Новинки   Войти в систему   Как читать электронные книги?   О проекте
Алфавитный список авторов:
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я     A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Подписка


Стендаль

Мария Павловна Богословская (переводчик), Сергей Павлович Бобров (переводчик),

Красное и черное
Мария Павловна Богословская, Красное и черное
Скачать ознакомительный фрагмент:
pdf

Аннотация

Стендаль (1783–1842) – настоящая фамилия Анри Бейль – один из тех писателей, кто составил славу французской литературы XIX века. Его перу принадлежат «Пармская обитель», «Люсьен Левель», «Ванина Ванини», но вершиной творчества писателя стал роман «Красное и черное». Заурядный случай из уголовной хроники, лежащий в основе романа, стал под рукой тонкого психолога и блестящего стилиста Стендаля человеческой драмой высочайшего накала и одновременно социальным исследованием общества. Жюльен Сорель – честолюбивый и способный молодой человек – пережил и романтическую влюбленность, и бурную страсть, которой не смог противостоять и за которую расплатился жизнью.



Отзывы пользователей:


Последние отзывы:

Отзыв читателя «Аноним»  (2005-11-02 23:01:13)

увлекательная,интересная книга. Была прочитана под настроение, поэтому на одном дыхании. Исторические события,любовь страсть.Вообщем советую.


Отзыв читателя «Аноним»  (2006-03-04 06:22:28)

Чёрное - это сумрачная эпоха, а Красное - это все прекрасные чувства Человека... Как ещё лучше изъясниться?


Отзыв читателя «Аноним»  (2006-09-20 22:04:06)

Книжка просто великолепная! Просто удивительно, как автор смог передать внутренний мир главного героя. Это трагедия одного человека, который поплатился жизнью за свои убеждения, за стремление любить, за попытку найти свое место в этом мире. По истине, он пал жертвою обстоятельств. Общество, которое он ненавидел, и в этоже время куда так стремился, его низвергло. Для всех он был выскачкой, дерзнувшим их потеснить.

Пересказывать сюжет романа просто нет смысла. Это стоит прочесть самому и сделать собственные выводы. Но задуматься эта книижка заставляет. Особенно о месте человека в этом мире. Насколько жизнь хрупка и порой несправедлива. Ведь врезультате страдает невинный человек, наиболее достойный из своих современников.

Этот роман не раз был экранизирован. Но ни одна из экранизаций не сравнится с книгой, т.к. она скорее больше о чувствах, мировоззрении, о тонкой человеческой душе. Там важнее духовная составляющая, что на экране передать весьма сложно. Получается очередная драма.

Это книга для тех, кто любит покапаться в человеческой натуре, заглянуть в тайны души. И все это на фоне политической нестабильности, когда все население Франции было в ожидании очередной революции.

Книжка на любителя. Абсолютно всем нравиться не может. Да и не должно так быть. Но и у нее найдутся ценители.

Прочесть советую, вещь просто ОТЛИЧНАЯ!!!

PS: Эта книга меня затронула куда больше, когда я узнала, что в основе лежат реальные события. Стендаль списал ее с подлиной истории, изменив лишь имена.


Отзыв читателя «Mariya-Ral@ya.ru»  (2007-02-22 14:38:21)

Еле дочитала. Это все плохая привычка - дочитывать начатое :(


Отзыв читателя «Алиса в стране чудес»  (2007-04-18 17:51:24)

Это первая прочитаная книга у Стендаля. До того, как я узнала об этом писателе, я прочитала его биографию, автором которой является Виноградов (Три цвета времени)... Там просто потрясающе написано про весь жизненный путь Анри Бейля и думаю, что стоит познакомиться с его творчеством хотя бы потому, что он был таким потрясающим и неординарным человеком.

Кроме того, очень легкий и незагрузочный слог, интересная сюжетная линия... В этой книге присутствует масса достоинств.

Читать всем. Читать и просвещаться.


Отзыв читателя «Аноним»  (2007-10-01 15:14:43)

После прочтения рецензии ожидал более серьезного сюжета, но оказалось что это - классический любовный роман. Неплохо показана жизнь провинциальной и парижской знати. Однако никаких размышлений после прочтения не возникло.


Отзыв читателя «Ламер»  (2008-01-11 07:02:17)

Типичный критический сентиментализм. Очень похоже на Драйзера или "Мадам Бовари". Читать любителям дешевых любовных интрижек в обманчивой обертке псевдореализма.


Отзыв читателя «Аноним»  (2008-01-29 01:08:28)

Роман, не побоюсь этого слова, просто гениален. Эта книга перевернула жизнь юного (в будущем академика) Ландау. Всем у кого чувствительная душа, и кто любит романы про любовь читать обязательно. Всем удачи!


Отзыв читателя «Odi-nochka»  (2009-07-21 19:13:32)

Поначалу книга заинтересовала меня неясностью характера главного героя, признаться, с первых страниц он казался мне бессердечным извергом, все из-за его лицемерия. Немного удивляли также особенности той эпохи, для нас совершенно непривычные, наподобие дуэлей, писем, так что смысл многих поступков героев понять трудно. Также поражала смелость и нахальство главного героя, что главным образом и тянуло к чтению книги. До последних страниц книги герой не вызывал особого уважения. Но естественно, концовка эффектная. Возможно, очень напоминает любовный роман, и не скрою, что этот аспект истории для меня был тоже наиболее интересным - долго не могла поверить в искренность чувств Жюльена. Затем, перечитав отдельные его монологи, поняла, что значит Красное и Черное, что все-таки Красное победило в его душе... А Черное осталось Черным. И главное - перед смертью он осознает ничтожность своего честолюбия и лицемерия. В общем, хотя русская классика мне намного ближе и понятнее, этот роман можно поставить в ряд с романами Достоевского. Книга долго не отпускает и заставляет думать, хотя и очень далека от 21 века, не думаю, что кому-либо из современной молодежи она будет интересна.

Еще добавлю: смотрела советскую экранизацию с Николаем Еременко младшим - просто неповторимый образ Жюльена. Может и не совсем французский и отличный от книжного, но цепляет здорово. Сравнивая с французской экранизацией: наверно глаза только нашего актера могут гореть так пламенно. Жюльен не настолько тверд, как показал его Еременко, но образ очень сильный и впечатляющий. Просмотр фильма заставляет перечитывать книгу снова и снова.


Отзыв читателя «Евгешка»  (2009-10-18 13:03:50)

ту часть, где у Жюльена роман с госпожой де Реналь я прочитала на одном дыхании, а вот остальное мучила несколько месяцев. Лично для меня написано очень тяжело. Хотя было интересно, чего он сможет добиться.После прочтения этой книги не хочется читать другие произведения автора


Отзыв читателя «Анна О.»  (2011-09-16 17:27:46)

Книга читается немного тяжело и иногда создается впечатление что она тянется как жевательная резинка, но у неё определенно свои захватывающие моменты, антураж и масса достоинств. Абсолютно целостное, законченное произведение. Если вы ищите расслабляющего, проходящего мимо мозга чтива, то это не ваша книга, потеряете время и ничего не поймёте.


 


Информация об электронной публикации:

ЯзыкРусский
Переведено сФранцузский
Опубликовано здесь2011-03-11
Данный файл подготовлен2008-04-26
UUID документаstendal-49dd97ad-af4b-4a80-a18b-bc9c78f9ab28

© Фикшнбук, 2009    Рейтинг@Mail.ru  Rambler's Top100