![]() |
|
| Алфавитный список авторов: |
АннотацияМайлз Форкосиган – сын высокопоставленного сановника при дворе императора планеты Барраяр – один из самых известных героев американской фантастики 80-90-х годов. За его приключениями следят миллионы читателей во всем мире. В новом романе Л.М.Буджолд вкачестве официального представителя Барраяра он отправляется на Цетаганду, на торжественную церемонию по случаю похорон императрицы. И конечно, сразу же оказывается втянут в межпланетные дворцовые интриги, причем на самом высоком уровне… Отзывы пользователей:Последние отзывы:Отзыв читателя «Rihtgofen» (2006-09-13 19:55:14) Не очень. Даже больше скажу - плохо. Натянутый образ главного героя вызывает раздражение. Интеллекта в его решениях нет, поступки странны, похож на зарвавшегося выскочку, учитывая что повествование от первого лица - это напрягает. Сюжет тоже так себе. Угадывается на несколько десятков страниц вперед. Может тут вина переводчика, но вердикт - сухо, интриги нет, боролся с желанием бросить читать. Отзыв читателя «black_velvet» (2007-02-10 09:24:23) Книга - на любителя, правда. Меня больше привлекает описание вымышленной культуры (рецензия к английскому варианту книги). Сама сюжетная линия тут раз второстепенна - ИМХО. Поэтому если кто-то ищет в первую очередь захватывающего сюжета - не нужно искать его тут и потом жаловаться. Можно было просто не читать. Или прочитать последнюю главу. Отзыв читателя «Лив Мудрый» (2007-02-11 12:12:37) Полностью согласен с предыдущей оценкой. Сюжет у Буджолд вышел слабенький, не сильно затрагивающий. Но книга красивая, черт побери! Пожалуй, одна из лучших у автора и только за счет описания потрясающе притягательной культуры Цетаганды. Если бы не Ауты, книга потеряла бы все… Отзыв читателя «Werewolf» (2007-04-19 16:52:16) Я вообще не слишком уж ценю цикл про Барраяр. Но именно эта конкретная книга данной серии у меня любимая. Ее иногда перечитываю. Остальные - нет. Чем-то берет, правильно сказано - красиво. Приятно, что центр сюжета не в воспевании мегахитрого Майлза Форкосигана, а в чем-то ином. Отзыв читателя «Аноним» (2007-05-02 14:13:50) Конечно берет: ведь так хочется представлять, что где то существует Елена Прекрасная, ради которой совершаются подвиги, а не просто так. ;) ))))))) Отзыв читателя «Аноним» (2007-05-25 19:39:38) Что за Ауты? Это the haut что ли? :О Ну и перевод.. Отзыв читателя «aliyena» (2009-02-24 16:29:40) А у АСТа вообще «великолепный» перевод. И по поводу «сухо написано» вопросы тоже к переводчику Информация об электронной публикации:
|