Новинки   Войти в систему   Как читать электронные книги?   О проекте
Алфавитный список авторов:
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я     A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Подписка


Уильям Гибсон,

Борис Кадников (переводчик), Олег Колесников (переводчик)

Нейромантик
Уильям Гибсон, Нейромантик

Аннотация

«Нейромант» Уильяма Гибсона – самый знаменитый роман современной американской фантастики, каноническое произведение в жанре «киберпанк», удостоенное премий «Хьюго», «Небьюла» и Приза Филипа Дика. Будущее в «Нейроманте» – это мир высоких технологий и биоинженерии, глобальных компьютерных сетей и всемогущих транснациональных корпораций, мир жестокий и беспощадный. Буквально по лезвию ножа должны пройти герои романа, компьютерный взломщик-виртуоз и отчаянная девушка-самурай, чтобы выполнить свою таинственную миссию, запрограммированную десятилетия назад в неведомых глубинах искусственного разума...



Отзывы пользователей:


Последние отзывы:

Отзыв читателя «GribUser»  (2003-12-26 19:59:32)

Классика жанра... Новичкам - читать, не-новички и так все знают...


Отзыв читателя «LX»  (2004-02-21 15:59:47)

всем бы хорошо... (ну, это ж гибсон, какие тут рецензии ;)

но перевод -- отвратительный


Отзыв читателя «Аноним»  (2004-03-30 15:29:33)

Книга достаточно добротная но на конретного любителя киберпанка. Я бросил читать где то на половине когда надоели все эти компы, шунты, какая то левая матрица. Может для любителя и сойдет но для новичка кибер панка и сюжет какой то тускдый и вообще как то все мрачновать без огонька..


Отзыв читателя «Madchild»  (2004-05-12 22:27:08)

Что-то тяжко читается. Может правда перевод все портит, но иногда приходится изрядно напрягать извилины чтобы уловить смысл.


Отзыв читателя «Аноним»  (2004-06-03 12:15:49)

Нейромат...этим все сказанно, если ты проникнешься, позволишь эмоциям захватить твой разум, и это ощущение не покинет тебя до последней страницы, то неизбежно это станет не последняя твоя книга Гибсона...

Хотя, мне кажется, если ты "далек" от компьютера, будет очень сложно проникнуться...


Отзыв читателя «serbsol»  (2004-06-03 23:28:21)

если далек от темы - читать тяжело. киберпанк вообще нацелен на определенную категорию пользователе :)... особенно у корифея жанра :) но вобщем и целом - 5 баллов!


Отзыв читателя «Джим»  (2004-07-15 11:14:14)

Перевод неточный конечно, но не ухудшает книгу. На русском и английском читается одинаково тяжело. Но менее интересно от этого не становится.


Отзыв читателя «Renar»  (2004-07-15 18:21:51)

Ну, нужно учитывать, что это довольно старенькая книга. Опять же, для тех, кто считает киберпанком "Лабиринт отражений", эта книга черезчур сложна. Однако - это чистая психоделика. Разве что чуть устарела.

Кстати, "Падшие ангелы Мультиверсума", сохраняя суть, написана гораздо более современным языком и может послужить ступенькой перед "Нейромантиком".


Отзыв читателя «Pancher»  (2004-08-08 23:30:36)

Только для лювителей киберпанка. Почему то, когда читал, вспоминал Джони Мнемоника(фильм, а не книгу). После прочтения начинаешь люить небоскрёбы и дождливую погоду :). Лушая книга из всей серии, да и вообще у Гибсона.


Отзыв читателя «GF»  (2004-08-17 02:35:53)

Фактически, киберпанк, как литературное направление в научной фантастике, начался именно с этой книги. Лучше бы он на ней и закончился. "Нейромантик" - единственная стоящая книга в своём поджанре, все остальные - суета сует и пережовывание старой жвачки (того же "Нейромантика").


Отзыв читателя «Yoko»  (2005-03-03 14:48:08)

Однозначно классика жанра. Эталон киберпанка.

И нечего даже сравнивать Гибсона с фидорпанками. Для ознакомления рекумендуется вот эта статья. Написанная кстати небезызвестными Мерри и Перси Шелли.

Стилистка, мир и язык Нейроманта создает луший киберпанк образ. Читать конечено тяжеловато.

P.S. Гибсон кстати совершенно не знаком с компьютерами.


Отзыв читателя «Аноним»  (2005-04-08 01:26:00)

Понравилось. Сюжет понравился, атомосфера создается очень хорошо. Перевод в многих местах врет, но на сюжет это не влияет.


Еще рецензии на это произведение:1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11  
 


Информация об электронной публикации:

ЯзыкРусский
Переведено сАнглийский
В доступене доступен
Данный файл подготовлен2007-08-20
UUID документа6a952d92-74b2-4215-a842-24ec98ec34eb

© Фикшнбук, 2009    Рейтинг@Mail.ru  Rambler's Top100