читал давно! Фрактальные папоротники рулят! Читать обе книги всем кроме детей до 16.


Отзыв читателя «schastie0»  (2011-03-02 08:33:54)

Когда то давно читала книгу Ирвина Уелша «На игле», по-моему сходство очевидно. Даже, кажется, одного из героев звали Пройдоха и тут и там. Также прослеживается схожесть описания сексуальных контактов главного героя. В этой книге, правда, есть немного фантастики: магия, история о богинях, рунах и драконах, превращение девушки из собаки и обратно, кельтский амулет. А в целом получилось довольно-таки интересно! Но детям до 18 лет читать не рекомендуется ....


 


Информация об электронной публикации:

ЯзыкРусский
Переведено сАнглийский
Опубликовано здесь2007-09-05
Данный файл подготовлен2007-09-02
UUID документа197c24b1-aa88-102a-94d5-07de47c81719

© Фикшнбук, 2009    Рейтинг@Mail.ru  Rambler's Top100