bannerbannerbanner

Двадцать четыре часа из жизни женщины (сборник)

Двадцать четыре часа из жизни женщины (сборник)
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Немецкий
Опубликовано здесь:
2016-03-25
Файл подготовлен:
2024-04-26 16:27:46
Поделиться:

Новеллы Стефана Цвейга. Золотая классика европейского психологического реализма начала XX века.

Их экранизировали гении европейского и американского кино времен его «золотого века»: Роберт Ланд и Макс Офюльс, Этьен Перье и Роберт Сьодмак.

На них выросли поколения европейских и российских читателей.

Каждая из этих новелл и сейчас восхищает, повергает в ярость, заставляет спорить с автором и его героями, любить их и ненавидеть, осуждать и прощать.

Секрет подобного «нестарения» новелл Цвейга прост – автор неизменно писал о страсти. О неконтролируемой, исступленной, болезненной любви, не важно, к мужчине или к женщине, к родителям или к книгам, к деньгам или к игре, к приключениям или к власти над другими.

Есть чувства и желания, которые не меняются никогда. И Цвейг, как никто, умел описать их…

Полная версия

Полностью

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100BreathShadows

Наконец-то состоялось моё знакомство с творчеством Цвейга. И, несмотря на то, что из 8 новелл, мне понравилось только 3, я считаю его удачным.

Мне было скучно читать истории, написанные от лица мужчин, которые невызывали симпатии, приходилось продираться через них. А вот от лица женщин наоборот, читать оказалось невероятным удовольствием. Мне понравился слог, я наслаждалась каждой строчкой, каждым словом.

Итак, вот мой рейтинг:3. Двадцать четыре часа из жизни женщины

Сначала меня заинтересовали герои, их мнение о поступке одной женщины, а потом… меня полностью поглотило мысленное созерцание выразительных рук. Никогда не думала, что руки могут показывать такой большой спектр эмоций… Это было захватывающе. Меня так же заворожил человек, пластически выражающий свои чувства. Понравилась Миссис К., невероятная женщина, то, как она помогла незнакомому юнцу не наделать глупостей, вызвало у меня восхищение ею. Но, мне также было жаль её, за излишнюю доверчивость и жертвенность.2. Страх

Чувством страха пропитана вся история, и, пожалуй, за это она мне и понравилась чуточку больше предыдущей. Ирена не вызывала у меня симпатии, но мне было интересно следить за развитием событий, и гадать, чем же для неё всё закончиться. Развязка оказалась неожиданной, что сделало новеллу ещё лучше. В конце мне стало жаль героиню, какой же он идиот…1. Письмо незнакомки

Невероятно чувственное письмо, удивительно, как автор смог передать всю полноту беззаветной любви девочки, девушки, женщины. Прям не верится, что такое письмо мог написать мужчина… Я прониклась чувствами безымянной героини, мне было жаль её, я восхищалась ею. Любить столько лет мужчину, который забывал о тебе и каждый раз встречал как незнакомку, любить всё связанное с ним, хранить надежду, что вот сейчас он узнает, вспомнит, но… как же больно… В конце я не смогла сдержать слёз… Это прекрасная, чувственная, пронзительно грустная новелла, и я ещё не раз перечитаю её.

80из 100Lindabrida

…страсть моя была только искажена, только затоптана общественным помешательством, деспотическим идеалом джентльмена, – но… и во мне, только глубоко, очень глубоко, в засыпанных колодцах и трубах, струятся потоки жизни, как и во всех других.Поговорим о странностях любви… Так изысканно переводится старина Фрейд на язык новеллы. Почти все собранные здесь произведения Цвейга посвящены любви – странной, злой, доводящей до безумия, губящей. Существующей в обществе, жестко карающем человека (и особенно – женщину) за малейшее отступление от принятых правил («Страх»). И именно поэтому в новеллах так редки хеппи-энды; не столько потому, что Цвейг избегает слащавости, сколько потому, что в подобных условиях любовь неизбежно ведет не к идиллии, а к страху, стыду, боли. Иногда она заставляет свою жертву исковеркать собственную жизнь («Двадцать четыре часа из жизни женщины», «Письмо незнакомки»). Иногда превращается в искусную манипуляцию любимым существом («Страх», «Летняя новелла»). Страсть легко перерождается в желание унизить, подчинить себе и растоптать («Амок»). Но любая страсть, по Цвейгу, вырывает человека из привычного уютного мира и тем самым открывает какие-то новые стороны жизни. «За эти десять часов я узнала неизмеримо больше жизненной правды, чем до того за сорок лет мирно прожитой жизни», – говорит об этом миссис К., героиня новеллы «Двадцать четыре часа из жизни женщины». Если повезет, можно на дне унижения найти немножко самопознания («Фантастическая ночь»), но чаще дело заканчивается бедой и ужасом.

Немного выбивается из общего ряда новелла «Мендель-букинист» – повествование о тихом чудаке, по чьей жизни катком прошлась Первая мировая война.

100из 100ScopaOffered

Это было легко, возвышенно, динамично, чувственно, оставило след светлой грусти в душе. Знаете, читая, меня не покидало ощущение, что я та девушка из русской классики 18-19 века, воспитанная на переводных французских романах и занимающаяся своим любимым делом (чтением онных). Особой пищи для размышлений не дало, но и пустым «бульварным чтивом» не могу назвать. Будто посмотрела очень качественную мелодраму…

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru