Новинки   Войти в систему   Как читать электронные книги?   О проекте
Алфавитный список авторов:
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я     A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 Подписка


Джон Фаулз,

Константин Алексеевич Чугунов (переводчик)

Скачать книгу одним файлом:
html.zip | fb2.zip | rtf.zip | rb | doc.prc | ePub | pdf (A6)

Аннотация



Отзывы пользователей:


Последние отзывы:

Отзыв читателя «Аноним»  (2005-11-30 13:14:09)

В книге описан визит биографа к предмету своего труда- знаменитому художнику, старому эксцентрику, который живет в дали от городской глуши в своем поместье. Его дом украшают картины известных мастеров и составляют серъезную частную коллекцию. Также ему помогают смешивать краски, и не только, две молодые девушки. Вот основные персонажи, трансформация отношений между которыми и составляет сюжет.


Отзыв читателя «Kebe»  (2006-04-15 20:40:52)

Первая книга Фаулза, которую я прочел – и не пожалел: сразу вспомнилась не столь давняя история из личной жизни, в целом, очень похожая на данную, а потому – переживания двух главных героев = мои переживания… Безупречный язык, совершенный слог, живые диалоги, неограниченная свежесть мысли: в общем, обязательно продолжу знакомство с творчеством автора, на очереди – «Коллекционер»…


Отзыв читателя «Аноним»  (2006-07-06 21:17:04)

Потрясающе!

Как всегда у Фаулза, обыдненый сюжет, но сколько смысла и эмоций. В рассказе всего четыре героя, но как всегда у Фаулза, каждый герой это разный мир и эволюция. Мне кажется, основной смысл заключён в следующем:

"И подумал о Бет (жене): спит, наверно, у себя в Блэкхите, совсем в другом мире. Он был абсолютно уверен, что рядом с ней сейчас нет другого мужчины, и это чувство уверенности было ему дороже всего. Наивная мысль: если он сам способен изменить, то почему не способна она? Это было бы нелогично. Не отказывает же себе каждый из них в других удовольствиях: во вкусном обеде, в покупке нарядов, в посещении выставки. Они даже не осуждают своих друзей за то, что те проповедуют сексуальную свободу. Если они и выступают против чего-либо, так это против канонизации нравственных норм. Супружеская верность или неверность - это дело вкуса; так же, как делом вкуса может быть пристрастие к тем или иным кушаньям или к тканям, которые они вместе выбирают для штор. Или - кто на что и с кем живет. Так почему сейчас - исключение? Отчего не воспользоваться благоприятным случаем, не подчиниться зову артистической души? Не внести разнообразие в ее унылую жизнь со стариком? Бери, что можешь взять. Хотя этого и мало: немного тепла, объятие, близость двух тел. Мгновенное облегчение. И ужасное протрезвление, сознание огромной утраты - утраты того, что ты так кропотливо создавал."

(перевод немного не точен, на английском намного сильнее)


Отзыв читателя «Ronin»  (2006-08-28 22:26:00)

Весчь. Мастерски написано. Не претендуя на грандиозность и глубину замысла, книга заставляет задуматься о многом. Безупречный язык, краткость изложения, которая однако не мешает автору буквально несколькими штрихами, но совершенно бесподобно нарисовать портреты главных героев...


Отзыв читателя «Аноним»  (2008-01-10 18:27:49)

Для меня Фаулз , видимо , навсегда останется автором " Волхв"а . Все остальное- вторично.


Отзыв читателя «urrra»  (2008-01-11 23:12:14)

это хорошая книга, о настоящем, о честности перед самим собой, о выборе образа жизни, выбре себя. Так как читала ее первой у Фаулза, еще в каких журнальных выпусках в советское время, то первые впечатления и воспоминания самые лучшие. И перечитывала потом не раз, на английском, кстати, тоже. А некоторые места о солнце, свете, траве просто согревают


 


Информация об электронной публикации:

ЯзыкРусский
Переведено с
Опубликовано здесь2011-03-11
Данный файл подготовлен2007-04-04
UUID документа160165ba-40ad-48cf-99be-88536036ec95

© Фикшнбук, 2009    Рейтинг@Mail.ru  Rambler's Top100